Сезон охоты на людей
Шрифт:
Она ткнула пальцем в экран, где энергичный, крупный человек могучего сложения проводил импровизированную пресс-конференцию в каком-то европейском городе.
– Иисус, – пробормотал один из молодых людей, – да ведь это же Евгений Пашин, будущий президент России.
Следующее совещание было не столь многолюдным и более неофициальным. Оно состоялось сразу же после завтрака, устроенного в столовой, для размещения которой авиаторы специально установили возле дома большую палатку.
Еда оказалась на удивление вкусной и сытной. Кто-то, что также оказалось как нельзя кстати, умудрился добыть для Ники целую кучу видеокассет с диснеевскими мультфильмами, и девочка занялась ими, вернувшись после катания на санках, во время которого ее сопровождали
Джулия и Боб сидели в той же спальне наверху, и народу там было совсем немного – как принято говорить, лишь узкий круг.
– Джулия, – сказал Бонсон, – мы собираемся обсудить значение сделанного вами открытия здесь и сейчас, при вас и вашем муже. Дело в том, что я хочу, чтобы вы были с нами, а не в стороне. Я хочу втянуть вас обоих в нашу работу. Вы не рядовые обыватели. Я хочу, чтобы вы оба ощущали себя членами нашей команды. Вы получите гонорар как консультанты Управления. Увидите, что мы хорошо платим.
– Отлично, – отозвалась Джулия. – Мы найдем, на что употребить деньги.
– Пойдем дальше. Я даже не собираюсь задавать вам вопрос, уверены вы или нет. Я знаю, что вы уверены. Но я должен заметить: в последнее время этот парень почти непрерывно мелькает на телевизионных экранах. Не могли бы вы объяснить, почему вы узнали его только сейчас?
– Мистер Бонсон, вам когда-нибудь приходилось быть матерью?
Послышались сдержанные смешки.
– Нет, – ответил Бонсон.
– А приходилось вам быть женой человека, пусть даже несколько склонного к меланхолии, но притом самого настоящего прославленного героя, особенно в то время, когда он из-за совершенно неуместной гласности был вынужден расстаться с привычным и приятным образом жизни и всем нам пришлось то и дело переезжать с места на место?
– Нет, – повторил Бонсон.
– Ну так вот, а я исполняю обе эти роли одновременно. Нужно ли дальше объяснять вам, почему я редко смотрела телевизор?
– Нет, мне все ясно.
– А сегодня, сейчас вы вернули меня к давно прошедшим временам. Вы заставили меня рассматривать разнообразные лица. Я выбрала несколько лиц, которые имели сходство с ним. Мне пришлось восстановить это лицо в моей памяти. Понимаете?
– Очень логичное объяснение, – сказал Бонсон. – А теперь давайте покончим с этим и перейдем к общей дискуссии. Кто-нибудь объяснит мне, какое значение может иметь это открытие?
– Сэр, думаю, что я могу объяснить всю последовательность событий.
– Излагайте, – подбодрил своего сотрудника Бонсон.
– В тысяча семьсот семьдесят первом году четыре человека видели Пашина во время его тайной работы в этой стране под фамилией Фицпатрик. И в результате его личность могли связать с теми поручениями, которые он здесь выполнял. Три человека были устранены в кратчайшие сроки. Но они никак не могли идентифицировать четвертого человека, тем более что, насколько я помню, первый брак миссис Суэггер с Донни Фенном так и не был зарегистрирован в документах Корпуса морской пехоты.
– Совершенно верно, – вставила Джулия. – Я не получала никаких пенсионов и что там еще положено вдовам. Это не имело для меня никакого значения. Я не хотела впредь иметь никаких дел с Корпусом морской пехоты. Хотя в конечном счете все же оказалась замужем именно за ним. Я хочу сказать, за морским пехотинцем.
