Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сдаюсь, любовь!
Шрифт:

Джордж ворочается во сне и переворачивается на другой бок.

– Сколько сейчас времени?
– бормочет он.

– Семь тридцать.

– Чёрт, забыл, что вы нормальные люди с обычной работой, - ворчит он.

– У тебя есть что-нибудь на сегодня?
– спрашиваю я.

– Только репетиция музыкального клипа. Начнётся не раньше двенадцати.
– Как же это здорово, когда для тебя в порядке вещей поваляться с утра в постели и начать работу в полдень, сделать несколько танцевальных движений, получить за это деньги и так снова и снова.

– Хорошо. Спасибо, что пришёл этой ночью.
– Я целую его

в щёку. Он даже не открывает глаза.

– Ты это серьёзно? Я бы ни за что не оставил тебя одну, - фыркает он.

– Я знаю.
– Я ерошу его лохматые светлые волосы.
– Тебе нужно подстричься, Джордж.

– Я пытаюсь выглядеть как бомж. Слышал, что в этом сезоне это писк моды, - бормочет он.

– Ага, - я улыбаюсь и выбираюсь из постели. Закалываю волосы в пучок и снова иду в душ. Чувствую себя липкой, очевидно, что быть прижатой к горячему парню чревато для девушки.

Решаю надеть моё любимое тёмно-синее платье. У него достаточно смелое декольте, ну и чёрт с ним. Оно удобное, и я легко могу надеть под него мои коричневые сапоги до колена. Распускаю волосы и пропускаю через них пальцы. Они ложатся мне на плечи естественными волнами.

Когда я захожу на кухню, Молли уже сидит за барной стойкой. Она протягивает мне чашку кофе. Гарри нигде не видно.

– Привет, милая. А где Гарри?
– спрашиваю я.

– Пошёл на пробежку, - рассеянно говорит она, изучая свой журнал. Раньше Молли читала газеты, теперь она читает журналы мод, хотя и ненавидит их. Она всегда выискивает идеи, которые может использовать в своём журнале: карьера для женщины прежде всего.

– Ладно, тогда передай ему, что я попрощалась с ним. Мне нужно уйти пораньше.

– Конечно, - отмахивается она от меня. Я делаю два больших глотка кофе и обжигаю язык. Приходится терпеть ради утренней порции кофеина.

На работе на удивление многолюдно, учитывая, что сейчас восемь часов утра. У каждого куча работы, также, как и у меня. Адвокаты не похожи на нормальных людей. Если есть работа, которая должна быть сделана, то ты просто задерживаешься допоздна или приходишь раньше, чтобы выполнить её. В такой фирме, как эта, руководство ожидает полной самоотдачи. Бог знает, как меня ещё не уволили. К счастью, я очень хорошо справляюсь со своей работой. Просто у меня случилась ужасная семейная драма. В любом случае, я иду по лезвию бритвы, и мне нужно постараться изо всех сил, чтобы наверстать упущенное время.

Начинаю с контрактов, над которыми работала вчера. Я хотела завершить их прошлым вечером, но у меня просто не хватило духа оставить Гарри одного и пойти работать. Мне нужно было провести с ним время, чтобы попытаться хотя бы частично избавиться от вины, которая продолжает разъедать меня.

Это многостраничные контракты, требующие тщательного анализа. К тому времени, как я заканчиваю, на часах уже десять утра. Дерьмо, как быстро пролетело время. Я только думаю о том, чтобы пойти выпить кофе, как гудит мой интерком.

– Мисс Паркер, - звучит через динамик голос Эми.

– Да, Эми, - отвечаю я вежливо. Эми является ассистентом, у нас в фирме она работает сразу на четырёх адвокатов, которые ещё не заслужили себе личного помощника.

– Мистер Харди здесь, чтобы увидеть тебя. Он ждёт в зале заседаний.
– Харди? Я не рассчитывала увидеть его до понедельника.

Хм, спасибо. Я скоро буду там.
– Чёрт. Я совершенно не готова. Я планировала провести во второй половине дня организацию предложения для новой компании. Придётся действовать по обстоятельствам.

Я толкаю двери в зал заседаний. Харди сидит в одном из кресел. Он отлично выглядит: седеющие волосы зачесаны назад, лицо чисто выбрито. Его костюм безупречен, так же как и галстук. Он и Тео - полные противоположности. Тео появляется в расстёгнутой рубашке, с постоянно взлохмаченными волосами, и большую часть времени с похмелья, и всё же при этом он излучает такую ауру власти, которая не требует никаких ухищрений во внешнем виде, она просто у него от природы. А Харди просто пытается подражать этому. По тому, как он смотрел на Тео во время летнего гала-вечера нашей фирмы, могу сказать одно: он хотел то, что имеет Тео, но какой мужчина не хотел бы?! Мужчины хотят быть им, а женщины хотят быть под ним. Я не виню Харди за то, что он пытается подражать ему.

– Мистер Харди. Как дела?
– я широко улыбаюсь, садясь напротив него.

– Лилли.
– Он возвращает мне такую же широкую улыбку.
– Ты выглядишь так же восхитительно, как и всегда.
– Харди, как обычно, балансирует на грани профессионализма и панибратства, но не настолько, чтобы его можно было обвинить в чём-то неподобающем.

– Спасибо. Не ожидала увидеть вас сегодня, - тут же подталкиваю его я. У меня нет времени на болтовню, и я совершенно не готова к этой встрече. Его губы дёргаются в весёлой ухмылке.

– У меня есть неотложное дело, в котором мне требуется твоя помощь. Я пытался связаться с тобой в начале недели, но тебя не было на месте.
– Я не знаю, почему, но у меня складывается чёткое ощущение, что он пытается выведать у меня информацию. Я вежливо улыбаюсь.

– Приношу свои извинения. Мой коллега, мистер Уокер, был бы рад вам помочь, вы же знаете об этом?

– Конечно. Просто я предпочитаю иметь дело с тобой.

Я прищуриваюсь и внимательно смотрю на него.

– При всём моём уважении, мистер Харди, в действительности я думала, что после нашего последнего разговора вы предпочли бы иметь дело с кем-то другим.

– Пожалуйста, просто Джеймс.
– Он слегка наклоняет голову, его тёмные глаза внимательно смотрят на меня.
– И что касается этого, ты просто делала свою работу. Я понимаю, что твои руки связаны в такой ситуации. Но это не значит, что мы не можем работать вместе.

Такие мужчины, как Харди, не любят, когда им отказывают. Может быть, он здесь, чтобы доказать свою точку зрения. А может быть, просто решил работать со мной, чтобы знать, что у Тео нет перед ним преимущества. Я киваю.

– Хорошо. Так что у вас за вопрос?
– неохотно спрашиваю я. Если я смогу сохранить Тео и Джеймса Харди в качестве клиентов, Симмонс может удвоить мою зарплату. Ну, не буквально, но это сделало бы его чертовски счастливым. А я задолжала старику.

– Есть компания, которую я хочу приобрести. Её выставят на открытые торги в понедельник. Каждый, кто угодно, сможет прибрести акции. Если компанию разделить, некоторые её части могут быть очень прибыльными. Однако при правильном управлении вся компания может превратиться в бизнес с миллиардным оборотом.

Поделиться с друзьями: