Семь свитков из Рас Альхага, или Энциклопедия заговоров
Шрифт:
Я последовал указанию старца и, вычертив на земле родовой узор, различил скорее не древо, а цитадель:
[Image001]
– Итак, у пяти потомков по мужской линии, - продолжал дервиш, - также всего пять потомков. Для полного соответствия с изначальным планом твоя сестра, мой юный погонщик замыслов, должна была родиться мальчиком, однако, по всей видимости, невольница Гюйгуль чем-то очень напоминала отважному Милону его собственную мать. Тот франк в черном плаще, с которым ты имел беседу на Родосе, недалек от истины: даже рабом, несущим носилки своего господина, могут, двигать вовсе не те причины и силы, которые можно заметить при первом взгляде. Теперь я открою тебе, зодчий вещих сновидений, одну тайну: главных рычагов в
И тут я догадался, почему могли умереть все, кроме нас с Тибальдо Сентильей.
Я провел новые линии, и на земле появился узор, магическая сила которого была известна всем посвященным от гор Куньлуня до холодных берегов полуночных царств:
[Image002]
– Ты попал в цель, великий стрелок земли и гор!
– казалось, оживившись на одно мгновение, громко изрек дервиш.
– Звезда царя Сулеймана, или, как именуют его в полуночных странах, Соломона. Знак и оружие власти над стихиями неба и земли.
– Рыцарь Эд де Морей и Акиса Черная Молния должны были убить друг друга, - проговорил я, разглядывая "рычаги" этой немыслимой ловушки, явно расставленной для каких-то надмирных духов, или, как я подумал вначале, для тех "ангелов", которым поклонялись ассасины.
– Я должен был убить Акису. Тибальдо Сентилья должен был убить Эда де Морея. Возможно, Эду де Морею было назначено убийство своего брата Иоанна, родившегося, как и он на земле русов. Кто-то мог подбить его на это злодеяние, опоив каким-нибудь колдовским зельем. В конечном итоге должны были остаться только двое. Может быть, эти ужасные события еще впереди. Вам нужно, чтобы мы стали подобием детей Адама и Евы, подобием Авеля и Каина. Ради чего?
– Ты прозреваешь большую глубину, искатель духовных жемчужин, проговорил дервиш.
– Так могло случиться, и уже случилось бы. Но итог здесь. Ты сидишь на этом месте, и подаешь мне чашку с живительным питьем. Это - уже полезный итог. Но времена Авеля и Каина миновали. Если бы в твоем роде брат должен был убить брата, убийство произошло бы неотвратимо. Тем не менее, по твоей воле все живы и, как говорится в добрых преданиях, "живут долго и счастливо". Значит, главное действие рычага следует искать в другом. Хотя отчасти ты прав: при первом же взгляде на этот узор легко определить, что механизм мог быть приведен в движение только после смерти брата франкского воина. Этот рус как бы нарушал внешнюю, явленную гармонию узора.
– Мой брат, монах Иоанн, уже умер?
– невольно вопросил я.
– Умер, - подтвердил Хасан Добрая Ночь, ничуть не пожурив меня за излишний вопрос.
– Умер в своих далеких землях, своей собственной, вполне блаженной смертью, дожив до вполне почтенного возраста. Как легко догадаться, это вполне радостное для него событие произошло в день нашей первой встречи.
– Насколько я способен уразуметь, этот невиданный механизм, изобретенный вашим братством, стоял в бездействии со дня моего рождения до дня смерти моего далекого брата Иоанна, - заметил я, - то есть восемнадцать лет, годом больше или меньше. Однако на его постройку ушло больше столетия. Вы создали франкский Орден Соломонова Храма или его видимость, вы соединили его причудливыми перекладинами с братством ассасинов, вы связали их крепкими веревками флорентийской торговли. О всяких диковинных узлах, крючках и колесах я и говорить не стану, поскольку ничего о них не знаю. И весь этот великий механизм понадобился только для того, чтобы в урочный час я поднес тебе, мой дорогой Учитель, плошку с горячим питьем.
– Ты не растерял по дороге жемчужин своего остроумия, Посланник, слабо улыбнувшись, проговорил шейх джибавиев.
– Но я надеюсь, что ты хорошо знаешь стоимость этих жемчужин и не попросишь за них цену ограненных алмазов. Если бы все великие
– Признаюсь, Учитель, я мало что уразумел из твоей многомудрой речи, вымолвил я, как только дервиш замолк, чтобы перевести дух.
– Это случилось оттого, что ты снова, как и в годы своей юности, торопишься догадаться обо всем сразу, - без гнева отвечал дервиш.
– История еще не начиналась. Я только приступаю к ней. Потерпи немного и узнаешь, что позволило тебе сделать вовремя такое доброе дело, как позаботиться о не имеющем крова старике в день его кончины.
И тогда дервиш стал неторопливо раскрывать древние тайны, которые и сложились теперь, в конце моей летописи, в
ТРЕТИЙ И ПОСЛЕДНИЙ РАССКАЗ
ХАСАНА ДОБРАЯ НОЧЬ, ШЕЙХА
СУФИЙСКОГО БРАТСТВА ДЖИБАВИЕВ
Древнее предание гласит: однажды таинственный и бессмертный покровитель дервишей Хидр явился сразу двенадцати шейхам разных суфийских братств, которые в тот день пребывали на разных концах земли. Он открыл им, что недалеко время, когда в полуночных странах поднимется буря, и та великая буря обрушится на благословенные земли Востока.
"Что же нам делать, чтобы избежать этой беды?" - вопросили шейхи.
"Зачем избегать бури, если можно использовать ее силу на свое же благо?
– со смехом отвечал вопросом на вопрос мудрый Хидр.
– Можно даже обратить ее вспять некой силой, имеющей противоположные свойства. Но стоит ли с помощью конницы разгонять тараканов? Вот дело достойнее: взнуздав эту чужеродную силу, возможно овладеть гармонией стихий, соткать из них драгоценную пелену и, как легкий полог поднимают на шестах над местом дневного отдыха каравана в пустыне, так возможно и смертных привлечь под пелену рукотворной гармонии стихий. Увидев спасительную тень в пустыне, все поспешат в это благословенное место, которое станет царством истинного блаженства".
"Каким же образом нам следует использовать силу бури?" - задали шейхи новый вопрос.
"Вы - мудрость мира, используйте силу вашего рассудка, изучите свойства противодействующих сил, - уклончиво отвечал Хидр.
– В одном помогу я вам - в закладке фундамента, а стену вы будете возводить сами. Великие умы Китая в продолжении десяти тысячелетий искали состав гармонии стихий и нашли его поднебесное отображение в глубине чистых вод, в брачной игре двух маленьких рыбок".
С этими словами Хидр достал чернильницу, калам и чистый лист китайской бумаги и быстрым движением руки вывел на нем удивительный рисунок:
[Image003]
"Пусть будет одно хорошее царство с плохим правителем, который по своей природе окажется добрым человеком, - продолжал Хидр, - и пусть будет другое царство - с дурными подданными, но хорошим правителем, который может оказаться злодеем. Наконец свяжите эти царства между собой одним человеком, одним Посланником, принадлежащим обоим царствам и остающимся подданным двух правителей, сообщив ему всю силу бури, и тогда стихии, властвующие смертными, подчинятся вашему действию. Таков образец использования противодействующих сил".