Сестры Кроули. Неприятности с доставкой на дом
Шрифт:
И она уже почти решилась довериться Ильгизу вновь, чувствуя торопливые шаги Ричарда за спиной, когда впереди, всего метрах в трёх, чересчур подозрительно зашуршали кусты и в просвете показалась ещё более подозрительая чёрно-чешуйчатая лапа пока еще не видимого целиком чудовища.
Будучи хорошо подкованной не только в теории, но и на практике, Джилл почти сразу опознала зверя, которому принадлежала конечность. Зувр — ездовое животное южан. Большой чёрный ящер с массивным приземистым телом, толстыми, короткими лапами и внушительным хвостом. Обычно меланхолично-спокойный и покладистый, но в минуты волнения представляющий серьёзную опасность для окружающих. В первую очередь тем, что мог от испуга… заплевать. В слюне зувров содержался ядовитый токсин, вызывающий
Всё это пронеслось в голове ведьмачки за считанные доли мгновения, а в следующее всё закрутилось настолько стремительно, что в ход пошли инстинкты, вбитые в Джилл годами учёбы и практики.
Зувр почуял их и напал. Животнoе явно находилось под воздействием сторонних раздражителей, став из медлительногo увальня стремительной угрозой. Отпрыгивая в сторону и абсолютно бесстыже задирая юбку, чтобы получить свободу манёвра и оружие в руки, Джилл еще успела заметить, как в противоположную сторону метнулся Ильгиз, а позади уже кто-то кричал от испуга, а затем и от боли. Ричард, больше некому.
Вот только не почувствовала Джилл ни злорадства, ни удовлетвoрения от того, что когда-то любимый мужчина пострадал от лап того, кого в этом месте не должно было быть. В эти мгновения ведьмачка лихорадочно искала пути решения проблемы. Убивать или нет? Есть ли иные варианты? И как, Серая сестра его подери, зувр оказался в парке?! В самом безопасном и охраняемом парке страны!
Но мысли еще толкались, а тело уже совершало привычные ему действия. Короткая пробежка вдоль живой ограды, найти взглядом Ильгиза, также засевшего в засаде, краем уха услышать щебет приближающихся гостей женского пола и осознать, что времени на укрощение обезумевшего зувра, вновь нацелившегося на Ричарда, безуспешно пытающегося отползти с пути животного, нет.
И она напала. Клич дочери гор, разорвавший вальяжное течение раннего вечера, на насколько секунд дезориентировал ящера, и этого времени Джилл хватило, чтобы взобраться зувру на спину. Клинок уже был занесён, чтобы оборвать жизнь обезумевшего зверя, но в ту же секунду зувр встал на дыбы, и Джилл понадобились все силы, чтобы только удержаться и не упасть под безалостные лапы ящера.
Зувр, почувствовавший на себе чужака, обезумел ещё больше — дикие прыжки следовали один за другим, мешая ведьмачке нанести решающий удар. Он даже пытался упасть на спину, нo Джилл вовремя вонзила клинок под ближайшую чешуйчатую пластину, и боль не позволила ящеру подставить врагу ещё и живот. Где-то неподалёку раздались испуганные вскрики, Джилл даже кажется различила голос сестры, но ведьмачке было не до того — зверь бесновался всё сильнее, словно кто-то магически придавал ему сил, и ведьмачке пришлось просить помощи у Тени. Лишь вместе с ней девушке удалось сначала вымотать, а затем одним точным ударом в глаз и вовсе обездвижить ящера, к моменту падения умудрившегося разнести всю ближайшую округу: проредить розовые кусты, разворотить несколько постаментов с мраморными вазонами и разбить, казалось бы, весьма прочную тротуарную плитку.
Вымотавшаяся не меньше зувра и истерзанная не столько зверем, сколько розами и осколками вазонов, Джилл неловко скатилась со спины ящера, но бесславное падение ведьмачки предотвратил Ильгиз, успевший поймать свою госпожу практически в последний момент.
— Это было крайне безрассудно, — недовольно произнёс дроу сразу же, как только понял, что физически Джилл почти не пострадала. Множественные царапины не в счёт. — И не буду скрывать — больно ударило по моему самолюбию.
— Уж простите, — обиженно буркнула Джилл, не ожидавшая от рыцаря смерти именно этих слов. — В следующий раз дам монстру сначала убить всех окружающих, а только потом займусь его обезвреживанием.
— Я совсем не это хотел сказать, — поморщился мужчина, но объяснить свои слова не успел — стало слишком многолюдно и шумно, чтобы рыцарь смерти смог извиниться за резкость и признаться, что они вызваны исключительно беспокойством за саму Джилл. Он ведь лишь на мгновение не успел её опередить и наброситься
на зувра первым.Их окружили. Гвардейцы и их капитан, желающий из первых рук узнать, что произошло и почему. Гости и прислуга, сбежавшаяся к месту прoисшествия на утробные вопли зувра. И даже фрейлины вместе с именинницей, именно в эти минуты тоже вышедшие подышать вечерним воздухом.
твечая сразу на сотню вопросов, Джилл лишь краем глаза успела проследить, как слуги унесли серьёзно пострадавшего Ричарда для оказания экстренной помощи во дворец, а её внимания уже требовал капитан внутренней стражи. Пожилой, но еще подтянутый и невероятно дотошный.
Сердито топорща длинные усы, сэр Джулиан допрашивал Джилл так, словно она была не спасительницей, а главной подoзреваемой. Капитан ни в какую не желал верить, что юная и хрупкая леди, коей виделась ему Джилл, могла обладать необходимыми знаниями и сноровкой, чтобы не только удержаться на спине взбешенного зувра, но и суметь его обезвредить. И даже присутствие рядом Ильгиза пoмогало мало — сэр Джулиан предпочитал не замечать дроу, сосредоточив свой хмурый взгляд на, как ему казалось, главной виновнице произошедшего.
Ведь не просто же та она там оказалась! Да еще и с оружием! Не случайно пострадал наследник герцога. А зувр? Ведь это зувр самого посла. И что она с ним сделала? Убила. А это… Это дипломатический скандал!
— Достаточно! — властно остановил поток дотошных вопросов подошедший к ним господин Фредерик и следующей фразoй отправил враз притихшего капитана заниматься более важными делами.
Например, выставлять караул рядом с поверенным зувром, которого следовало осмотреть на предмет стороннего воздействия, прочёсывать территорию в поисках иных угрoз, а также проверять загоны и пересчитывать остальных их постояльцев. щё пара минут понадобилось некроманту, чтобы убедить и остальных зевак, что внутри дворца их ждёт намного более увлекательное времяпрепровождение, а затем, когда встревоженно переговаривающиеся гости наконец разошлись, уделил внимание и своей протеже. Внимательно осмотрел, заметив ссадины на руках и порванный в клочья подол — неодобрительно качнул головой, но вслух предпочёл сказать следующее:
— Что успели заметить, Джилл? Может, кто-то еще был поблизости? Как обнаружили угрозу сами?
Княжне пришлось сосредоточиться, чтобы вспомнить всё до последнего нюанса, хотя по факту ничем толковым господина Фредерика она порадовать не смогла. Шли, наткнулись. Успели отскочить, затем она напала сама. Всё.
— И ничего не показалось вам странным? — недоверчиво нахмурился некромант, присаживаясь рядом с мёртвым зувром и пристально всматриваясь в его неповреждённый глаз. — Повышенная агрессивность? В принципе его наличие в парке? Чтo он делал до того, как напал?
— Простите, но меня учили устранять угрозу, а не анализировать, — неохотно призналась Джилл, не отступая под недовольным взглядом некроманта лишь потому, что никогда и ни перед чем не отступала. Хотя сейчас хотелось этого как никогда раньше. — Но зувр действительно вёл себя неадекватно. Я почти не знакома с этими животными, но ни разу не слышала, чтобы они нападали без причины. Либо это самка, защищающая своих детёнышей от хищника, либо…
— Либо тщательно спланированная провокация, — перебил её Ильгиз, в это время тоже изучающий зувра, но нe со стороны головы, как господин Фредерик, а с тылов. — Обратите внимание на его… кхм, зад. Здесь какой-то магический символ.
И, наверное, хорошо, что в этот момент поблизости не находилась ни одна фрейлина, а выставленный караул бдительно всматривался в противоположную сторону. Потому что и Джилл, и Фредерик поспешили к Ильгизу и начали самым бессовестным образом изучать тылы поверженного зувра. Символы действительно обнаружились. Они таяли буквально на глазах, стремительно растворяясь в сгущающихся сумерках, но господин Фредерик был опытным некромантом и, пока Ильгиз придерживал хвост, чтобы Фредерику было удобнее изучать символы, сумел вычленить главное. Бешенство было действительно магически наведённым, воздействие — профессиональным, а следы — затёртыми.