Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Секс и эротика в русской традиционной культуре
Шрифт:

Обычно игры во время св^iчінісопровождаются большим количеством переодеваний. Мы указали игры, в которых молодые люди рядятся в д^iдаи бабу,изображают покойника или черта. Нередко участники игр переодеваются в птиц. Вот, например, одна из таких игр, называемая жоўна(зеленый дятел):

«Выбирают парня, набрасывают на него мешок. Он делает себе птичий клюв из скалки, которую держит над головой под мешком. Переодевание происходит в сенях, а не в самой хижі.Затем жоунатрижды стучит в дверь, входит в комнату, становится на колени перед покойником и начинает молиться. Он молится для смеха (на фіглі), стучит ради забавы скалкой по геренде[матице, потолочной балке], двери, по всему, по чему можно стучать. Затем гоняет парней и девушек вокруг хаты, наконец, устав, уходит».

* * *

А вот описание эротической игры во время св^iчіні,

игры д^iд а баба.Во всех описаниях этой игры (кроме одного), опубликованных к сегодняшнему дню, входящий в нее фаллический элемент не отмечен. Это объясняется тем, что крестьяне, по-видимому, не решались рассказывать о неприличных деталях, а фольклористы — их описывать, а может быть, и тем, что эти игры в более полной форме сохранились только в Закарпатье. Упомянем только об одном варианте игры д^iд а бабаи расскажем о некоторых деталях, которые нам удалось наблюдать в разных деревнях.

В Нижнем Синевире эту игру нам описали следующим образом:

«Парень надевает черную, рваную, грязную гуню, делает себе на спине искусственный горб, привязывает к подбородку бороду из ветоши, к щекам — пейсы, как у еврея, и обмазывает все лицо сажей до полной черноты, надевает большую шапку и делает султан из соломы, берет в руки боўта|палку]. Затем для него наряжают аналогичным образом бабу.У нее также горб и тряпка на голове. Бабуизображает мальчик. Ему дают палку с ветошью и вымазывают все лиц сажей. Д^iдделает вид, что он еврей, торговец. Он берет толстую чурку, оборачивает ее тряпками и, чтобы рассмешить всех, втыкает ее себе между ног. Затем д^iдаи бабузапирают в другой хижіили выпроваживают на улицу, чтобы их никто не видел. Потом д^iдподходит к двери дома, где лежит покойник, и стучит. Изнутри раздается голос: „Кто там?“ Он отвечает, что это торговец, намеревающийся купить телку. У него спрашивают, откуда он и имеет ли разрешение (доволенку). Д^iдберет кусок бумаги, царапает на ней непристойности. Записку передают внутрь: „Вот разрешение с печатью“. Следует ответ: „Оно не годится, мы тебя не признаем“. Д^iддает другое, еще более непристойное: „Вот разрешение из министерства с министерской печатью. У меня разрешение покупать телок“. Бабаже в свою очередь говорит: „А у меня — покупать бычков“. Оба стараются говорить по-еврейски: говорят-то они по-русски, но с еврейским акцентом. Тогда, после того как он [ д^iд] дал печать: „Хорошо, вот это годится“, ему разрешают войти. Он входит, слюнявый, сопливый, слюни текут на подбородок, а подбородок черный. Его спрашивают: „Ты откуда, Он отвечает: „Из Польши, из Блехова“ (а в Блехове полно евреев). Затем их заставляют плясать, д^iдаи бабу.Они падают друг на друга, д^iдначинает… (у него между ног искусственный фаллос из толстой чурки), оба продолжают… затем медленно поднимаются. Бабабьет д^iда,а он ее. Затем у него спрашивают: „Сколько заплатишь за телочку?“ (т. е. за молодую девушку). Он отвечает, что отдаст двадцать хеллеров. [906] „Пойдет!“ Затем другой парень зажигает свечу и берет в руки палку с ветошью, вымазанной в саже, чтобы она стала черной и противной. Второй парень спрашивает: „Ты что будешь жарить?“ Первый отвечает: „Гуся“. — „И когда он будет готов?“ — „Как только из него потечет жир“. — „А когда из него потечет жир?“ — „Когда девушка поцелует д^iда“.Парень указывает на девушку, и та должна поцеловать этого противного д^iда.Если она не захочет, то первый парень вымажет ей лицо сажей. А д^iдв это время сидит на скамейке со своей бабойи говорит: „Яка файна теліця!“Он произносит эти слова с еврейским акцентом. Девушка обнимает д^iда,пачкается о его бороду, он направляет толстую чурку, чтобы… в общем, вы понимаете зачем. И через это должна пройти каждая девушка. А парни должны поцеловать бабу. Бабахохочет и пачкает всех сажей. Затем д^iди бабавновь пляшут, потом уходят. Д^iдк этому времени остается без бороды и пейсов, т. к. их постепенно вырывают… Все смеются, а д^iдкричит».

906

По-венгерски — филер (filer),по-чешски — халирж ( halir), по-немецки — хеллер ( heller).

В Вышнем Быстром мне описали другой вариант этой же игры. Здесь д^iди бабастроили мельницу. И происходило это следующим образом:

«Ставили горшок, по которому д^iди бабамолотили палкой. Если кто-нибудь подходил, они били его палкой по ногам. На мельнице д^iдколотил бабуи приговаривал: „Пусть накажет тебя Бог! Ты е… с другими, ты крадешь міркі[стоимость помола муки], отдаешь их другим, и ты с ними е…ся!“» Тот, кто

рассказывал нам об этой игре, добавил: «Когда они принимаются ставить мельницу, то начинают е…ся прямо на ней (Та зачнут ся ебаті в мліні)».

В селе Воловое молодые люди переоделись, по нашей просьбе, в д^iдаи бабутак, как это делается на св^iчіню. Д^iдпривязал себе длинный фаллос, сплетенный из веревок. Молодые люди показали, как «забавляются» д^iди бабана св^iчіню.Вначале д^iди бабаплясали, а потом изобразили половой акт.

Старая женщина из деревни Ужок так описала нам забавы д^iдаи бабы:

«Д^iдвелит девушке поцеловать молодого человека. Если найдется такая, что не пожелает этого делать, то должна поцеловать у д^iдасолому (речь идет о фаллосе, сделанном из соломы)… Когда все перецелуются, д^iдпринимается косить их палкой. Все падают. Это называется копіці(стог сена). Когда на земле оказывается пять человек, д^iди бабашевелят сено; затем падают на этих пятерых, целуются, обнимаются и спят (т. е. имитируют половой акт) на копіцях. Д^iдговорит бабе: „Дай мні мало!“И они продолжают столько, сколько могут, а потом им становится стыдно, и они убегают».

Директор школы в Люте Крайняк рассказал нам, что на св^iчіню д^iдуделают большой фаллос из соломы, который потом целуют.

В Бегендят Пастель парень, рассказавший об игре д^iдаи бабы,добавил следующее:

« Д^iдслезает с печки, зовет бабу, и они начинают плясать. Затем д^iдвалит бабуна пол. Оба делают такое смішное діло,после чего встают…»

И наконец, описание игры д^iд и баба, полученное в Галиции:

«Двое переодеваются в д^iдаи бабу…Затем они идут гулять. Посторонние пристают к бабе ищупают ей между ног. Д^iдбьет бабупо лицу и кричит: «А видиш, курво, шлаг би mi трафіў!У тебя есть другие, ты ищешь мужиков“. Он лупит ее, лупит, валит бабупосреди комнаты, задирает ей юбки и… Затем он поднимается, берет между ног бабынемного… [спермы] и дает понюхать стоящим рядом мужчинам и женщинам, отпуская при этом всякие шутки». [907]

907

Записано учителем Михайло Кузьмаком со слов Параски и Трепетюка в деревне Жабья Магура, район Косивска. Ср.: Гнатюк В.Указ. соч. С. 295.

* * *

Попытаемся теперь понять, какой смысл имели эти игры до того, как они стали для крестьян простым развлечением. Разумеется, речь может идти лишь об одной из гипотез, не более чем об одном из многочисленных правдоподобных объяснений.

Я постараюсь найти этому факту такое объяснение, которое 1) не только не входило бы в противоречие с объяснениями других похоронных обрядов в Закарпатье, но и совпадало бы с ними; 2) находилось бы в соответствии с объяснениями аналогичных обрядов и магических действий, совершаемых в различных местностях и другом обрядовом цикле; 3) согласовывалось бы с аналогичными объяснениями сходных обрядов у народов, географически или этнографически близких.

* * *

Изучая магические действия и похоронные обряды Закарпатья, можно выделить из их числа те, что направлены на предотвращение влияния покойника. По верованиям крестьян Закарпатья, покойник несет в себе угрозу смерти для окружающих. И для отведения этой опасности принимаются соответствующие меры. Так, например, в Прислопе, «когда покойника выносят, родственники смотрят на лес, чтобы быть такими же здоровыми, как он». В том же селении встречается и более сложный обряд, преследующий, однако, ту же цель: «Когда покойника вынесли и дом подмели, семья ( челядь)собирается за столом, и их три раза окропляют водой из кружки (іс копви)\потом они должны посмотреть на растущее дерево (сирове дерево)и сказать: „Який то дерево здоровий, так і ми здорові“».

В обряде смотрения на дерево имеются две существенные детали: семья покойного садится за стол, и их окропляют водой. В Закарпатье встречается множество обрядов, в которых вода и стол играют благотворную роль. Эти обряды совершаются при крещении ребенка, в сочельник (Святий вечур), а также на другие праздники. Согласно закону контакта, [908] достаточно посмотреть на дерево, чтобы позаимствовать все его качества, одесь качество объекта передается не через непосредственный контакт с ним, а посредством взгляда.

908

По поводу магических принципов см.: Frazer J. G.Le Rameau d'or, новый французский перевод госпожи Фрэзер. Paris. Р. 15–43.

Поделиться с друзьями: