Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шеф сыскной полиции Санкт-Петербурга И.Д.Путилин. В 2-х тт. [Т. 2]
Шрифт:

3/4 Вы-с, — тихо слетело с трясущихся губ ювелира. Трепов с силой ударил рукой по столу.

3/4 Это... это... я не знаю, что это такое! — бешенно выр­валось у него.

Он даже зашатался.

3/4 Что же это? Подлый шантаж? Ты, негодяй, осмеливаешься клеветать на меня прямо мне в глаза? Да знаешь ли ты, что я тебя за такую проделку упеку туда, куда Макар телят не гонял? Ты что же: меня, генерала Трепова, в мошенничестве обвинить хочешь? Если я тебе говорю, что я у тебя не был...

Голос генерала перехватился волнением.

Тут вмешался

Путилин.

3/4 Я вас попросил бы, ваше высокопревосходительство, уделить мне несколько минут для разговора с глазу на глаз.

Трепов с багровым лицом отошел в угол сво­его огромного кабинета.

3/4 Что такое?

3/4 Отпустите с миром ювелира. Для меня все ясно. Он тут ни при чем. Сейчас я буду иметь честь все вам объяснить.

3/4 Как?! Вы говорите, что вам эта чертовщина ясна?

3/4 Совершенно.

И повернулся к ювелиру.

3/4 Поезажайте домой. Не тревожьтесь: я, Путилин, с великодушного разрешения его высокопревосходительства заявляю вам, что все это дело будет расследовано. Мы имеем дело с мошенничеством новой необычайной дер­зости. Вы продали бриллианты не генерал-адъютанту Трепову, а... а его двойнику, которого я, кажется, знаю. Ступайте. Предупреждаю вас — ни звука никому о случившемся.

Путилин говорил властно, уверенно.

Трепов во все глаза глядел на него.

Ювелир, шатаясь от пережитого волнения, вышел из кабинета знаменитого генерала.

3/4 А теперь, ваше высокопревосходительство, благово­лите выслушать следующее.

И Путилин спокойным, ровным голосом начал что-то рассказывать Трепову.

3/4 Как?! Здание Главного штаба?! Вы шутите?

3/4 Нимало.

3/4 И вы полагаете?

3/4 Что эта бешено-дерзкая проделка есть дело рук того же самого авантюриста. Он делает удар за ударом, ход за ходом.

Трепов облегченно вздохнул и с выражением бла­годарности и искреннего восхищения посмотрел на Путилина.

3/4 Однако, вы недаром гремите, Иван Дмитриевич!

3/4 Ну, — усмехнулся Путилин, — пока в этом деле, ваше высокопревосходительство, я еще ничего не сделал. Все ходы еще за мной. Вот когда я сцапаю этого молод­чика — только тогда я заслужу вашу столь лестную похвалу. Имею честь кланяться.

НОВЫЕ ВЕСТИ О ГРАФЕ П. ЗАГАДОЧНАЯ ЗАПИСКА

Прошло пять дней.

В течение этого времени мой талантливый друг, очевидно, не напал еще на след блестящего афериста — графа П.

Лицо Путилина было хмуро, раздражительно.

Особенно изводил его Трепов.

Чуть не по нескольку раз на день присылал он осведомляться: разыскан или нет дерзкий мошенник, осмелившийся проделать такую штуку с ним, генералом Треповым.

Путилина передергивало.

3/4 Эк, ведь, как задело! «Вынь и положь!» Поискали бы сами.

А между тем граф П. словно издевался над гением русского сыска: в течение этих пяти дней он совершил еще несколько крупнейших

проделок: выманил у настоятеля богатейшего собора под каким-то предлогом крупнуюсумму денег; учел поддельный вексель; словом, работал во всю.

3/4 Однако, — вырвалось у Путилина.

Слухи обо всех этих громких проделках разнеслись по Петербургу. Их смаковали, комментировали, по обыкновению приви­рая с три короба.

3/4 Что же наш-то Путилин не отличается?

3/4 Да, поймайте-ка сразу такого ловкача! Вот он что учудил: в Трепова обратился! Шутка сказать!

На шестой день после всего происшедшего, когда мы сидели в служебном кабинета Путилина, курьером была подана карточка:

— Моисей Арнольдович З., — вслух произнес Путилин.

3/4 Ого, — вырвалось у меня.

Я знал эту фамилию. Она принадлежала крупнейшему еврею-богачу, железнодорожному концессионеру-воротиле, дельцу высокой марки.

3/4 Неужели новая история? — усмехнулся Путилин.

В кабинет вошел щеголеватый еврей, средних лет, маленького роста, с глазами, как у лягушки, на выкате, с бакенбардами котлеткой.

«Вот он, каков этот миллионер, перед которым заискивают сильные мира сего!» — пронеслосьу меняв голове.

3/4 Имею честь говорить с его превосходительством, господин Путилиным? — небрежно спросил он.

3/4 Да, вы говорите с начальником сыскной полиции. В чем дело? Чем могу служить?

Путилин пригласил З. садиться.

3/4 Дело чрезвычайно странное и глупое. Откровенно говоря, я не стал бы из-за него тратить свое время и беспокоить вас, но я все-таки боюсь.

3/4 Что же, именно, это за дело?

З. говорил с весьма изрядным акцентом.

3/4 Прошу извинить, сейчас я покажу вашему прево­сходительству. — Не торопясь, правой рукой, на которой сверкали див­ные солитеры, великий концессионер вынул из бокового кармана бумажник, а из него записку.

3/4 Вот что я получил.

Путилин прочел:

«Вам угрожает большая опасность. Обратитесь к начальнику С.-Петербургской сыскной полиции — знаменитому Путилину. Ваш доброжелатель».

3/4 Не правда ли, ваше превосходительство, это очень странно? — спросил великого сыщика известнейший делец.

3/4 Да, это странная записка, — задумчиво произнес Путилин.

3/4 Так что, я хорошо сделал, послушавшись анонимного автора, то есть обратившись к вам?

3/4 Отлично, отлично поступили.

Лицо З. побледнело.

3/4 Ради Бога, ваше превосходительство, вы, стало быть, придаете серьезное значение этой записке?

3/4 Да.

3/4 И, стало быть, мне действительно грозит беда?

3/4 Очень может быть. А теперь я вас попрошу ответить мне на несколько вопросов.

3/4 Сделайте одолжение... Я, право, так расстроен...

3/4 Скажите, вы абсолютно не можете предположить, от­куда и какая опасность угрожает вам?

3/4 Понятия не имею.

Поделиться с друзьями: