Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– А вот мы сейчас увидим. Мондего, за мной. И приготовься драться, – он осторожно снял руку графини со своего рукава.

– Всегда готов. Да помогут нам боги.

– Стойте безумцы. Вы умрете! Я найду решение…

Но мужчины не слушали её, они уже смело направились к покоям герцога Лаймира.

Подойдя к посту стражи, баск поклонился офицеру, и произнес:

– Привет тебе, капитан. С поручением к его светлости! Тебя ведь предупредили о моем приходе?

– Нет. Я ничего не знаю, – офицер оглядел баска с ног до головы. –

А кто ты такой?

– Я лорд.

– Кто? – офицеру явно не нравился этот наглый незнакомец.

– Я друг государя и хочу говорить с моим другом. Понятно это?

– А как зовут друга государя? Имя у него есть? – офицер положил руку на эфес меча и продолжил. – Есть, наверное. Имя есть даже у бродячей собаки. Так назови свое имя. Оно наверняка громкое.

– Корнель.

– Ничего о таком лорде не слышал. Проваливай, пока я не рассердился и не отрезал тебе уши.

– Мои уши пришиты довольно крепко, – с этими словами баск ударил офицера кулаком в лицо. Тот упал на стол, за которым солдаты стражи играли в карты. Ножки стола подломились, и горстки серебряных монет полетели в разные стороны.

Мондего, не дав солдатам опомниться, бросился в схватку. Он хотел навязать врагам бой по своим правилам. Его клинок пронзил грудь одного гвардейца, так и не успевшего понять, что произошло.

Баск сразу же добил, упавшего офицера ударом клинка в горло и, ловко метнув кинжал, уложил сержанта, который стоял в стороне от стола. В этом момент двери личных покоев герцога распахнулись, и оттуда вывалила толпа придворных в роскошных бархатных и шелковых костюмах с кружевами, вооруженных парадными шпагами. Баск выругался про себя. Такого он не ожидал. У герцога был прием, и в кабинете было много людей. Их шансы выполнить задуманное резко снизились, хотя и до того они были не высоки.

– Измена! – услышал он голос герцога. – Ко мне верные мои солдаты! Бейте бунтарей и предателей! Я награжу вас!

– Как ты уже наградил басков! – Корнель не мог удержаться, чтобы не уколоть герцога.

Он с яростным воплем ринулся на придворных и мечом разметал их. Они бы не поддались натиску воина, но на них не было доспехов, да и парадные клинки не годятся для боя – слишком короткие и абсолютно не заточенные.

– Это баск! – закричал кто-то.

– Стреляйте в изменника! – снова зазвучал голос герцога.

Полетели стрелы из арбалетов, но ни одна из них даже не ранила его. Кто-то сотворил защитное заклинание. Помещение от этого заволокло дымом. А баск продолжал разить мечом придворных, так как те стояли густо, и промахнуться было нельзя. Его клинок с отвратительным хрустом вошел в тело очередной жертвы. Баск ненавидел этот хруст и никак не мог к нему привыкнуть, хотя слышал его часто.

– Я убит, – простонал придворный, падая.

– Это верно. Передай привет демонам потустороннего мира! – напутствовал его баск.

Но в этот момент сталь врезалась ему в ногу. Он споткнулся и упал на труп только

что убитого им же человека.

– Убейте же его! – снова заорал герцог.

Несколько шпаг врезались в то место, где секунду назад лежал баск. Он едва успел откатиться в сторону.

– Где он? Я думал, что приколю его!

– Проклятый дым!

Баск понял, что пора бежать, пока ещё есть такая возможность. Изабелла была права. Прорваться к герцогу он не смог.

"Где Мондего? – подумал он. – Неужели его убили? Все может быть. Искать его в таком дыму нет смысла. Вернусь за ним потом. Ведь если он жив и его схватили ему понадобиться тот, кто вытащит его".

Где-то рядом в дыму звенели клинки, и снова кричал Лаймир.

– Поймайте его! Убейте его!

Баск благополучно ушел и скрылся в суматохе…

Воин вышел на улицу Менял, и там его встретила Изабелла.

– Ну, как? – спросила она. – Прорвались?

– Нет. Мондего пропал в той суматохе. Мне удалось вырваться и теперь стоит узнать, что с ним.

– Узнаем. Но сейчас нам стоит убраться отсюда подальше к улицам, что в руках моих сторонников. Видишь сколько здесь стражи?

– К герцогу пришли подкрепления. И вижу мундиры арбалетчиков Лара, мундиры стрелков и красных пикинеров.

Баск схватил Изабеллу за руку, и они поспешили прочь. Жители богатого квартала выглядывали из окон и слышались разговоры:

– Наконец-то, в Руге наступит спокойствие!

– Вы думаете, куманек? Не так-то это просто! Я слышал, что в Руг вошли новые отряды повстанцев.

– Но смотрите сколько появилось стражи, кум. Скоро все наладиться и снова мы откроем свои лавки. Хватит терпеть убытки в торговле.

– И я за это!

Служанки с корзинами смотрели на солдат и спрашивали:

– Что случилось?

– Снова мятежники?

– Они прорвались сюда?

Командир арбалетчиков сурово крикнул:

– Проходите! Проходите! Не скапливайтесь! Никаких мятежников больше на улице Менял не будет!

– Но на востоке Руга снова зарево! Что там такое?

– Это отряды пикинеров и стрелков Лара уничтожают мятежников! – гордо заявил офицер.

Изабелла знала, как выйти к мятежным улицам и быстро вывела баска к улицам занятым её сторонниками. Воины в мундирах с гербами фон Варцлав сразу узнали графиню.

– Ваша светлость!

– Стоит ли вам так рисковать? Вы не взяли охраны?

– Она бы мне не помогла, капитан! Что на наших улицах?

– Все в порядке. Наши не отступили не на шаг. Хотя, сказать по правде, солдаты герцога не сильно и наседали на нас. Они занялись мятежниками.

– И что? – Изабелла с тревогой посмотрела на офицера.

– Они очистили часть улиц ремесленного квартала. И ремесленники поддержали солдат герцога. Они выступили против повстанцев.

– Чего и следовало ожидать, – проговорил баск. – Мятежники порядком утомили горожан. Они пьют, грабят и насилуют.

Поделиться с друзьями: