Шафранная мантия. (THE SAFRON ROBE)
Шрифт:
Он строго посмотрел на меня и сказал:
— Сейчас будь особо внимательным. То, что я скажу, очень тесно связано с задачей, которую ты должен будешь выполнить в будущем. Я кивнул, чтобы показать, что слушаю его внимательно. Наставник продолжил:
— Если ясновидящий, который может видеть ауру другого человека, хочет достаточно точно определить какую-то болезнь, он должен осмотреть неприкрытое тело. Когда люди одеты, их аура загрязнена.
Я удивленно приподнялся на своем месте, потому что не мог понять, как одежда может загрязнить ауру. Я сказал об этом. Мой Наставник сразу ответил:
— Если человек обнажен, его аура не подвержена воздействию никаких других аур. Если же человека одеть в платье из ячьей шерсти, на его ауру начнет оказывать влияние аура яка, аура человека, который стриг яка, аура человека, который чесал и
— Но, Мастер, — последовал мой изумленный вопрос, — как все же одежда влияет на ауру?
— Я расскажу тебе. Все сущее имеет собственное поле влияния — магнетическое поле. Посмотрев в окно, ты видишь яркий дневной свет, но если прикрыть окно шелковой заслонкой, этот свет будет сразу изменен влиянием заслонки. Другими словами, в этом случае ты будешь видеть голубоватое свечение, которое вряд ли поможет тебе сказать, что представляет собой настоящий солнечный свет.
Он довольно криво усмехнулся мне и продолжал:
— В действительности, очень хорошо, что люди так неохотно расстаются со своей одеждой. Я всегда считал, что у каждого человека существует своеобразная историческая память о том, что без одежды его аура может быть увидена и истолкована кем-то другим. Сегодня многие люди, как правило, имеют греховные мысли. Поэтому им неприятно, когда другие узнают о том, что владеет их сознанием. Чтобы этого не происходило, они покрывают тела одеждами. Однако все это не больше чем маскарад. Ведь за масками чистоты и невинности скрывается греховность.
Несколько секунд он думал, а затем добавил:
— Многие религии утверждают, что человек сделан по подобию Бога, но это означает, что человек, стыдящийся своего тела, стыдится образа Бога. Трудно представить, к чему это может привести. На Западе ты увидишь, что люди часто выставляют напоказ одни участки своего тела, а другие оставляют закрытыми, тем самым привлекая к себе внимание. Другими словами, Лобсанг, многие женщины на Западе носят вызывающую одежду. Когда я был там, в моду вошли специальные подкладки, которые именовались «веселыми обманщиками». Эти подкладки предназначались для того, чтобы заставить мужчин думать, будто женщина обладает тем, чего на самом деле у нее нет. А западные мужчины всего несколько лет назад носили в брюках предметы, которые они называли «дутыми штуками». Это были специальные матерчатые подушечки, которые создавали впечатление, что человек, носящий их, щедро наделен природой и тем самым может быть мужественным партнером. К сожалению, чем больше подкладка, тем меньше мужества! Еще одним недостатком одежды является то, что она закрывает доступ свежему воздуху. Если люди будут меньше носить одежду и больше принимать воздушные ванны, их здоровье заметно улучшится. Если человек постоянно закутан в тряпки, воздух не циркулирует, и размножаются микробы.
Я задумался над этим, но все-таки никак не мог понять, почему одежда способствует размножению микробов. Я выразил свои сомнения, на что Наставник ответил:
— Если ты посмотришь на открытый участок земли, ты не заметишь на нем ни одного насекомого. Но стоит поднять прогнившее бревно или сдвинуть большой камень, как перед тобой предстанет огромное количество различных букашек. Насекомые, черви и множество других созданий размножаются и живут только в темных изолированных местах. Подобно этому, тело покрывается бактериями и микробами. Солнечный свет препятствует их размножению и позволяет сохранить здоровье. Но если человек дает застоявшемуся воздуху скапливаться под плотной одеждой, это способствует распространению различных бактерий.
Довольно серьезно посмотрев на меня, он продолжил:
— Позже, когда ты станешь врачом и будешь лечить людей, ты увидишь, что если долго не приводить в порядок одежду, в ней появляются личинки примерно так же, как под камнем, лежащим на земле, скапливаются насекомые. В будущем ты сам узнаешь обо всем этом. Он встал, потянулся и сказал:
— А сейчас нам пора. Я даю тебе пять минут на приготовления, а затем жду в конюшне. Нам предстоит совместное путешествие.
