Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сестра мафиози
Шрифт:

— Слушай, а ты не переусердствуешь?.. — положив руку на его плечо, поинтересовалась Сакура. Учиха не ответил, лишь странно хмыкнул и стрельнул глазами ей за спину.

— Что ты, родная, для меня это как слону дробина. К тому же, ты бы лучше посмотрела, как “лихо” твой братец справляется.

Харуно обернулась и сразу же поняла, кому был адресован тот взгляд. Прямо напротив, стоя с другими людьми, но смотрящий в упор на них, ухмыляется Марионеточник. Снова посмотрев на Учиху, а затем опять на брата, Сакура нахмурилась.

«Что там случилось за столом переговоров?..»

— Эй, Сасори,

полегче, так настойчиво смотреть на чужих жен – уже хамство, — хмыкнул стоящий рядом с Акасуно Адан. Сакура и Саске прекрасно это услышали, и девушка, сдержанно вздохнув, отвернулась от брата. Но увидев, что Учиха с Акасуно в упор пилят друг друга взглядом, покачала головой.

— Я на балкон, — бросила она, быстро уходя, стараясь не смотреть ни на кого вокруг.

Оказавшись на балконе, Сакура подметила, что тут не так много людей. Только одна девушка, которая внимательно изучала взглядом вид. Облегченно вздохнув и подходя к каменным перилам, Королева устремила свой взор вперёд. Большой и шумный город, который сейчас кажется таким далеким и странным. Вечереет, а он словно просыпается, готовясь показать все прелести ночи… Но не долго ей дали насладиться видом, резко заговоривший голос заставил быстро обернуться.

— У тебя такой задумчивый взгляд.

— Ну, так мыслей в голове много, — улыбнулась девушка, что стояла здесь, к которой, собственно, и обратился пришедший сюда Адан. Харуно увидела, как мафиози приобнял эту милую шатенку и, не стесняясь присутствия Королевы, зарылся лицом в её волосы. Та покраснела и шикнула на него, краем глаза посмотрев на Сакуру. Но розоволосая отвернулась, делая вид, что ничего не заметила.

— Мисс Учиха, что же Вы делаете здесь в полном одиночестве? — вдруг спросил испанец. Зеленоглазая натянуто улыбнулась и повернулась к паре.

— Знаете, вся эта суматоха сильно угнетает.

— О, как же понимаю Вас, — кивнула другая девушка, улыбнувшись. Харуно заметила странную схожесть этой пары. Мало того, что оба шатены, у обоих карие глаза схожего разреза, так ещё и черты лица схожи. Первая мысль в голове — “близнецы”, но, видя руку на талии этой леди, глупая теория сама по себе отпала. Девушка Адана продолжила знакомство.

— Моё имя Айрин.

— Сакура, — кивнула Королева.

— Уже нашла новых друзей? — из-за спины вдруг послышался голос Акасуно. Харуно резко обернулась и тут же застыла, видя, как “ласкает” её взглядом брат.

— Ох, Сасори, ты как обычно появляешься из ниоткуда, — покачала головой Айрин, на что Марионеточник пожал плечами.

— Что поделать, в этом весь я, — усмехнулся он и снова посмотрел на Харуно, которая украдкой смотрит то на него, то на испанца, то на его девушку. — Как мир тесен, не правда ли, милашка Сакура?

— Воу-воу, — вдруг сказал Адан, нахмурившись и видя, как розоволосая напряглась. — Знай меру флирту, друг.

— А она Вам ещё ничего не сказала? — улыбнулся Акасуно, посмотрев на свою сестру хитрым взглядом. Шокировано уставившись на них, Айрин выдала:

— Вы что, любовники?

— Нет, нет, это не так! — запротестовала Сакура, но ту же зависла, когда ей на плечи легла рука Сасори, тут же подтащив к себе.

— А что, похоже? — с усмешкой поинтересовался Марионеточник, Адан поднял вверх бровь.

— Ну,

если это так, вы бы хоть не демонстрировали, а то…

— Ха-ха-ха! — со смехом перебил его Акасуно, стукнув себя ладонью по лбу, что заставило пару переглянуться. — Вы бы видели свои лица. Видишь, сестричка, как легко их удивить.

— Сестричка?.. — расширили глаза испанцы, смотря на Харуно теперь ещё внимательнее. — Да вы ни грамма не похожи!

— Не всем же рождаться близнецами, как Вы? — словно подчеркнул Сасори, от чего застыла уже Королева. Айрин, поймав её взгляд, покраснела и посмотрела в сторону. Это словно почувствовал Адан и стал поглаживать рукой талию, своей сестрички-двойняшки.

— Ну, раз так, то ты ещё тот жук, Акасуно, — усмехнулся испанец и оба переглянулись, словно с полу-взгляда уловив общую тему. — А я всё гадал, почему ты так не хочешь показывать мне свою прелестную сестру, а у тебя там, я так понимаю, Санта-Барбара.

— Верно, мой друг, — кивнул Сасори, погладив сестру по плечу. Сейчас то Сакура и поняла, что её брат “не совсем трезвый”.

«И чего эти двое решили напиться?», — недоумевала Харуно. Но эта мысль в её голове отошла на второй план, когда она услышала следующую реплику братца:

— Кстати, а ведь у наших семей теперь ещё больше общего, Адан, — Хмыкнул Сасори. — Сакура только-только из-под венца вышла, а вы, как я понимаю, неделю уже “женаты”?

«Чего…» — побледнела Королева. Её взгляд шокированных изумрудов, столкнулся с перепуганным Айрин, которая тут же, сглотнув, отвернулась, смотря на вид с балкона.

— Слушай, не здесь об этом… — сдержано попросил шатен, нахмурившись. Но Акасуно лишь хмыкнул, заставив друга закатить глаза. — Понятно, кто-то уже перебрал.

— Не скажи, меру я отлично знаю, — подмигнул Марионеточник, на что испанец, не скрывая, возмутился.

— Ты?! Знаешь меру?! Да не смеши меня!

И пока двое мафиози устроили словесную перепалку, на тему “Кто ещё не умеет сдерживаться?”, Сакура пыталась уложить в голове всё по полочкам. Но сказать, что у нее не очень хорошо получалось – это не сказать ничего…

«Женаты… Близнецы… Женатые близнецы… Что? Как это понимать?.. Это же инцест, аморально и прочее…» — Сакура внимательнее посмотрела на профиль Айрин и ещё больше напряглась. — «Её глаза не содержат наивности, высокий лоб говорит об уме. Но как тогда она выбрала такое?»

— Ладно, гений, спорить нам обоим с друг другом бесполезно, — устало вздохнул Адан. — А вот мне интересно, с чего это ты так весь день скрывал свою прелестную сестру, да и ещё невзначай открыл нашу тайну? Надеюсь, это у тебя не в привычку входит, такие ситуации создавать?

— Брось, ей можно доверять. Да, Сакурёнок? — подмигнул ей красноволосый. Харуно кивнула, но вопросов у неё меньше не стало.

— О, я вижу, у Вас тут “своя атмосфера”, — грозно прозвучал голос появившегося в дверях на балкон Учихи.

— Верно разглядел, — таким же тоном ответил Акасуно. Воцарилась тишина, нарушаемая только разговорами людей и музыкой в помещении. Сакура почувствовала, как рука на её плече крепко сжалась, словно обрубая мысль о какой-либо попытке отойти.

«Я не понимаю, что такого случилось на этом совещании, что теперь их “столкновения” ещё хуже?»

Поделиться с друзьями: