Шериф
Шрифт:
— Хорошо.
Время я выиграл, а там посмотрим, что именно ты здесь делаешь и на сколько останешься в форпосте. Нет ничего более постоянного, чем временное.
С убитого монстра я забираю 3 988 единиц арканы и стучу рукоятью револьвера по решётке. Нет ответа.
— Соблаговолишь? — указываю на преграду.
Тай крест-накрест рассекает препятствие и протискивается внутрь. За ним следую и я. Магазин детских игрушек встречает нас сумраком и тишиной. Лишь откуда-то из подсобки доносятся голоса.
Походя хватаю ближайшего плюшевого единорога и убираю в кольцо. Отдам при случае одной любительнице этих мифических зверюг. А она, может, ещё что-то полезное расскажет.
—
— Карманы, — безразлично отвечает Тай и вытаскивает из недр одёжки банку пива.
— Откуда у тебя Балтика в Небраске?! — вглядевшись, в шоке спрашиваю я.
— Магазин, — он делает медленный глоток.
— Магазин?! Ты тратишь аркану на пиво, но не жрал два дня?
И это меня ещё считают чокнутым!..
— Да.
Подсобка уже рядом, но я не могу не задать следующий вопрос.
— Сколько арканы ты тратишь на пиво?
Тай задумчиво стучит пальцем по щеке и выдаёт одну из самых своих длинных фраз:
— Скажем там, если бы не оно, я бы уже имел ступень S.
Мимолётная улыбка появляется и исчезает на его губах.
— …без шансов! — сердито настаивает мужской голос. — Эта хероёбина сожрала Нантана! От неё пули, как от стены отскакивают!
— А я тебе говорю, — голос Накомис, — та гадина уже мертва. Ты просто не видел того, что видела я.
— Да кто бы он ни был, я не поверю, что…
— Обо мне говорите? — с улыбкой засунув голову внутрь комнаты, спрашиваю я. — Надеюсь, только хорошее?
Здесь собралось четыре человека, не считая полицейской.
— Егерь, — довольно кивает она. — Я же говорила! — победно смотрит девушка на седого кряжистого мужика.
Тот хватает воздух, как выброшенная на берег рыба.
— В смысле?.. Решётка же закрыта…
— Уже нет.
Тай безучастно протискивается в помещение и садится у стены, прислонив к плечу катану.
— Такада, полагаю? — говорю я. — Ну что, агитировать за советскую власть не буду. Просто жду тебя и твоих людей в моём лагере.
Глава 7
— Погоди, торопыга, — выставляет перед собой руки Такада, — не надо за нас решать. Мы сами уж как-нибудь разберёмся, где нам жить.
— Для того, чтобы принимать подобные решения, вашей группе нужны сильные бойцы. А их у вас нет, — жёстко говорю я. — Поэтому всё, что вам остаётся, это выбрать к кому присоединиться — к нам или к тем головорезам на юге. Уверен, жить в одном городе с отмороженными зэками вам придётся по душе. Нет, конечно, можно ни к кому не идти на поклон и просто сдохнуть всем скопом. Ритуальное, мать его, самоубийство. У вас как раз десяток детей в лагере сидит. Как увидишь их обескровленные ангельские мордашки перед тем, как тебя сожрут инопланетные твари, сразу поймёшь: “не зря я позволил своему гонору диктовать, что мне делать”.
Я забиваю каждую фразу в мозг собеседнику так, как когда-то делал мой батя со мной и Лёшкой. И с каждым словом лицо индейца меняется, наливаясь дурной кровью. Его губы подрагивают, а крепкие кулаки сжимаются до хруста.
Накомис делает размашистый жест — довольно.
— Егерь пытается сказать, что сейчас не время вспоминать старые обиды. Нас мало, и никто нам не поможет. Или помрём поодиночке, или объединимся и вместе дадим ублюдкам отпор!
— Не надо говорить за меня, — склонив голову набок, бросаю я. — Тем более переиначивать мои слова. Такада всё прекрасно понял, верно же?
Лидер Пайн-Ридж сверлит меня тяжёлым взглядом.
Такада “Красное Облако” Миллс
Класс: Мастер-Механик
Редкость: Серебро
Ранг: Ноль
РБМ: 33 единицы
Закончив с Оценкой, я продолжаю:
— У меня есть укреплённый форпост в Уайтклэй, и мне плевать на историю между вашими сраными городками. Я вообще не отсюда. Зато у нас монстры не возникают посреди лагеря, есть сильные бойцы, а также доступ к Магазину и смене класса для всех жителей. Ваш прокурор рассказал же вам про Магазин?
Бекшно отрывисто кивает.
— И что тебе даёт право руководить людьми, щегол? — скрипит Такада. — У тебя нет опыта, а в башке свищет ветер. Дерзость так и прёт. Бессмертным себя чувствуешь? Мы, может, и не выживем в перспективе, но своих ребят ты угробишь рано или поздно с абсолютной гарантией.
— Эй, хорош! — вскидывается Накомис.
— Что даёт мне право? — улыбаюсь я. — Выйди из чулана наружу и погляди. Тварь, которая загнала вас под лавку, лежит там с дырой в башке. Сила даёт мне право. На ближайшие годы — это единственное, что люди будут искать в своём лидере. Какой бы он ни был — тупой, скупой, жадный, похотливый… Если ты не способен защитить своих людей, тебе не место во главе. И ещё кое-что. Думаешь, я не знаю, что у меня нет нужной квалификации? Прекрасно знаю. Ну так приходи к нам в лагерь и приноси свой богатый опыт, старпёр. От дельного совета я никогда не откажусь.
Такада играет желваками и после долгого молчания усмехается.
— Похож на меня в молодости, да, Бекшно?
— Один в один, — прячет улыбку прокурор.
Нако ощутимо расслабляется, а Таю всё по барабану. Мечник пялится в кафельную плитку так заинтересованно, будто там показывают мультики.
— Допустим… — старик испускает тяжёлый вздох, — допустим, мы хотим перебраться к вам. Как это сделать? Между нашими городами немаленькое расстояние.
— Нужны машины, старые, без электроники. У вас что-то есть на ходу?
— Лавка Фреда, — вклинивается полицейская.
— Хорошая идея, — одобрительно кивает Такада.
— О чём речь? — спрашиваю я.
— В десяти минутах отсюда находится магазин подержанных машин, — поясняет Накомис. — У Фреда вся парковка была забита вёдрами на колёсах.
— Понадобится бензин. В городе остались неразграбленные заправки? — обращаюсь к старику. — Или вы уже постарались?
— Когда бы? Нам еды не хватает, а ты о топливе, — бурчит Такада.
— Хорошо. Тогда поступим так. Обшариваем торговый центр и собираем припасы, потом разделимся. Я и Нако займёмся бензином, остальные, включая Тая, подготовят транспорт. Встретимся там же, заправимся и едем за остальными выжившими, а после — в Уайтклэй. Вопросы?
— В городе полно тварей, — замечает молчавший до этого спутник Такады.
— Именно поэтому с вами и отправится Тай, — объясняю я. — Он не даст вас в обиду, верно?
Мечник реагирует на собственное имя и секунду рассеянно хлопает глазами, но потом кивает.
— За работу! — хлопок становится сигналом для конца беседы.
Чтобы заполнить рюкзаки и сумки четырёх человек уходит чуть больше часа. Сложнее всего найти еду долго хранения среди сгнивших продуктов в супермаркете. Приходится пробиться на их склад и вырезать там ещё один рассадник монстров. Включая тех, что я прихлопнул и не обобрал у входа в магазин игрушек, получается 2 288 единиц арканы.