Он дал понять, что я могу взять свою мантию и одеяло и отнести их в свою комнату. Я поклонился, собрал свои пожитки и вышел через смежную дверь. Несколько минут я потратил на подготовку, а потом, как и было
сказано, направился в конюшню.Выйдя на открытое пространство двора, я остановился в изумлении. Во дворе собралась целая кавалькада. Некоторое время я пробирался вдоль стены, едва передвигая ноги. Я не понимал, кто это и для чего эти люди здесь собрались. На мгновение мне показалось, что кто-то из Настоятелей собрался в путешествие. Но вдруг появился мой Наставник, лама Мингьяр Дондуп. Он быстро оглядывался по сторонам. Мое сердце ушло в пятки, когда я понял, что вся эта суета началась из-за нас.
Я увидел лошадь Наставника и свою, которая была намного меньше. Четверо слуг-монахов, которые должны были нас сопровождать, уже сидели верхом. Еще четыре лошади стояли рядом. Они были нагружены узлами и свертками, однако груза было немного, и они могли использоваться как запасные. Лошади стояли, фыркая, перебирали ногами и помахивали хвостами. Я подошел ближе, следя за тем, чтобы не оказаться позади какой-нибудь лошади. Однажды игривый жеребец повернулся ко мне задом и ударил копытом в грудь с такой силой, что я свалился с ног и кубарем покатился по земле. С тех пор я стал намного осторожней.
— Итак, Лобсанг, мы отправляемся в горы. Мы проведем там два или три дня, и ты будешь моим помощником.
Сказав это, он подмигнул мне. Я понял, что это очередной этап моего обучения. Мы подошли к лошадям. Предназначенный для меня конь повернул голову и задрожал, узнав меня. Глаза его округлились, и он недовольно заржал. Нужно сказать, что наша симпатия была взаимной. Мне он нравился не больше, чем я ему. Однако монах-конюх ловко подхватил меня и помог сесть в седло. Наставник уже ждал меня, сидя верхом.
— Это хороший конь, — прошептал конюх. — У тебя не должно быть с ним никаких неприятностей.
Наставник огляделся, проверяя, все ли готово. Я находился позади него. Монахи-помощники тоже были на своих местах, держа вьючных лошадей на длинных привязях. Он поднял руку, и мы пустились в путь. Дорога шла вниз с горы.
Оказалось, что мой конь имеет скверную привычку: на крутых спусках он опускал голову так низко, что я вынужден был изо всех сил цепляться, чтобы не соскользнуть с его шеи. Всякий раз, когда он делал это, я упирался ногами в его уши. Насколько я мог судить, это ему нравилось не больше, чем мне — его фокусы. Горная дорога была тряской и очень оживленной, поэтому все мое внимание было сосредоточено на том, чтобы удержаться в седле. И все-таки на одном повороте дороги я заставил себя поднять голову и осмотреться. Внизу простиралась цветущая долина. Когда-то я жил здесь в родительском доме.
Мы спускались все ниже и ниже с горы и наконец, свернув влево, выехали на Лингхорскую дорогу. Мы прошли по мосту, и, когда стала видна китайская миссия, неожиданно для меня свернули направо на дорогу, ведущую в Кашиа-Линга. Я удивился, зачем для поездки в такой маленький парк нужно было собирать целую процессию. Наставник не объяснил мне, в какую часть гор мы направляемся. Горы окружали Лхасу, напоминая чашу, и поэтому о конечной цели нашего путешествия я мог только догадываться.
Но тут я внезапно подпрыгнул от радости. От этого мой несчастный конь принялся брыкаться. Наверное, он подумал, что я решил проучить его. Мне удалось удержаться, потому что я так сильно натянул поводья, что его голова задралась назад, и это вскоре заставило его успокоиться. Я получил хороший урок: крепче держи поводья, и ты в безопасности. Лошади перешли на спокойный шаг, и вскоре мы достигли места, где дорога расширялась. Здесь было много торговцев, только что переправившихся через реку. Мой Наставник и старший слуга спешились. Слуга направился к перевозчику и вернулся обратно после нескольких минут беседы с ним.
— Все в порядке, уважаемый лама, — сказал он, — мы можем отправляться.
Сразу началась суета. Слуги слезли с лошадей и занялись багажом. Он был снят и перенесен в лодку. Затем всех лошадей связали одним длинным поводом, и двое монахов, забравшись верхом, повели их в реку. Я внимательно наблюдал за ними. Монахи подняли свои мантии и закрепили их на уровне талии. Лошади, смело погрузившись в воду, уверено поплыли к другому берегу. Я с удивлением заметил, что Наставник был уже в лодке. Он приглашал и меня подняться на борт. Так первый раз в жизни я попал в лодку. За мной последовали двое оставшихся слуг. Бормоча что-то себе под нос, перевозчик оттолкнулся от берега, Некоторое время я ощущал головокружение, потому что лодка вращалась по кругу.