– Но, – продолжал аналитик, подождав, не захочет ли Джулия еще что-нибудь добавить, – у них была лишь плохая фотография, сделанная возле фермы. Они так и не смогли установить, кто на ней изображен. И это терзает их на протяжении всех прошедших с тех пор лет. Вернее, десятилетий. Советский Союз распался. Пашин больше не сотрудник ГРУ, он входят в «Память», русскую националистическую партию. Он начинает свою политическую карьеру. Он красив, имеет героический вид, он брат героя-националиста, который прославился как мученик за идею, его поддерживает чуть ли не вся мафия, его до дрожи боятся комми, стоящие на старых позициях, ему остается лишь несколько недель, и он одержит победу на выборах и возьмет под контроль двадцать тысяч атомных боеголовок. И тут, два месяца назад, в «Нейшнл стар» появляется фотография Боба Ли Суэггера. Почти сразу же ее перепечатывают
«Тайм» и «Ньюсуик», и его называют «самым опасным человеком во всей Америке». Если помните, это был сделанный фотографом «Стар» снимок Боба, выходящего вместе с женой из церкви в Аризоне. Ее портрет появляется в национальных средствах массовой информации. А также печатаются заметки, в которых говорится, что Боб женат на вдове своего погибшего корректировщика. На вдове Донни, на той самой женщине, которая ускользнула у них из рук, которой они боялись все это время. Последний оставшийся в живых свидетель той ночи на ферме. Внезапно и «Памяти», и всем заинтересованным лицам, которые ставят на Пашина, становится известно, что уцелел один из свидетелей его нелегальной работы и что этот свидетель может связать физиономию Пашина с захудалой фермой на Западе Америки. Так? Так.И поэтому они должны устранить ее, а неординарное прошлое ее мужа, конечно, служит своего рода прикрытием.
– Такова последовательность... – протянул Бонсон. – Хорошо, прекрасно, в этом есть смысл. Это вполне удовлетворительная теория. Но все же... Зачем?
– Ну как же? Он был соучастником взрыва здания, который устроил известный демонстрант-пацифист.
– И что из этого?
– Да ведь...
Бонсон яростно спорил, пытаясь заставить молодого человека совершить следующий прыжок:
– То, что он работал в разведке, известно всему миру. Есть также некоторые сведения о том, что к движению в защиту мира не раз и не два приложили руку страны Восточного блока. На самом деле в сегодняшней России все могло лишь пойти на пользу его кандидатуре. Я не понимаю, почему сейчас, спустя двадцать семь лет, они могут принимать те же самые меры безопасности, что и тогда. В то время они страховали свои источники. А что они могут страховать теперь? Ну, давайте идеи, любые предположения!
Никто из ведущих аналитиков не сказал ни слова.
– Что ж, в таком случае получается, что мы увязла, – констатировал Бонсон. – Это очень интересно, но нам все так же не...
– Мне как, объяснить это сейчас или вы хотите еще немного покричать? – спросил Боб.
– Вы никак не въедете в суть, Бонсон, – сказал Боб. – Вы купились на историю из грошового детективного рассказа и продолжаете верить в нее. Вы ломаете голову над выдуманной историей и не желаете видеть того, что происходило на самом деле. И вы, и все ваши мозговитые мальчики.
– Ладно, сержант, – чересчур ровным голосом ответил Бонсон, – тогда флаг вам в руки. Объясните нам, как все было.
– Сейчас объясню. Вы пропустили важные новости. Так вот, в Висконсинском университете девятого мая семьдесят первого года взорвалась бомба. Мальчишка Триг Картер взорвал сам себя в знак протеста против войны во Вьетнаме. Возможно, большинство из вас слишком молоды для того, чтобы помнить об этом, но я помню. Он пожертвовал жизнью ради мира. Он был богатым ребенком, мог иметь все, что угодно, но лишил себя жизни во имя своих идеалов. О нем даже писали книги. Может быть, он был смельчаком. Этого я не знаю. Но есть еще одно имя, которого вы не сможете найти ни в одной из этих книг, а также ни в одной другой книге, посвященной движению в защиту мира или истории нашей страны в семьдесят первом году. Это имя – Ральф Голдстейн. Кто-нибудь из вас помнит это имя?
Ответом послужило молчание.
– Это длинная история. Ральф Голдстейн был аспирантом и погиб той самой ночью в Математическом центре Висконсинского университета. Мальчик-еврей двадцати семи лет от роду из Скоки, городка в Иллинойсе, женатый. Учился в Иллинойском университете неподалеку от Чикаго – не слишком престижное учебное заведение по сравнению с теми школами, где учился Триг Картер. Он ни с кем не был знаком. Он просто работал, стараясь закончить свое исследование и получить докторскую степень. Умнейшая голова, но притом совершенно незаметный парень. Никогда не участвовал ни в каких демонстрациях, не курил дурь, не защищал свободную любовь, не вытворял ничего подобного. Я сделал кое-что такое, до чего никто не смог додуматься: я поехал и поговорил с его сыном, который уже сам по себе очень неординарный юноша. Надеюсь, что его-то никто не взорвет.