Секрет успеха
Шрифт:
Он сел рядом.
— Жаль, что ты еще не встретилась с Роландом Хьюстоном.
Она устало улыбнулась и покачала головой:
— Думаю, он просто передумал приезжать.
Чанс схватил ее руку, радостный, что хоть чем-то может порадовать Элли.
— Он здесь!
Она посмотрела на него с недоверием.
— Откуда ты знаешь?
— Уилсон сказал, что Хьюстон прибыл часа три назад.
— Правда? Он в зале?
— Нет. Как приехал, так сразу заперся в номере. Я слышал, он ждет какого-то важного звонка. — Последние слова Чанс произнес
— Может быть, мне стоит оставить для него записку?
— Не надо, Элли. Я попросил Уилсона взять этот вопрос на себя.
— В каком смысле?
Он улыбнулся и сильнее сжал ее запястье.
— Уилсон очень благодарен мне за рассказ о делишках Дюро.
— Так, значит, Дюро не имел поручения рыться в его бумагах?
Он покачал головой.
— Уилсон говорит, что едва знаком с этим человеком и тем более не просил его делать расчеты по инвестициям.
— А! Теперь я понимаю, чего добивается этот скользкий тип.
— Забудь о нем, Элли. Это не каше дело.
— Но…
— Главное, что Уилсон в благодарность за мою информацию предложил свою помощь. И я попросил его организовать завтра утром твою встречу с Хьюстоном.
Она сжала руки в кулаки так, что суставы пальцев побелели.
— Значит, ты договорился? — Элли вдруг нахмурилась. — Но как ему это удастся?
— Уилсону? Почему бы и нет? Хьюстон — его гость. Наверное, человек, ворочающий миллионами долларов, в состоянии осуществить задуманное, не так ли?
— Не знаю. Зато я вижу, что это прекрасно удается тебе. — Элли улыбнулась и ласково провела по его щеке. — Спасибо, Чанс.
Он проглотил комок в горле.
— Ты хочешь оставаться здесь?
— Нет. — Она критически взглянула на свой яркий сценический костюм и покачала головой. — Нет. Я хочу переодеться в джинсы и футболку и уйти от всех этих людей подальше.
— Так почему бы нам не пойти в номер, чтобы принять душ и переодеться? — Он откашлялся. — И, я уверен, скоро ты наверняка захочешь есть.
— О да, я уже голодна!
Чанс улыбнулся: к Элли постепенно возвращалось хорошее настроение. Долгое ожидание лифта, однако, чуть не свело их радость на нет. Оказалось, что из всех лифтов работают только два. При этом один курсировал между пятнадцатым и двадцатым этажами, а другой оказался настолько переполненным, что Чансу и Элли не удалось туда войти.
— Слава Богу, что я ежедневно бегаю по утрам, — сказал Чанс, когда после пятнадцатиминутного ожидания они решили отправиться пешком. — Иначе где-нибудь на уровне седьмого этажа у меня случился бы сердечный приступ. Это все ты со своими блестящими идеями! — Он произнес это так, как будто Элли находилась в лучшем положении.
— Почти пришли. — Она жадно глотала воздух. — Кстати, если ты перестанешь болтать, то сохранишь запас кислорода.
— Лучше бы мы остановились в маленьком мотеле на краю города. Там куда удобнее, — признался Чанс. — Или отправились домой с Зиком и Ангусом.
— Слишком
поздно для подобных заявлений.— Все равно было бы лучше!
— Ну вот и девятый этаж.
Они открыли тяжелую металлическую дверь и оказались в холле. Элли прошла в спальню.
— Харвей?..
— Привет, ребята. — Он едва приподнялся с кровати.
— Как ты здесь очутился?
— Взял ключ.
Чанс покачал головой: «Ну и отель!»
— Но что ты здесь делаешь? — удивилась Элли.
— Прячусь от работы, — не колеблясь ответил он. — Эти чертовы лифты не работают. Я не собираюсь поднимать чьи-то чемоданы на десять или двадцать этажей вверх.
— Я прекрасно понимаю тебя, — дипломатично сказал Чанс, присаживаясь на стул, — но… не мог бы ты прятаться от работы где-нибудь в другом месте?
— О, беби, я люблю тебя! — вдруг истошно закричала с экрана Вики.
— Знаете, это уже конец марафона Вики, — объяснил Харвей. — Думаю, вы дадите мне возможность досмотреть фильм в благодарность за то, что я решил вашу проблему.
Элли широко открыла глаза.
— Неужели ты починил телевизор?
— Не совсем. У Уилсона работает шофер, который иногда использует при ремонте машины сварочный аппарат. Он сказал, что отсоединить телевизор — не проблема, поэтому мы обесточили вашу спальню, используя старые инструменты. Потом я позвал своих ребят, и мы вместе поменяли ваш телевизор на телевизор из номера мистера и миссис Поллингсворс-Биддл.
— Я все понимаю, — сказала Элли, — но раз никто в целой гостинице не смог разрешить проблему с телевизором, может, шоферу стоит поменяться должностью с телемастером?
— Зачем ты поставил наш сломанный телевизор в чужой номер? — поинтересовался Чанс.
Харвей закивал головой со знанием дела.
— Эта миссис Поллингсворс-Биддл, старая корова, все время обращается с персоналом как с рабами. И никогда не платит чаевых. Теперь в ее распоряжении окажется порноканал, который не выключается даже на ночь.
— Харвей, ну как ты мог? — вздохнула Элли.
Он пожал плечами:
— Ну если вы и вправду думаете, что это так ужасно, я могу снова поменять телевизоры, пока они не вернулись.
— Элли, давай больше не будем волноваться из-за этой миссис… как ее там, — предложил Чанс.
— Но как же…
— Посмотри на все иначе, — прервал он. — Мистер Поллингсворс-Биддл, может, только выиграет от возможности… расшевелить свою жену. Может быть, он никогда не смотрел порно вместе с ней. Что ты скажешь на этот счет?
— Но…
— И возможно, фильм благотворно подействует на его жену. Глядишь, Харвей внесет в их отношения свежую струю. — Чанс невинно захлопал глазами, совсем как Харвей.
Элли с трудом сдерживала смех.
— Позволь мне быть уверенной в одном — что телевизор будет возвращен обратно по первому же моему требованию.
— Естественно! — воскликнул Харвей. — Только разрешите мне досмотреть до конца любимый фильм.
Чанс бросил взгляд на экран:
— Господи! Вики выходит замуж!