Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Серийный убийца - 3
Шрифт:

Глава 6

Донаван Блэйк

ФБР - Местное отделение поведенческого анализа

Дни проходили без какой-либо надежды найти человека, которого мы именовали КК. Лениво вышагивая по конференц-залу, я смотрел на лица своей команды. Эмили глядела на свои ногти, ее рот медленно двигался, пока она разминала между зубами кусок жевательной резинки. Агенты Рэйнольдс и Картрайт играли в карты, пока агент Уорд пролистывал что-то в своем телефоне, а свет от телефона падал на его лицо таким образом, что странно высвечивал складки между его глаз. Судя по всему ему нужны были очки, но я не офтальмолог, и к тому же не ощущал в себе потребности

сообщать человеку, что к нему подкралась старость, украв у него способность хорошо видеть и свечение здоровой молодой кожи.

– Итак, какую информацию нам удалось получить? Пожалуйста, один из вас, блядь, скажите мне это. Есть ли что-то, что поможет нам избежать еще одного хода этого мудака? На данный момент у нас две пропавшие официантки и несколько пропавших проституток.

Накануне вечером поступил звонок, какая-то женщина была обеспокоена, что ее дочь не пришла домой после своей ежедневной работы, и теперь этой женщине приходится заботиться о ребенке своей дочери. Прочитав доклад, я не поверил, что она или ее сожитель заботятся о ребенке, потому я позвонил в службу по делам семьи, чтобы заставить кого-то с минимальными умственными качествами заглянуть к этой семье и проверить благополучие малышки. Женщина явно верила, что ее бесценная дочь работает ночами в супермаркете Уолтмарт. И только когда мы поймали ее парня в Сиэтле - он же оказался обычным куском дерьма, наркодилером, сутенером и, как оказалось, отцом ребенка - то узнали правду о ночных сменах девушки. Сперва парень попытался уверить нас, что она работает на улицах на саму себя, и что он не причастен к ее деятельности. Однако одна ночь исследований и поверхностной проверки его криминальной истории очевидно указывали на то, что парень приложил руку к не лучшему жизненному выбору этой женщины.

– Я тщательно изучил местность на следующий день, после того как мы получили доклад, - заявил Рэйнольдс, не отрывая глаз от своей карточной игры.
– Нам удалось узнать описание автомобиля. Свидетель считает, что это черный Aston Martin, но у меня есть свои сомнения. Вероятность того, что человек владеющий подобным авто, причастен к подобному, крайне маловероятна. Чертова машина стоит больше, чем мой дом. Он мог бы с легкостью заполучить любую спутницу и сделать с ней все, что пожелает. Согласно нашему профилю, мужчина, которого мы ищем, на мели.

Мои ноги замерли на месте, а моя голова резко повернулась в сторону агента Рэйнольдса.

– Почему я впервые слышу об этом, Рэйнольдс?

Он пожал плечами, и я сделал в уме заметку отвести его в сторонку позже и отчитать за безалаберность в докладе.

– Все, как я и сказал, Блэйк, я не думаю, что это наш парень. Женщина, рассказавшая мне о машине, упоминала, что она видела, как та остановилась. Моя интуиция сказала мне, что это был просто богатый мудак, затерявшийся в плохой части города и пытающийся найти дорогу обратно. Такое часто случается. В большинстве случаев они даже не удосуживаются остановиться на красный свет, так как считают, что с ними станется что-то, если они снизят скорость авто более, чем до десяти миль в час.

– Сколько городских жителей Портленда владеют Aston Martin? Предположу, что не много, и еще меньше зарегистрировали их на свое имя, раз машина так дорога, как ты утверждаешь.

– Я не узнавал эту информацию, - его взгляд все еще не отрывался от гребаных карт, и я тихо подошел и остановился за его спиной.
– Сколько поставлено денег на кон?

Агент Картрайт поднял на меня взгляд и ответил:

– Пятьсот долларов.

Я улыбнулся.

– У Рэйнольдса туз, пара троек, валет и дама.

