Серенада Ностальгии
Шрифт:
– Партнер, - смущенным голосом пробормотал Дерфлингер. Не обратив на это внимания, Сайто продолжал:
– Я не могу рассказать подробно, но я обладаю способностью управляться с любым оружием! Поэтому, скажи мне, если есть что-то, что создает вам трудности! Например, если хищный зверь нападает на деревню или монстр подстерегает на дороге по ночам...
Лежа на кровати, Сайто сжимал руку Тифании.
– И-именно сейчас...
– пробормотала девочка, натянуто улыбаясь.
– Ладно, смотри! Оружие вот так! Хватаю! И поскольку руны на моей левой руке засияли! Вот так!
Протянув руку,
– Ах, партнер...
– почему-то голос у меча был смущенным.
– Смотри! Когда я вот так хватаю меч, руны на моей левой руке... ч-что?
Вид у Сайто был рассеянный. Мальчик сжимал рукоятку Дерфлингера, тем не менее, ничто не засияло. Если говорить про обычную ситуацию, то руны на его левой руке начинали светиться, и его тело становилось легким, словно у него выросли крылья, однако... сейчас легкости не было.
– Ч-что случилось?
– Сайто взволнованно впился взглядом в свою левую руку и изумленно разинул рот.
– Ру-ру-ру...
– Отвратно? Партнер. Поэтому я, кажется, говорил. Легендой быть перестал, но партнер есть партнер. В любом случае отношения-то у нас старые? Друзья? Поэтому не особо-то падай духом. Ведь партнер все сделает для партнера. Наплюй...
– голос у Дерфлингера был успокаивающим.
– Руны, их нет!
– закричал Сайто.
Именно так.
Выгравированное там клеймо Гандальва исчезло без следа.
Глава 4: Визит священника
Через неделю после того дня, когда Сайто очнулся...
Во внутреннем дворе Академии Волшебства Тристейна приземлился ветряной дракон.
Студенты, которые вели во дворе непринужденную беседу, все как один обернулись.
Когда они увидели юношу, который сидел верхом на спине дракона, среди учениц раздались вздохи:
– Взгляните! До чего же красивые волосы!
– Он посмотрел сюда!
Студентки обратили внимание на глаза юноши, и лица у них, по-видимому, приняли испуганное выражение. Цвет правого и левого глаза отличались.
– Это - "Лунные глаза", - пробормотала одна из девочек.
Когда у человека цвет правого глаза отличался от левого, здесь, в Тристейне, это называли "Лунными глазами", уподобляя их Лунам-Близнецам. В районах, где суеверия были сильны, считают, что такой человек приносит несчастья, и питают к нему отвращение.
Однако... прибывший верхом на драконе юноша был до такой степени красив, что девочки завороженно уставились на него.
– Право... из какой же страны этот дворянин? Он совсем как добрый дух!
Это был Джулио Чезаре, священник из Ромалии.
Ученицы взволнованно переговаривались. Юноша, даже не показывая вида, что его волнует этот переполох, намеревался браво спрыгнуть со спины дракона на землю...
И свалился.
Однозначно упал на землю.
Студентки ошеломленно переглянулись, после чего подбежали к Джулио.
– С вами все... в порядке?
Продолжая лежать на земле, юноша приветливо улыбнулся. Из-за такой очаровательной улыбки ученицы, обманутые таким несоответствием между неприглядностью падения и этим улыбающимся лицом, были еще больше сражены.
– На вашем лице - земля... П-пожалуйста, воспользуйтесь этим...
– одна из девочек намеревалась
– П-пожалуйста, воспользуйтесь лучше этим!
– А этот платок хорошо надушен!
– Исключительно для настроения этого вполне достаточно.
– Ну же! Ведь к этому восхитительному облику грим из почвы не идет!
– Все хорошо. Совсем чуть-чуть.
– Однако...
– С тех пор, как закончилась недавняя война, я еще не мыл свое лицо. Поэтому мой внешний вид выглядит более чем неопрятным, - Джулио помахал рукой.
– Почти три недели? Едва ли!
– Вы так не любите мыть лицо?
– раздался смеющийся голос.
– Недопустимо пачкать платок, принадлежащий леди, поэтому я стесняюсь.
Он быстро встал и поклонился.
– Ах! Он еще и проворный!
– среди учениц забурлили радостные возгласы.
Мальчики с неприязнью уставились на такое поведение студенток. Один из учеников с вызывающей улыбкой приблизился к Джулио.
– Пелиссон!
– воскликнула одна из девочек. Это был самый популярный среди женского пола студент Академии Волшебства Тристейна, обучающийся на третьем курсе. Он обладал совершенной красотой, словно старинное изваяние, однако обходительности ему недоставало. Он был ревнив, и неожиданно появившийся новый кумир, так или иначе, вывел его из себя.
Пелиссон, который, скрестив руки, злобно уставился на Джулио, заметил висящий у того на груди символ святости.
– Хм, - у студента появилась издевательская ухмылка.
– Священник, вы прибыли, чтобы клянчить пожертвования?
Без всякой робости Джулио парировал:
– Я прибыл, чтобы встретиться с другом.
– Здесь - школа для дворян. Если вы занимаетесь уличными проповедями, то не отправиться ли вам в другое место?
– Не помню, чтобы вы мне давали указания.
На лбу у Пелиссона проступили голубые жилки. Осознав, что у Джулио нет палочки, студент вытащил свой тонкий жезл с длинным эфесом. Это был совершенно новый волшебный жезл, оснащенная эфесом армейская модель, выполненная, вероятно, в желании подражать древним рыцарям.
– Судя по вашему стилю разговора, который я недавно слышал, вы, вероятно, также участвовали в альбионской кампании, священник?
– Да.
– Я был назначен в Наваррский полк посыльным офицером. Вы?
– Разные обязанности, - помахав рукой, сказал Джулио.
– Мне кажется, что вы занимались только уходом за драконами. А сзади, похоже - ваша награда? Да.
– Для радушного священника - подходящее занятие.
Пелиссон ударил концом своего волшебного жезла Джулио по голове.
– Бить меня по голове - все равно, что наносить оскорбление богам и Основателю Бримиру. Мистер офицер.
– У меня нет причин наносить оскорбление богам. Я всего лишь обучаю некоего священника, который пытается подражать дворянам, аристократическим манерам. А если для вас это - оскорбление, то продемонстрируйте нам процесс изгнания зла.
– И где же в вас дворянин? Что ж, возможно, внешность у вас - аристократическая, однако внутри - логово ревности, не так ли?
Лицо у Пелиссона покраснело. Собравшиеся вокруг ученицы испугались и отступили назад.