Шепот в песках
Шрифт:
Анна вдруг заметила, что в столовой повисла тишина. Люди, смутившись, уставились в свои тарелки, в которых дымился ароматный суп, приправленный свежей мятой. Она с любопытством взглянула на Ибрагима, который разносил по столикам свежие булочки, лежавшие в корзинке. Он сосредоточился на своей корзине, и лицо его не выражало ровным счетом ничего.
Омар, сидевший с другими за соседним столиком, наконец нехотя встал, явно не желая быть замешанным в происходящем, вышел из-за стола и промямлил:
– Все в порядке, господа?
– Все нормально, – взглянул на него Энди. –
Омар помедлил, потом через какое-то мгновение кивнул и вернулся за стол. Анна увидела, что Тоби, сидевший неподалеку, с нескрываемым интересом следил за развитием событий. Увидев, что Анна смотрит на него, он подмигнул ей. Анна почувствовала себя неуютно, но улыбнулась в ответ.
Официанты собрали со столов опустевшие тарелки, сменили посуду. Принесли огромные блюда с дымящимся рисом и мясными тефтелями-кебея.
Чарли снова налила себе полный бокал вина. Она сидела мрачным видом и делала глоток за глотком в полной тишине под осуждающим взглядом Серины.
– Обед на этом пароходе, несомненно, отличается от элегантного обеда на частной лодке-дахабее, – спокойно прокомментировал Энди. – Должно быть, здорово путешествовать так, как богачи, – с интересными развлечениями и с кучей денег.
Анна кивнула.
– Я не забыл, что вы обещали дать мне почитать следующий отрывок из дневника, – продолжил он. – Мне интересно узнать, что произошло дальше. – Он улыбнулся Анне.
– Не сомневаюсь.
За Энди сидела Чарли, ее пальцы крепко обхватили бокал, а сама она уставилась прямо перед собой. Будто почувствовав на себе взгляд Анны, она вдруг выпрямилась. Опустошив содержимое бокала, она слегка наклонилась вперед и посмотрела на Анну.
– Я вам его не отдам, чтобы вы знали! Ты же мой, ведь правда, мой сладкий?
Рука Энди лежала рядом с пустой тарелкой. Вдруг Чарли вцепилась ногтями в его руку и сильно оцарапала запястье.
Он даже подпрыгнул на стуле.
– Чарли!
Она сладко улыбнулась.
– Да, я Чарли. А если твоя маленькая сладенькая Анна встанет между нами, то уж, поверь мне, я проучу ее так, что она у меня надолго запомнит. Это будет покруче, чем моя попытка спереть у нее эту крошечную идиотскую египетскую бутылку! – Истошный визг Чарли внезапно прекратился, когда чья-то рука легла на ее плечо.
– Достаточно угроз, молодая леди!
Никто не видел, как Тоби встал из-за стола и подошел к Чарли.
– Ну, хватит. Вы ничего не едите и только создаете проблемы. Идите-ка лучше к себе и поспите. – Он схватил ее за руку и буквально сдернул со стула. Находившийся в ее руке бокал наклонился, и все его содержимое вылилось на рубашку Энди. Чарли с яростным воплем вывернулась из крепкой хватки и ударила Тоби в лицо.
– Уберите руки! – Энди усиленно промокал рубашку салфеткой.
– Пожалуйста, мистер Тоби, позвольте, я все улажу! – Омар пытался оттеснить Тоби, а у него по бокам стояли встревоженные Ибрагим и Али, державшие в руках скатерти.
– Не беспокойтесь. Я справлюсь сам. – Тоби держал визжащую Чарли за плечи. – Я отволоку ее в каюту. Пойдемте, хватит заниматься ерундой. – Он подтолкнул ее, она потеряла равновесие и свалились рядом с
ним. Через секунду он выволок ее из столовой. Дверь за ними с грохотом захлопнулась.Серина встала.
– Посмотрю, как там она.
Энди вскочил.
– Нет, оставайся здесь. Я сам посмотрю, все ли в порядке. – Он отшвырнул пропитанную вином салфетку и выбежал из столовой. Но перед этим он успел шепнуть Анне: – Я же говорил вам, что он жесток!
Серина пожала плечами и повернулась к столу. За считанные секунды Ибрагим и Али успели заменить скатерть, поставить столовые приборы, и теперь они уже снова подавали еду. Как только они это сделали, возобновился гул голосов. Люди оживленно обсуждали случившееся, и в столовой было более шумно, чем обычно.
Энди вернулся минут через десять. Он переоделся в свежие рубашку и брюки.
– Она спит. – Он присел за стол.
– А Тоби? – Анна внимательно посмотрела на Энди. – Надеюсь, вы не ударили его?
Энди рассмеялся.
– Нет, я его не бил. Я помог ему отнести Чарли в ее каюту и положить на кровать. Мы сняли с нее туфли и оставили отсыпаться.
– Ну а где же тогда Тоби?
– Не знаю. Может, ему захотелось броситься к холсту и зарисовать происшедшую сцену, как это сделала бы Луиза. Кто знает? – Энди был зол, щека его стала подергиваться от тика, и внезапно он ужасно побледнел. Он сел на стул, дотянулся до бутылки Чарли и наполнил вином свой бокал.
Анна нахмурилась.
– Извини, что я спросила.
Несколько минут они ели, не произнося ни слова. Серина наконец оторвалась от тарелки и спросила:
– Когда мы отъезжаем на экскурсию к плотине?
– Скоро. – Омар услышал ее вопрос. Он встал. – Господа, прошу вас, побыстрее заканчивайте с кофе. Мы отъезжаем очень скоро. – Он улыбнулся, обводя взглядом присутствующих. – Очень скоро, в смысле по-английски, то есть сегодня. А «не очень скоро» – в египетском значении этого выражения – означает на следующей неделе.
Анна увидела, что Серина смотрит на нее. В этот момент все рассмеялись шутке Омара. Египетская непунктуальность и безразличное отношение египтян к времени были любимыми шутками Омара, и он не уставал их повторять каждой новой группе туристов.
Анна решила, что в автобусе, который повезет их к плотине, она сядет рядом с Сериной. Необходимо срочно обсудить некоторые вещи.
Все ее планы тут же разрушил Энди. Как только Анна удобно расположилась в автобусе в своем кресле, Энди тут же подсел к ней.
– Не возражаете?
Она постаралась скрыть свое недовольство, хотя ей страшно хотелось поговорить с Сериной.
– Нет, конечно.
– Вы взяли с собой свой таинственный флакон? – Его глаза блестели.
Анна взглянула в путеводитель, лежавший у нее на коленях.
– Нет, я оставила его в каюте.
– А дневник?
– Дневник тоже. Я уверена, что они будут в полной сохранности.
– Надеюсь. – Энди оглядел автобус. В это время водитель начал выруливать от причала. – Тоби здесь нет. Я знал, что Чарли не поедет, она не в состоянии. Но почему не поехал Тоби? Я думал, что ему будет интересно посмотреть на знаменитую плотину.