– Я пас!
– бросая карты на стол, Рэйнольдс повернулся на стуле и сердито взглянул на меня.
– Черт. Я блефовал. Я мог бы выиграть

этот раунд.

– Да. Ты мог. Но сейчас уже не можешь. Это дает тебе свободу, чтобы выйти из этой комнаты и проверить в полиции Портленда информацию о том, как много людей владеют черным Aston Martin в округе Портленда.

– Это ничего нам не даст, Донаван. Что если парень просто проезжал через тот район?

Я предупреждающе усмехнулся.

– После того как ты составишь список владельцев, то снова пойдешь на улицы и будешь искать того, кто сможет предоставить тебе дополнительную информацию об этом. Найди кого-то Рэйнольдс. Я сомневаюсь, что никто не видел, как официантку затолкали в машину, стоящую больше, чем твой дом. Ты меня понял, или мне нужно разъяснить это более примитивными методами?

Он довел меня до кондиции.

– Какими такими методами?

– Теми, из-за которых ты потеряешь свою работу, если не начнешь делать, что тебе говорят.

Сказав это, я отошел от него, всецело ожидая, что парень отправится и найдет человека, который мог бы связать одну из наших жертв с этой машиной. И только когда я услышал, что дверь в комнату открылась и захлопнулась, то оглянулся.

Эмили сердито смотрела на меня, наконец-то удовлетворившись состоянием своих ногтей.

– Это было так необходимо, Блэйк? Мы все чувствуем сейчас давление. Вам было не обязательно возлагать груз на плечи Рэйнольдса из-за нашей общей неудачи.

– Его отказ расследовать зацепку не говорит о моей низкой компетенции, агент Чейз, - ее поведение становилось более агрессивным и боевым, нежели было всего несколько дней назад; ее злость на мою безэмоциональность вскипала внутри этой женщины.

– Картрайт и Уорд. Вы можете идти. Будьте полезными и помогите Рэйнольдсу, пока мы с агентом Чейз обсудим ее возражения против моих указаний этой команде.

Двое мужчин вышли из комнаты, их присутствие больше не влияло на повисшее между мной и агентом Чейз напряжение. Дверь захлопнулась, и комната погрузилась в тишину, ярость струилась из того презрительного взгляда, что женщина бросала на меня со своего места, сидя откинувшись на стуле.

– У вас есть что мне сказать, агент Блэйк?

В этот момент мне стало ясно, почему я не мог и дальше оставаться заинтересованным в Эмили. Ее ум был слишком силен, а в ее позвоночнике было слишком много стали для моей симпатии. Некоторым мужчинам по душе сучки, но я не один из них. Я предпочитаю более слабых и послушных женщин, желающих подчиниться.

Даже несмотря на то, что Эмили не была моим первым выбором для длительного траха, я не возражал против того, чтобы ломать эту суку каждый раз, часто и планомерно, чтобы в итоге получить покорную шлюху, которая, как я знал, существует внутри нее.

– Очевидно, вам нужен урок манер, агент Чейз.

Вожделение вспыхнуло в ее глазах.

– И вы собираетесь его преподать?

Взяв маркер с маленькой полки возле доски, я поднял его, показывая ей.

– Собираетесь писать предложения для меня, пока я не поверю, что именно вы контролируете эту команду?

Она сглотнула.

– Я не в средней школе, ты, мерзкий ублюдок. Или ты сейчас пытаешься мне поведать, что тебе по нраву маленькие девочки? Я была о тебе лучшего мнения.

Маркер полетел в ее сторону, а мои брови приподнялись, когда ей удалось его поймать. У суки была чертовски хорошая реакция.

– Выйдете вперед класса, мисс Чейз.

После того как она встала со стула, то прошла в переднюю часть зала с кошачьей грацией и надменностью, покачая туда-сюда своими бедрами при каждом шаге ее длинных стройных ног. Ее узкая прямая юбка собиралась в складки чуть выше колен, когда она двигалась, а пуговицы на ее шелковой блузке натягивались в районе ее округлой груди.

Поделиться с друзьями: