Секреты
Шрифт:
– Но здесь вы не слуга, - твердо повторил он.
– Я не приказываю вам помогать мне с зельями. Как будто я вообще могу вам что-то приказывать, - сказал он, фыркнув от смехотворности этой мысли.
– Я просто ищу что-то вроде… партнерства?
– сказал парень, не зная, как это назвать.
Снейп смотрел на него так долго, что Гарри пришлось заставить себя стоять спокойно, вместо того, чтобы нервно дергаться.
– Какие зелья нужны Помфри немедленно?
– вдруг спросил Северус.
Гарри ожил после долгого молчания и поспешно нащупал в кармане пергамент со списком, который
– Я говорил ей, что мне понадобится несколько дней, чтобы купить их, и она ответила, что может подождать, - тихо сказал Гарри.
– Ну, что ж, очень хорошо, - сказал Снейп.
– Перенесем все сюда, - приказал он.
Молодой человек вздохнул с облегчением и пошел переносить коробки из кухни в эту комнату. Он покорно выполнял все приказы, которые отдавал ему Северус. В основном от него требовалось расставлять книги по полкам, на которые показывал профессор, в то время как сам зельевар раскладывал ингредиенты для зелий.
Гарри сделал только половину работы, когда перед ним появилась Винки.
– Хозяин Гарри, - окликнула она его, нервно глянув на Снейпа, который явно рассердился на то, что она прервала их.
– Что случилось, Винки?
– спросил юноша.
– У меня для вас сообщение, хозяин Гарри, - с тревогой сказала она и протянула ему маленький клочок пергамента.
Поттер взял записку, радуясь тому, что Снейп не мог догадаться, от кого она. Он быстро прочитал ее и побледнел.
– Я его убью, - пробормотал Гарри. Он посмотрел на Винки.
– Принеси мою мантию-невидимку и скажи ему, что я скоро буду.
Винки кивнула и исчезла.
– Какие-то проблемы, Поттер?
– поинтересовался Снейп, когда Гарри вытащил палочку и поджег записку.
– Мне нужно уйти, - коротко сказал юноша, игнорируя вопрос.
– Простите, что я не закончил, но если вы поставите коробки перед теми полками, на которые надо расставить книги, я вернусь и закончу позже.
Винки принесла ему мантию-невидимку и снова исчезла с хлопком.
– Поттер!
– окликнул его Снейп, когда он шел к двери.
– Что?
– сердито откликнулся Гарри, поворачиваясь к зельевару лицом.
– Сейчас у меня нет времени, чтобы отвечать на ваши вопросы.
– Во что-то влипли, Поттер?
– холодно спросил Северус.
Гарри хохотнул.
– Вы хотите сказать, влип во что-то еще, кроме сотрудничества с человеком, которого вся Светлая сторона хочет поймать, а то и убить?
– спросил он.
– Вы хотите сказать, влип во что-то еще, кроме одновременной попытки ухаживать за ребенком и воевать? Да, у меня много проблем и Мерлин знает сколько секретов, с одним из которых мне нужно разобраться немедленно.
Он развернулся и пошел, не обращая внимания на окрики Снейпа. Гарри аппарировал, отойдя от дома меньшее расстояние, чем обычно. Он набросил на себя мантию-невидимку и пошел туда, куда они с Драко обычно аппарировали. Это было гораздо удобнее, чем красться вокруг дома, стараясь остаться незамеченными соседями.
– Мам, он скоро придет, - прошептал Драко.
– Драко, а ты уверен, что он не приведет с собой авроров?
– спросила Нарцисса.
– Не приведет, - раздраженно
ответил сын.– Я уже говорил тебе, что доверяю ему.
– А я тебе говорила, что никому нельзя доверять, - холодно сказала Нарцисса.
– Я никому и не доверяю, - заметил Драко и добавил, - кроме него.
– Драко, я никогда не думала, что ты можешь быть таким безрассудным, - сказала Нарцисса беспокойным тоном.
– Я вовсе не безрассудный, - сердито возразил Драко.
– Я считаю, что это - самое умное решение, какое я когда-либо принимал.
– Где же он?
– спросила Нарцисса, точно таким же тоном, как и в первый раз.
Гарри стащил мантию, сердито глядя на Драко.
– Что ты творишь, черт тебя дери?
– сердито прошипел он.
Драко явно стало легче.
– Я привел маму взглянуть на Викторию, - ответил он.
– Ты привел маму ради гребаного визита вежливости?
– недоверчиво спросил Гарри.
– Ты сам сказал, чтобы я поговорил с ней, - напомнил Драко.
– Но не предполагалось, что ты приведешь ее сюда, - в бешенстве произнес брюнет.
– Она настаивала, - оправдывался Малфой.
– Что мне оставалось делать?
Гарри знал, что Нарцисса смотрит на них с нарастающим интересом, но продолжал игнорировать ее.
– Есть масса веских причин не приводить ее сюда, - сказал Поттер, опасно сверкая глазами, - это крайне плохое время для подобных визитов.
Драко сузил глаза.
– Тебе снова надо уйти?
– спросил он, и Гарри заметил в его голосе легкое беспокойство.
– Нет, - признался гриффиндорец.
– Уже слишком поздно, и мне пришлось бы сочинять еще одну историю, если бы я вернулся, - сердито сказал он.
– Тогда проведи нас в дом, - сказал Драко.
– Ты же знаешь, как опасно для нас находиться на улице.
Гарри, наконец, повернулся и посмотрел на Нарциссу. Благодаря этой женщине и ее сестре погиб Сириус. Это не способствовало тому, чтобы он испытывал к ней нежные чувства, но юноша знал, что ему все равно пришлось бы встретиться с ней, если бы Драко убедил ее поменять стороны.
– Я не причиню вреда человеку, который защищает моего сына и мою внучку, - тихо сказал Нарцисса.
– Я всего лишь хочу увидеть ее.
– И что потом?
– холодно спросил Гарри.
– А потом, я думаю, нам надо будет поговорить, - ответила Нарцисса.
Поттер застонал и шлепнул Драко по руке, когда тот начал давиться от смеха. Нарцисса смотрела на них в замешательстве.
– Как хорошо начинался этот день, - проворчал Гарри.
– Твой день начался с меня в твоей постели, - ухмыльнулся Драко.
Брюнет покраснел и сердито посмотрел на него.
– Я имел в виду совсем другое, и ты это знаешь, - сказал он.
Драко равнодушно пожал плечами.
– Хорошо, - раздраженно сказал Гарри, протягивая мантию-невидимку Нарциссе. Он вышел в узкий проулок, который вел к дому Дурслей.
Глава 12.
Гарри тихонько произнес заклинание, позволяющее миссис Малфой войти в калитку, и прокрался с Драко к дому в сопровождении невидимой Нарциссы. Он продолжал тихонько чертыхаться, пытаясь определиться, как себя вести в этой ситуации.