Шаг второй. По пятам
Шрифт:
Встреча с хозяйкой прошла довольно в теплой атмосфере, но появилась она только после того, как он представился и сказал, что принадлежит клану Синей лисицы. Его угостили чаем и долго расспрашивали о цели покупки.
— Видите ли, Аими, — смутился подросток. — Так сложилось, что мой род выделил мне некую сумму. Сейчас у меня стоит вопрос о вложении этих денег. Мы рассматриваем автомастерскую.
— Да, мой муж очень трепетно относился к делу всей его жизни. — кивнула женщина. — Все его оборудование находится в целостности и сохранности.
— Да, это замечательная новость, — Нобу
— Да. Мы можем взглянуть на мастерскую, если вас интересует что-то конкретное.
— Да, думаю можно взглянуть, — кивнул парень.
Хозяйка, миловидная женщина, с легкой сединой в волосах провела Нобу по всему дому, после чего привела в мастерскую, где парень обнаружил инквизитора, который с растерянностью смотрел на старого друга.
— Прости, но дом в идеале, а там в подвале четыре станка, как я понял, для металлообработки, — развел руками он.
— Эту мастерскую обустраивал мой муж, — произнесла с теплотой в словах женщина. — Я не стала трогать оборудование и станки. Хотя его друзья просили их продать. Мне хотелось оставить мастерскую в первозданном виде.
— Понимаю, — кивнул парень и нажал на кнопку телефона, активируя ложный звонок. Как только телефон зазвонил, он извинился и отошел в сторону, но говорил так, чтобы хозяйка слышала. — Да! Я тут… дом отличный и мастерская вместе со всем необходимым… Нет… Что? Откуда эта информация?… Понял… Хорошо…
Как только Нобу закончил, разговор и вернулся к хозяйке, то сразу заметил как помрачнела ее лицо.
— Извините, — произнес он печально. — Но я тут выяснил некие нюансы в отношениях вашего покойного мужа и… неких людей.
— Можете не продолжать, — кивнула женщина. — Я уже поняла. Клан Синей лисицы не будет ввязываться в дела якудза и…
— Давно вы продаете это здание? — перебил ее речь парень.
— Давно. Больше года. Дети уже уехали в штаты. Мы хотели продать его и тоже уехать, но муж так и не дождался покупателей, а я тут только из-за этого дома…
— Ваш супруг хотел продать этот дом и сбежать? Вряд ли якудза бы просто так его отпустили.
— Мы хотели закрыть долг от продажи и уехать, но сейчас…
— Я понимаю, — кивнул Нобу и достал блокнот. Выудив ручку он быстро на нем записал свой номер, имя и сумму. — Вот тут мой номер и сумма, которую я могу позволить себе потерять, если что-то пойдет не по плану и мне придется уступить это здание. Если надумаете — позвоните.
Женщина приняла бумагу, а парень не стал задерживаться и коротко попрощавшись, покинул дом.
— Тебя совесть не мучает? — хмуро буркнул Рим. — По сути мы просто обманываем и наживаемся на ее горе.
— Знаешь в чем проблема? — не оборачиваясь буркнул Нобу. — В том, что ты ничерта не чувствуешь холод от металлических стен контейнера. Когда подмораживает и с моря дует холодный ветер, не спасает никакой обогреватель. У меня не было денег на утеплитель, там между металлом и фанерой только воздух.
— Я не это имел в виду.
— А я это! Прости, но моей заднице хочется спать в тепле. Моему ЭГО приятно знать,
что моя мать будет спать в тепле. А мой разум будет спокоен, потому, что я не просто купил недвижимость, а еще и предусмотрел заработок с нее. Так что хватит моралей. Аими либо продаст его нам, либо продаст его от отчаяния за бесценок, либо вообще придут очнувшиеся ребята из Хеби или Кумо и заберут все бесплатно. В этом случае я считаю себя благодетелем и «шансодателем». Так тебя устроит?Тилинь-тилинь-тилинь…
Нобу дошел только до перекрестка, а телефон в кармане уже трезвонил. Парень взглянул на табло, где был неизвестный номер, а после перевел взгляд на Рима.
— Устроит, — хмуро буркнул в ответ инквизитор.
— Алло, — произнес подросток глядя в лицо Рима.
— Господин Хасимото, я согласна на ваше предложение, — раздался голос в трубке.
— Хорошо. Я еще не далеко. Думаю, я вернусь и мы с вами все обсудим более конкретно.
Мот недоумевающе уставился на мужчину в форме, который в третий раз повторил:
— Это частная территория! Кто ты такой и что тебе здесь надо?
Таец еще раз огляделся, чтобы убедиться, что он именно у ангара Нобу.
— Где глава Хасимото? — спросил он, пытаясь найти хоть какие-то ответы.
— Откуда я знаю? Здесь таких нет. Меня поставили сюда охранять, — развел руками незнакомец.
— МОТ! — раздался крик из-за спины.
Таец обернулся и обнаружил в далеке машущего рукой Нобу. Долго не раздумывая он отправился ему на встречу.
— Я уж думал ты решил таким образом увильнуть от тренировок в очередной раз, — усмехнулся учитель, когда подошел к парню.
— Нет. Я тут немного… переехал.
— Даже так? — вскинул брови Мот. — После того как ты попал в больницу, события полетели вперед с безумной скоростью.
— Такова жизнь, — пожал плечами Нобу. — Пойдем. Я покажу тебе мое новое место жительства. Кстати, там достаточно места, чтобы тренироваться.
— Особняк прикупил?
— Если это и можно назвать особняком, то очень маленьким, — улыбнулся парень.
Они вместе отправились в сторону нового жилища Хасимото. То находилось в пяти кварталах от портового района, ближе к школе, чем его ангар. Путь занял около двадцати минут, за которые Нобу впился в Мота с расспросами.
— Как-то мы с тобой встретились и ты применял технику. Ты вспыхнул пламенем. Как ты это сделал?
— Меня этому учили с детства, как только почувствовали во мне предрасположенность к огню.
— То есть, этому может обучиться не каждый?
— Каждый, но кому-то больше подойдет вода, кому-то ветер. Это индивидуально. Не каждый сможет освоить технику души.
— Техника души?
— Это техника, с помощью которой ты тратишь силу души.
— Но это же имеет серьезные последствия, — нахмурился парень.
— Да. Именно поэтому сначала таких как я учат забирать силу души у противника. — Пожал плечами Мот и заметил как изменилось лицо парня. — Нет, такие как я, не вампиры. Я могу лишь забрать часть силы у противника при телесном контакте. На расстоянии, такие как я, бессильны.
— То есть, без телесного контакта у тебя ничего не выйдет?