Секреты
Шрифт:
– Да, но я думаю, что она может согласиться полететь, - сказал Гарри. Он посмотрел на котенка и поморщился.
– Я не знаю, как она отнесется к Бандиту.
– Я их познакомил, но Хедвиг отвернула от меня клюв, - признался Малфой.
– Кошки, змеи, птицы… Все они враждуют в природе?
– спросил Гарри.
– Даже враги могут научиться уживаться вместе, - сказал Драко. Он наклонился и поцеловал бойфренда.
– Некоторые могут быть даже более чем терпимыми друг к другу
– ----------------------------------------
– Гарри!
– позвал Драко.
– Иду!
–
– Я только что отправил Хедвиг.
– По-моему, ты должен был сделать это двадцать минут назад, - заметил Драко.
Гарри пожал плечами, он не горел желанием признаваться, что почти все эти двадцать минут проговорил с ней. Он не был уверен, что Хедвиг его полностью простила, но она уже смотрела на него не так недовольно, как раньше. Но сова все же предпочла не ехать с ним в поезде в Хогвартс, а лететь туда. Он не мог осуждать ее.
Драко понимающе посмотрел на него и протянул руки, давая возможность двум змеям переползти на Гарри. Это было обговорено заранее и Лисса с Гриффом ждали его. Они скользнули в рукава его мантии и обвились вокруг рук. Салз и Рейв остались у Драко.
– Ну, ты хотя бы успел надеть мантию, - сказал Малфой.
Гарри посмотрел на себя. Ему показалось забавным находиться дома в школьной мантии. Но у них не было с собой сундуков и поэтому пришлось надеть ее перед выходом. Драко явно гордился тем, как одет, но возможно это было связано с тем, что к его мантии был приколот блестящий значок старосты школы.
– Мы не будем выглядеть странно, когда пойдем на вокзал в мантиях?
– спросил Гарри.
– Мы аппарируем, а не пойдем, - напомнил Северус.
– Подождите, - изумленно уставился на них Гарри.
– Вы говорите мне, что мы можем просто аппарировать на Кингс-Кросс?
– Конечно, можем, - ответил Драко, закатывая глаза от идиотизма Гарри.
– Мы аппарируем сразу на платформу девять и три четверти.
– Тогда почему никто не аппарировал меня туда раньше? Зачем была нужна охрана, министерские машины и…
Зачем надо было рисковать жизнью Сириуса, - добавил он про себя.
Ремус и Северус переглянулись.
– Зачем была нужна вся эта суета?
– Альбус Дамблдор порой совершал такие поступки, которые вряд ли кто из нас когда-нибудь сможет понять, - наконец, сказал Северус.
– Идем, нам пора.
– Вы идете с нами?
– спросил Гарри, снова удивляясь. Еще больше его поразило выражение лица Ремуса, который явно пытался подавить широкую улыбку. У него это не очень хорошо получалось - его выдавали глаза. А вот лицо Северуса оставалось невозмутимым.
– Вам ведь не обязательно идти с нами, если мы аппарируем?
– По традиции родители провожают детей в школу, - напомнил Люциус.
Гарри посмотрел на него, открыв рот.
– Родители?
– беззвучно произнес он, внезапно потеряв голос.
– И по традиции Поттера нужно сопровождать, чтобы он не влип в какие-нибудь неприятности, - спокойно добавил Северус.
– А поскольку тут нет других членов Ордена, эта обязанность досталась нам с Ремусом.
Гарри изумленно уставился на него. Исходя из только что состоявшегося разговора, это заявление Северуса
не выдерживало никакой критики. Да, его всегда провожали на вокзал, но не на платформу. Но если можно было аппарировать прямо к поезду, то сопровождение не требовалось.Драко обнял Гарри за талию и когда тот повернул к нему голову, невозмутимо спросил:
– Готов?
Губы Поттера медленно расплылись в ухмылке и он кивнул. В этом году его будут провожать родители. И неважно ни то, что они официально ими не были, ни то, что он встретит их по приезде в Хогвартс.
Аппарировать на станцию было до смешного легко, и Гарри снова удивился, зачем в прошлые годы надо было создавать столько суматохи. Правда, в этом году у него с собой была только корзина с котенком и, значит, не надо было беспокоиться о сундуке. Это было единственное объяснение, которое он мог найти и которое имело какой-то смысл.
Он забыл об этом думать, когда они вышли на платформу. Нарцисса с Викторией остались на Гриммаулд Плейс, потому что они не знали, как их тут встретят. Крэбб и Гойл шли по обе стороны от Гарри и Драко, а Северус, Ремус и Люциус были замыкающими.
– Ну, вот это другое дело, - саркастически произнес Драко.
Гарри огляделся по сторонам. На них смотрели со страхом, злостью и благоговением. И Драко Малфой бросал в ответ сердитые взгляды.
– К этому я привык, - буднично произнес Поттер.
– Люди всегда впадают в ступор при виде тебя, да?
– спросил Драко.
– Такое случалось не раз, но здесь такое, по-моему, впервые.
– Вы хорошо умеете обставить свой выход, - сказал подошедший Блейз.
– Я никогда не старался добиться такого эффекта.
Драко и Блейз скептически подняли брови.
– Только ты мог сказать такое настолько обыденно, Гарри, - растягивая слова, произнес Малфой.
– Но это правда. Я никогда не жажду эффектных появлений. Это происходит само собой.
Он решил изменить тему разговора и спросил у Блейза:
– Уизли еще нет?
– Не видел. Но я тут достаточно давно, чтобы увидеть реакцию на ваше появление.
Гарри широко взмахнул рукой и саркастически произнес:
– Шок, разочарование, благоговение, ужас. Какую реакцию ты больше всего хотел увидеть? У тебя есть выбор.
Он сощурил глаза, когда заметил Нотта и Панси, и сказал:
– Можешь добавить в список ненависть.
– Они уже пытались вытянуть из меня информацию, - признался Блейз, проследив за его взглядом.
– Я вынужден согласиться с твоим мнением, насчет того, что они думают, будто Драко просто ломает комедию.
– Они сказали что-нибудь конкретное?
– резко спросил Драко.
– Нет, конечно, нет, - ответил Блейз.
– Панси - глупая сучка, а Нотт слишком умен, чтобы проговориться.
– Не достаточно умен, - пробормотал Гарри.
– Смутное подозрение не дает нам ничего, - заметил Блейз.
– И Нотт это знает.
– Он будет под наблюдением, - сказал Северус.
– А сейчас пора садиться в поезд.
Гарри обернулся, зная, что у него на лице сияет глупая ухмылка, но он не мог сдержаться. Он побеспокоится о Нотте и Панси позже, а сейчас рядом с ним были родители, которые провожали его в школу.