Семь миров: Оракул
Шрифт:
— Вот новые виды! — произнес юноша, указав рукой на черные кактусы. — Мы разрабатываем организмы, способные прорастать в новых условиях планеты Мури.
— Вам удается? — поинтересовался Хет.
— Да, — ответил он и повел его дальше.
Пройдя весь ботанический сад насквозь, они достигли дверей.
— Мы пришли! — объявил юноша, указывая на маленькую запотевшую табличку слева.
«Древний архив» — прочел Хет.
— Туда мне нельзя, — произнес юноша. — Дальше вам предстоит идти одному.
Хет повернулся к двери лицом. Дверь была заперта, и как открыть ее, принц не знал. Внимательно изучая дверь взглядом, он заметил в тени справа от нее легкий контур
Ярко-алое свечение ослепило Хета. Ноги сами внесли его в открывавшийся впереди простор. Хет почувствовал, как по его спине пробежал холодный ветерок от срастающихся за ним дверей. Замерев на мгновение, юноша ощутил еле уловимые вибрации пола. В помещении стоял характерный запах крови.
Пугала нарочито естественная фактура стен. Биологические стены, обтянутые кожей, словно дышали, сдуваясь и надуваясь вновь. Кое-где на них прорастали волоски, встречались трещинки, а через поры просачивались микроскопические капельки пота. Коснувшись стены рукой, юноша почувствовал тепло. И хотя не было ясно, кому принадлежала эта кожа и как устроен был таинственный организм, Хет не стал задаваться лишними вопросами и проследовал по единственно существующему пути вперед. Органические помещения плавно перерастали в костяные коридоры. Местами на стенах он наблюдал швы, при этом никакой мебели или признаков существования людей внутри не было.
Идеальная тишина настораживала, и от нервного напряжения принц почувствовал, как у него заложило в ушах. На пути он встретил вырубленную из кости лестницу, спускавшуюся вниз. Ступеньки привели его в привычные стены лабораторий, и на секунду ему показалось, что он вернулся обратно, но присмотревшись внимательнее к окружению, осознал, что раньше здесь никогда не был или во всяком случае не помнит этого.
С одной стороны, можно сказать, что комната была наполнена людьми, а с другой, сказать так было нельзя. По сути, в каждом человеке узнавалась одна и та же женщина. Все они выглядели одинаково. Возрастом вдвое старше принца. У них у всех были длинные черные волосы, гладкие, расчесанные до блеска и аккуратно уложенные на затылке высоким шиньоном, большие карие глаза, бронзовая кожа и крупные алые губы. Одеты они были в одинаковые длинные сорочки из полупрозрачной воздушной ткани, так что сквозь нее просматривалось стройное женское тело, ровное и статное. Одна из них снимала показания со стен, другая заливала голубую жидкость в огромную ванну посередине, трое других погружали в эту ванну мертвое тело этой же самой женщины. Ни одна из них не обратила на принца внимания. Хет, почувствовав себя лишним, попятился было назад, как вдруг ощутил слабый толчок в спину.
— Он тебя уже ждет! — произнесла возникшая за ним уже знакомая женщина.
Он вздрогнул, никогда еще он не видел полуобнаженную женщину так близко рядом с собой. Он сильно смутился и покраснел, но вопрос задать не растерялся.
— Кто он?
— Твой отец, — не глядя юноше в глаза, произнесла женщина.
Хет подумал, что она говорит о короле Хете. Он решил, что прошел по кругу и снова вернулся во дворец.
Женщина не смотрела в глаза, так же как и тот юноша, может, это было принято среди обитателей лаборатории, но для Хета это казалось странным и неприятным.
— Король уже завершил свою речь? Вы о нем говорите? — спросил принц.
— Не понимаю, о чем вы, — равнодушно ответила женщина.
Хет растерялся. Казалось, она не опознала в нем принца, но при
этом знала, что кто-то уже его ждет.— Почему вы не поклонились мне? — с любопытством спросил Хет.
И не то что бы ему было обидно, просто это было крайне странно. Все жители планеты должны были кланяться ему, так гласил закон, и предыдущий юноша сделал это, а она нет, словно закон был писан не для неё.
— А почему я должна была кланяться вам? — удивленно спросила женщина.
— Я принц Мури, — робко вымолвил Хет.
— Да? Я не знала, — без малейшего раскаяния произнесла она. — Следуйте за мной, я проведу вас.
— Так значит, тот, к кому вы меня ведете, не король Хет? — спросил принц.
— Нет, — сухо ответила дама.
— А он может знать, сколько людей проживает на Мури, сколько питомцев в океане и каковы их возможности? — ели поспевая, спросил Хет.
— Отчего ты сам не знаешь? Сказал же, что принц! — недовольно спросила она, наградив Хета пренебрежительным взглядом.
— Э… — растерялся принц. — Да, я понимаю, что должен знать, но…я не знаю, — извиняясь, произнес Хет.
— Ладно, не расстраивайся, — ответила она. — Главное, что знает он.
Принц замедлил ход и, внимательно посмотрев на женщину, спросил:
— Почему вы сказали, что отведете меня к отцу?
— Потому что ты клон! — пренебрежительно произнесла она, заставив Хета на секунду устыдиться.
— Я…Ты… Ты тоже! — с обидой ответил Хет.
— Именно так! — улыбнулась она, посмотрев на принца с солидарным прищуром, впервые устремив взгляд ему в глаза.
«Ох, лучше бы она этого не делала», — подумал Хет. Во взгляде ее было столько презрения.
— Он ведь и твой отец? — после долгой паузы спросил Хет.
— Создатель, — глубоко вздохнув, произнесла она. — Он мой создатель.
Оставшуюся часть пути Хет и женщина провели в печальной тишине. Принц не понимал причин ее ненависти, отчего терялся, не зная, о чем и как дальше говорить. Через некоторое время он решился спросить ее имя:
— Как вас зовут?
Она обернулась на него, посмотрев усталым и печальным взглядом.
— Как нас зовут? — переспросила она.
— Как зовут именно вас? — уточнил Хет, понимая, что она говорила от лица всех.
— Меня зовут так же, как и остальных, Я Хибра, и номер свой позволю не упоминать, слишком это скучно.
— Согласен, — произнёс Хет.
— Лучше настройся на встречу с ним, это не всегда приятно! — предупредила она и замолчала.
Предстоящая встреча вызывала у принца странные чувства. Отцом он привык называть короля. Знакомиться с создателем готов не был. Если честно, то ему всегда казалось, что эта встреча прекратит его жизнь. Погруженный в свои размышления, Хет не заметил, как оказался возле огромного озера. Их встречала идеальная прозрачность воды и абсолютно гладкая поверхность, не потревоженная ни единым порывом ветра. Глубоко на дне просматривались темные рыбообразные существа. Казалось, они спали, крепко прижавшись друг к другу.
— Водохранилище? — спросил Хет.
Женщина кивнула и присела возле воды. Проведя ладонью по поверхности, она взбудоражила зверей, призвав одного из них подплыть к ним.
По её команде крайний из ряда спящих зверей встрепенулся и движением молнии достиг берега. Существо напоминало собой катер. Плоский хвост служил своего рода перроном, в спине была глубокая впадина, по которой женщина с легкостью прошла внутрь, маня за собой Хета. Принц аккуратными шагами, опасаясь поскользнуться на влажной коже, проследовал за ней. Ощущая, как зверь дышит, Хет крепко уцепился за его гребень, стараясь удерживать равновесие.