Секс по алфавиту
Шрифт:
Самому классному лучшему другу на свете, Беллз.
Я хочу, чтобы ты сделала кое-что для меня. Никогда не переставай быть моим лучшим другом. Ты самая классная из всех, кого я знаю.
Океан любви и миллион поцелуев (хаха, видишь, я прочитал книгу, я же говорил, что прочитаю ее). Твой лучший друг, Эдвард Э. Каллен, эсквайер (ЗАТКНИСЬ!)
Поэтому Белла знала, что как только она скажет Эдварду о том, какую букву вытащил из шапки, он ту же догадается о том, что она хочет от него. И хоть ее и беспокоило то, что первая буква лишиться фактора неожиданности, она была очень взволнованна, что тоже ее беспокоило. Ее беспокоил тот факт,
Когда она в субботу вечером отправилась в постель, то была возбуждена и очень нервничала. Нервничала из-за перспективы снова заняться сексом с Эдвардом после почти десяти лет. Их первый раз был только ради того, чтобы покончить с девственностью, и для нее тогда все прошло не очень хорошо. В тот раз Эдвард быстро кончил, хотя этого можно было ожидать. Девчонки в ее классе говорили, что в первый раз все парни быстро кончают. И они не шутили, Белле не пришлось бы использовать все пальцы на одной руке, чтобы сосчитать, сколько минут длился ее первый раз.
В воскресенье утром она сидела в своей постели и, размышляя об игре, не находила в ней ничего плохого. Как ни странно. Но все же она провела два часа наедине сама с собой, пытаясь найти что-нибудь. Она же должна быть уравновешенной в их отношениях. Этакий голос Разума. Но вот… она снова повелась на очередную идею Эдварда. Из-за его сумасшедших идей они всегда попадали в неприятности, и именно поэтому всю среду на работе Белла размышляла о том, чтобы отказаться от игры, пока она еще не началась.
Белла работала в издательстве в центре Сиэтла. Это издательство было весьма успешным и выпустило несколько книг, которые стали бестселлерами в списке «New York Times». Она на самом деле любила свою работу, потому что книги всегда были ее страстью. И то, что она могла с гордостью сказать, что приложила руку к успеху очередного бестселлера, было просто бонусом, так как самое главное было то, что ей платили за чтение книг.
Понедельник и вторник для Беллы пролетели довольно быстро, но когда наступила среда, и Белла поняла, что до сих пор не решила, каким будет задание для Эдварда, она запаниковала. Она так суетилась, что ее секретарша спросила, все ли у нее в порядке. И это значит, что Белла действительно очень нервничала, раз это заметила даже девочка, которая обычно живет в своем собственном мирке. Вопросы с различными «а что, если…?» постоянно лезли в голову к Белле.
А что, если Эдвард не захочет переодеваться в вампира?
Что, если она не сможет соперничать с девушками, которые у него были до этого? С девушками, которые действительно ему соответствовали?
Хочет ли он все еще этого?
Почему я, черт возьми, согласилась на это?
Черт тебя подери, Эдвард, тупой козел!
К вечеру четверга Белла уже начала поддаваться искушению отменить все. Черт! Она уже даже пошла в спальню Эдварда, чтобы найти шапку, а потом на протяжении сорока минут наблюдать за тем, как она медленно горит, но потом остановилась. Перспектива секса, отличного секса после нескольких месяцев его отсутствия…это так хорошо звучало. Безумно хорошо.
В пятницу вечером она наведалась в магазин костюмов и купила там все, что ей было необходимо для Эдварда и для себя. Для себя она купила костюм Викторианской эпохи, чтобы тоже соответствовать букве, а для Эдварда – необходимый реквизит и костюм. Хорошо,
что все продавалось по разумной цене. Но вот когда дело дошло до клыков, она повела себя как транжира, потому что не хотела, чтобы Эдвард носил эти пластиковые клыки, с которыми он не сможет разговаривать. Не глядя на цену, она купила клыки из искусственной эмали, которые он сможет на время приклеить к зубам, а потом снять их, используя теплую воду.По дороге домой Белла чуть не проскочила на красный свет, потому что не могла перестать думать о том, какой будет реакция Эдварда. Даже несмотря на то, что прошло уже пять дней с тех пор, как они договорились насчет этой идиотской игры, она не могла заставить себя выйти из нее, и это шокировало Беллу. Почему она не остановит это? Такие эксперименты никогда не заканчиваются хорошо. Почему она согласилась в этом участвовать?
Но все это потеряло значение, когда она оказалась в квартире, которую они с Эдвардом снимали в самом сердце Сиэтла. Эдвард, напряженный и возбужденный, ждал ее на кухне. Он уже заказал еду в китайском ресторанчике, который находился в нескольких кварталах от их дома.
– Привет, Беллз! Как прошел твой день? Заходи! Садись! Ешь! Что в сумке? Какую букву ты вытащила? – выпалил он, практически срывая с Беллы ее пальто. Сдернув пальто с ее плеч, он кинул его на вешалку. Мимо.
– Боже, Эдвард, расслабься. Я все скажу тебе. День у меня прошел хорошо. Я наконец дочитала ту рукопись, о которой рассказывала тебе на прошлой недели. С нетерпение жду того момента, когда широкий круг читателей сможет оценить ее. А то, что лежит в сумке, предназначено для наших завтрашних развлечений, - ответила она, нарочито медленно откусывая кусочек ролла. Она играла с Эдвардом, и он знал это. Она так любила помучить его.
– Беллз! Ты не ответила на мой вопрос! – захныкал он как маленький мальчик и напихал полный рот Сингапурской лапши.
– Я знаю! – усмехнулась она в манере а-ля Эдвард. Он только фыркнул и продолжил есть. Когда Эдвард попытался подглядеть, что находится в черной сумке, которая стояла у ног Беллы, она ударила его по ноге.
– Ау, ну же, Изабелла! Я просто хочу знать, что ты купила для нашего «горизонтального мамбо», - сжался он. Вот теперь Белла была раздражена сразу по нескольким причинам.
– Во-первых! Не называй меня Изабеллой, ты знаешь, как я это ненавижу. Почему ты забываешь об этом? А во-вторых…ты серьезно? Горизонтального мамбо?
Эдварда фыркнул. Конечно же, он знал, как она беситься, когда ее называют Изабеллой. Он сделал это нарочно; иначе она ни за что не рассказала бы ему, что задумала для завтрашней ночи.
– А какое название тебе больше нравится? Трах тибидох? Танец костей? Хочешь урок языкознания? Хм? – серьезно спросил он, и Белла чуть не упала со стула от смеха.
– О боже! И сколько же таких словечек у тебя?
– Эм…давай посмотрим? Прятаться в норку. Пускать корни. Шнырять. Прятать колбаску, - он замолчал, очевидно, пытаясь вспомнить что-то еще.
– Довольно! – остановила его Белла и недоверчиво покачала головой. – Ты в курсе, что тебе двадцать пять лет, да?
– Хватит переводить стрелки, Белла. Скажи мне. Ты же меня убиваешь. Я всю неделю сходил с ума от желания узнать! Что это за буква? – практически на коленях умолял он Беллу.
– V! – ответила она, и Эдвард ухмыльнулся. Черт его подери, подумала она. Она знала, что именно так он и отреагирует.