Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сексуальное путешествие
Шрифт:

моей ошеломленной голове. Я помчалась в банк. Моя сестра — менеджер банка, она

всегда ненавидела Гарри по непонятным мне причинам. Войдя в здание, я сразу прошла в

ее офис, прерывая телефонный звонок.

— Бетти, я тебе перезвоню, — сказала Лия и повесила трубку.

— Делайла? Что случилось?

Я захлопнула за собой дверь и упала в кресло перед ее столом. Я не плакала. Я

просто сидела там, безучастно глядя на ковер под ногами.

— Ди? Поговори со мной. Что произошло, милая?

Лия

оказалась рядом, присела и положила руку мне на колено, глядя на меня

голубыми глазами, наполненными искренностью.

И тогда я поняла, что она знала. Она знала о Гарри и Хелен Уорнер.

— Почему ты мне не сказала? — шепотом спросила я.

— Не сказала что? — Она пыталась выглядеть смущенной, но я видела, что между ее

идеально выщипанными бровями формируются беспокойные морщинки.

— О Гарри и Хелен. — Я указала пальцами на свои дрожащие бедра. — Я застала их

вместе. В моей постели. Трахающимися.

Я никогда не ругалась. Я всегда считала, что ссоры были признаком слабого ума,

потому что так всегда говорили мои родители, но в этот момент хорошее сильное

ругательство было всем, что я смогла придумать.

— Они трахались в моей кровати, Лия. В нашей кровати. Мой муж и жена пастора. В

нашей постели.

Я смерила взглядом свою сестру, и этого было достаточно, чтобы она отошла от

меня, разглаживая шелковую юбку на своих стройных прекрасных бедрах.

Ее стройные бедра. У Хелен стройные бедра. Как и у Лии, у Хелен маленькие груди,

маленькие ягодицы, маленькие ноги и руки, тонкая талия...

— Ты знала, не так ли? — спросила я. — Ты знала, что Гарри мне изменяет.

Лия обошла вокруг и села за свой стол. Она поправила блокнот и ручки,

сосредоточив свое внимание на них, не глядя мне в глаза.

И вдруг, будто что-то щелкнуло у меня в голове. Обмен взглядами между Лией и

Гарри во время семейных обедов. Командировка в Чикаго прошлой осенью, которая

случайно совпала с командировкой мужа Лии. Теперь я и к своей сестре относилась с

подозрением.

— Да, — ответила она, щелкая ручкой. — Я знала. Они давно спали вместе. Все об

этом знают.

Иллинойс — маленький город. Конечно, знали все, кроме меня. Какая я глупая и

наивная.

Лия все еще не подняла взгляд, и тогда я поняла. Она была виновата, и не только в

том, что не сказала мне о Хелен. Плечи Лии резко опустились, а пальцы напряглись и

задрожали.

Поправив ремешок сумочки на плече, чтобы хоть чем-то занять руки, я подбирала

слова, как обвинить свою сестру.

— Ты тоже, правда?

Я хотела сказать не так, но это было начало.

— Ты и он во время командировки. Ты трахнула его, не так ли?

Это слово теперь легче слетало с моих губ. Мне оно понравилось. Оно было

сильное, грязное и греховное. Произнося

его, я уже не чувствовала себя маленькой

хорошей христианской девочкой, которой больше не хотела быть.

Одинокая слеза скатилась с лица Лии и упала на календарь на ее столе. Она кивнула.

— Когда вы с Майком уехали в командировку... мы с Гарри встретились в Пеории.

Провели неделю вместе. После того как ты и Майк вернулись... был еще один раз.

Однажды в воскресенье, после церкви. Ты приболевшая пошла домой, Майка вызвали на

работу.

— Майк знает?

Мне нравился Майк. Он был добродушным, великодушным и мягкосердечным

человеком. У них с Лией было двое детей, Люси и Раймонд. Прекрасные дети.

Лия покачала головой.

— Нет. Это убьет его. Его сердце, ты знаешь. В последнее время оно не в порядке.

Впервые за несколько минут, она посмотрела на меня. У нее под глазами размазалась

тушь.

— Пожалуйста, не говори ему, — хриплым голосом умоляла она.

— Кого еще, — мой голос надломился, и я попробовала снова. — Кого еще он

трахал?

Лия достала бумажный платок из коробочки на столе и промокнула глаза.

— Синтия Робертс, Тоня Хэммонд. Это все, о которых я знаю наверняка.

У меня закружилась голова.

— Мы были женаты восемь лет, Лия. Восемь лет. Он изменил мне с четырьмя

женщинами? Одна из которых — моя сестра? — я почти сорвалась на крик.

— Возможно, их было больше. Он кобель, Ди. И всегда им был. Это видели все,

кроме тебя. Всем известно, что Гарри спит с кем попало.

Он не был так хорош, как я думала. Но у нас небольшой городок, с ничтожным

количеством зрелых, хоть в половину, симпатичных мужчин. Гарри был высоким, сейчас с

небольшим избыточным весом, но он все еще несет природный груз могущественного

человека. Он полнее меня, что стало одной из причин, почему я вышла за него. Он не

заставлял меня чувствовать себя толстой. С ним я ощущала себя женщиной нормального

размера. Но в сравнении с ним Хелена казалась крошечной. Как кукла. И Лия, крошечная

маленькая Лия... она, должно быть, вообще потерялась под ним. Образы всплывают перед

глазами и не уходят: Гарри — бледные волосатые ягодицы мелькают и раскачиваются, Лия

— тощая, с фарфоровыми ногами вокруг его талии, тоненьким голосом поощряет его...

Я зажмурилась и попыталась избавиться от этих образов.

В моей груди образовался и замер горячий твердый ком.

Тот же инстинкт, который заставил меня собраться и уехать, вел меня и теперь. Я не

сомневалась.

— Лия, обналичь мой банковский счет.

Лия была поражена внезапной командой и сталью в моем голосе. Я всегда была

кротким человеком, несмотря на свои размеры. А Лия всегда была жестокой,

Поделиться с друзьями: