Серебряная свадьба
Шрифт:
Н и к о л а с. Сколько лет работы! Мне писали, что ты походил на скелет. На святого Себастьяна…
Н и к и т а. На святого Никиту. (Махнул рукой. Быстро выпивает водку, так что Николас не успевает остановить его.)
Н и к о л а с (морщится). О-о!
Н и к и т а. Главное, что ты приехал! Мы всё решим! Всё! (Пытается улыбнуться.)
Н и к о л а с (садится рядом). И я приехал не пустой.
Н и к и т а. Неужели контрабанда? Шерсть или марихуана?
Н и к о л а с. Я
Н и к и т а. А ты, случайно, не завербован? Мне-то уж можно…
Н и к о л а с (оглядывает его костюм). Боже, как ты одет!
Н и к и т а. Принципиальный отказ от истеблишмента. Народ понял меня и взял лишнее.
Н и к о л а с. Какой народ?
Н и к и т а. Рассветный. У пивного ларька.
Н и к о л а с. Значит, все хуже, чем я предполагал. (Сдержался.) Я увидел свою родину. Своих братьев. Все было так, как я мечтал. Дом, агавы во дворе… Теперь у меня большая семья: выжили все братья…
Н и к и т а. Как это им удалось? При Франко-то!
Н и к о л а с (не замечая иронии). Они все женаты. Три больших дома. У Сильвио — пятеро, у Хуанито — трое…
Н и к и т а. Ты общую сумму давай.
Н и к о л а с. Четырнадцать детей. (Счастливый, засмеялся.) Они не сразу узнали меня. А потом… Нет, я не сидел там сложа руки. (И снова засмеялся.) Я научился там ткать оросо! Ну, такое покрывало, которое надевает мужчина…
Н и к и т а. Так где оно?
Н и к о л а с. Не-ет… Я привез другое.
Н и к и т а. Говори просто — сколько чемоданов?
Н и к о л а с. Три.
Н и к и т а. Я был уверен, что не меньше трех! Быстренько спрячем, чтобы не вызывать ажиотажа.
Н и к о л а с. Всякая мелочь. Сувениры, какие-то подарки. Родственники укладывали.
Н и к и т а. Вот и слава богу, что твои родственники остались живы. Да еще три дома выстроили. И на подарки деньги наскребли.
Н и к о л а с. Половину я оставил.
Н и к и т а. Вот это непростительно! С Испанией еще слабый экспорт-импорт. Каждая кофточка, можно сказать, на вес золота.
Н и к о л а с (счастливый). Ты неуемный мальчишка! Через год я мог бы прислать по лучшей машине! Каждому из вас!
Н и к и т а. Наследство?
Н и к о л а с. Я говорю тебе первому. Мои родственники не знают.
Н и к и т а (заговорщически). И я им не скажу.
Н и к о л а с. Я не знаю, хорошо ли тебе, когда ты шутишь. Но теперь я приехал строгий. Теперь мы будем жить совсем-совсем по-другому… Строже… И чище!
Н и к и т а (про себя). «Другая жизнь?..» «И берег дальний».
Н и к о л а с. Да, да. Всего каких-нибудь пятнадцать месяцев, а мы как будто прожили целую жизнь. Другую… жизнь.
Н и к и т а. Твоя мать спасла меня. На ней надо написать: «03». А ее телефон подключить к коммутатору «скорой помощи».
Н и к о л а с (в своих мыслях). Я тоже ей всем обязан.
Н и к и т а. Ты за ней приехал?
Н и к о л а с. Конечно. Теперь
я могу себе это позволить.Н и к и т а. Разве твою мать зовут ЭТО?
Н и к о л а с (смешался). Там свои обычаи… Портрет моей матери, что погибла в бомбежку… висит у каждого из братьев. Увеличенный… Рядом с мадонной…
Н и к и т а (жестковато). А портрет той, что не погибла в бомбежке?
Н и к о л а с (смущенно). У меня пока нет своего дома. Но теперь…
Н и к и т а. Теперь «это» ты повесишь на своей вилле, на своей яхте, на своем самолете, на своем доходном доме…
Н и к о л а с. Ты хочешь оскорбить меня?
Н и к и т а. А ты только догадался?
Н и к о л а с. У тебя излишек близких людей? Поделись! (Положил руку на его плечо.) Я привез тебе три пары джинсов.
Н и к и т а (застонал). О-о… Ты знаешь мое слабое место! Мою непроходящую юность.
Н и к о л а с. Вы оформили развод с Катей?
Н и к и т а (напрягся). Разве тебя это должно интересовать больше меня?
В комнату стремительно вбегает К а т я, жена Турчанинова, и буквально повисает на Николасе. В дверях стоит В а с и л и й А л е к с а н д р о в и ч Г р а ч.
К а т я. Какой славненький! Что там с тобой сделали? Просто бизнесмен какой-то. Люди, посмотрите, как он пострижен! Какие у него ногти! Какие ботинки! Какой загар! Боже…
Г р а ч (обнимаются). Николас, я очень… очень… Ну, удивил! Вот это подарок!
Н и к и т а. Это не подарок. Это поступок!
Г р а ч. А какой твой нынешний статус? Как в смысле формальностей?
Н и к о л а с (поморщился). Базиль, это не самое главное…
Г р а ч. Но все же…
Н и к и т а. Он хочет выяснить, как к тебе относиться.
Н и к о л а с. Главное, что я здесь. С вами… (Чуть не прослезился.)
К а т я (гладит его по волосам). Хорошенький, красивенький какой стал. Донжуанчик наш…
Н и к о л а с (смутившись). Катерина… Ты преувеличиваешь.
К а т я. Скажи, скажи, что ты из-за меня вернулся. Да? Ну сделай отцветающей женщине приятно!
Н и к и т а. Оставь его, мегера.
К а т я. И снова мы будем все здесь собираться. Все свои. Уютненько, с кофейком и всякими вкусными вещами. И снова будем потихонечку флиртовать. Немножечко — заткни уши, Никиток, — выпивать. Устраивать всяческие козни и интрижки…
Н и к и т а. Катерина, оглянись — «этой комнате треба помыться».
К а т я (осмотрелась). О матка Бозка Ченстоховска! Ладно, мужички, вы пожурчите между собой, а я знаю свою бабью долю. (Побежала на кухню.)
Г р а ч. Мы захватили Варвару Архиповну, она сначала забежала в магазин. «Кормить его надо, кормить…»