Шестой
Шрифт:
— Санса, — тихим голосом проговорил я ей на ушко.
— Да, прости, — смущенно отошла от меня сестра, вытирая слёзы.
— Присядь, — Санса присела. А я послал своего друга к поварам, чтобы приготовили поесть.
Я взял своё кресло и придвинул к камину. Палено закинул и разжёг огонь. Я присел и спросил, как Санса смогла вырваться от Болтонов. Пока слушал, пришёл друг и сообщил о еде. Кивая Сансе. Я вышел за едой и напитком для себя. Уже была ночь. Братья Дозора чередовали работой. Отдыхая и работая. Похлопав Эдда в знак благодарности, я взял поднос с хлебом, похлебкой из ячменя, лука, морковки, репы, бараньего бульона. И выпивки
В комнате. — Это всё, что есть.
— Спасибо. Ничего. — Санса приняла миску с супом и съела его очень быстро. — Вкусный суп.
Я с улыбкой ответил. — Конечно, особенно благодаря приправе, которую я туда добавил. — Санса посмотрела на меня. — Как говорил мой друг, карлик - погонял лысого.
— Кхм, — закашлялась сестрёнка от шутки с таким лицом, которое говорило: Ты что, дурак?
— Хехехе, — я посмеивался, смотря на её лицо. — Ты бы видела своё лицо. Хехе. Это шутка.
Она ударила меня. — Воу, тихо, Рыжик! — я не удержался и потянул её на себя, усаживая на свои колени. — В качестве наказания посидишь у меня на коленях, — сказал я с улыбкой смущённой и красной от негодования Сансе. Она долго не сопротивлялась, наверное, устала, да и точно хотела спать. Санса опустила голову на моё плечо и сказала.
— Ты изменился.
— Все мы меняемся со временем. — я ответил, смотря на огонь и получая удовольствие от тепла сестры.
— Я много думала о том, как мерзко к тебе относилась. Хотела бы всё изменить.
— У тебя есть все шансы. — я сказал с улыбкой, по-прежнему смотря в огонь с грустным выражением глаз.
Санса прикусила губу. — Я была ужасна. Ты простишь меня?
— Мы были детьми. Иногда ты вела себя просто ужасно. Но со мной тоже было не весело. Мрачный сидел в углу. Пока другие играли.
— Так простишь?
— Ладно. Ладно. Прощаю.
Санса протянула руку к табуретке, на которой стоял эль, желая отпить. Я подал ей эль, удерживая правой рукой спину сестры. Она всё сидела со мной, не спеша покидать теплое местечко. Она выпила и чуть бы не подавилась. Я спокойно забрал эль с её руки и отставил обратно.
— За тысячу лет Ночной Дозор так и не научился варить приличный эль. — проговорил я, посмеиваясь над сестрой.
— Ты опять. — сказала Санса, без злости, похлопывая меня по груди и возвращая Рыжик на плечо. Её глаза начали слипаться, но она взяла себя в руки и пыталась узнать мою позицию. — Я видела приготовления. Ты хочешь вернуть дом?
— Я хотел вызволить тебя. Так как не знал, что ты сбежала. Я верну наш дом. Теперь, когда ты рядом со мной, я сберегу тебя, и больше призрак отца не посмеет появляться передо мной, угрожая смертью. — закончил я, с негромким смехом, удивляя сестру.
Она поблагодарила а после спросила. — Я видела великана. Сколько одичалых готовы идти за тобой?
— Великан один, последний из рода. Но его хватит, чтобы нагнуть Болтонов. Одичалых 2 000, способных сражаться.
— Винтерфелл - наш дом. Это дом нашей семьи. Мы будем сражаться, — уткнулась мне в шею Санса, возвращая сталь в голос.
— Да, будем. Вернём наш дом. Отомстим за всё. — Санса кивнула, и мы просидели в кресле перед камином ещё некоторое время, пока сестра не уснула на мне. Призрак тихо вернулся после охоты и дрых у окна, когда сестра уже уснула. Я приподнял сестрёнку и уложил её на собственную кровать. Поцеловав её в лоб и укрыв от холода, я вышел, закрывая дверь.
На утро. Я, Санса, Бриенна, Пейн, Эдд и Тормунд
завтракали хлебом и жаренной бараниной. Во дворе прибыл гонец от Болтонов, но я, как и все остальные в трапезной, не обращали внимания на гостя, чтобы случайно его не пришибить на месте. Санса, не обращая внимания, разглядывала баранину, ища там секретный соус.Я хмыкнул, закусывая чёрствым хлебом баранину. Эдд подобрал ещё хлебушка, а Пейн, проголодавшись по мясу, уминал хреновую на взгляд баранину за обе щеки. Бриенна, смотря на госпожу, тоже не спешила поедать "вкусное" мясо. Но когда её взгляд остановился на Тормунде, который разглядывал Большую Женщину, поедая, как варвар руками баранину. Она не выдержала и принялась за свою баранину, пытаясь спрятаться за едой.
Эдд приподнял брови. От Тормунда и Бриенны. А когда заметил удручённое поведение Сансы, с мясом решил вмешаться. — Простите за еду. Мы не этим славимся.
Санса горько улыбнулась и ответила. — Ничего. Есть вещи поважнее.
Тол остался охранять дверь трапезной, а Эндрю вошёл вовнутрь и передал мне послание гонца, которого выперли из замка.
— Письмо, милорд.
— Вы уже позавтракали?
— После вас, милорд.
— Лучше позавтракайте сейчас с нами. Это приказ. Входи, Тол. Эндрю, — я указал на стол. Эн немного поколебался, но всё же кивнул и вместе с напарником присел за общий стол, набирая себе еды и начиная её уплетать.
— Потом отнесёшь Дару поесть, а то он воспринял приказ слишком серьезно, — сказал я, обращаясь к Эну, который кивнул с набитым ртом. Я сломал печать дома Болтон и начал читать в слух. Все внимательно начали слушать.
— Предателю и бастарду Джону Сноу. Ты впустил тысячи одичалых за стену. Ты предал свой народ. Ты предал Север. Винтерфелл мой, ублюдок. Сам увидишь. Твой брат Рикон в моей темнице, — Санса удивилась, а я продолжил.
— Шкура его лютоволка у меня на полу. Увидишь. Хочу вернуть жену. Пришли её мне, ублюдок, и я не потревожу тебя и твоих одичалых дружков. Будешь её скрывать, и я приду на север и убью каждого одичалого мужчину, женщину и ребёнка под твоей защитой. — Тормунд уже знал с моих слов о такой возможности и не подал напряжения, но внимательно слушал.
— Я заживо сдеру с них кожу, и ты увидишь, как мои воины по очереди насилуют твою сестру. Увидишь, как мои псы сожрут твоего дикого братца. Потом я вырежу тебе глаза из глазниц, и псы довершат остальное. Ты увидишь. Рамси Болтон, лорд Винтерфелла и Хранитель Севера.
Я откинул письмо и медленно проговорил, смакуя вторую победу. — Лорд Винтерфелла и Хранитель Севера...
— Его отец мертв. Рамси его убил. А теперь у него Рикон, — сказала Санса.
— Одним Болтоном меньше. А возможно, и двумя. Если умер глава, то...
— Жена Уолда Фрей, скорее всего, мертва, а с ней и её ребёнок. Если он был. — взволнованно перебила меня сестра.
Тормунд решил вмешаться. — Сколько человек в его войске?
Санса ответила. — Я слышала про пять тысяч, когда он обсуждал битву со Станнисом.
— Войско Станниса срезало лишь тысячу солдат Болтонов? — задавался я вопросом в слух. — Ладно, — я покачал головой. — Две тысячи одичалых. Остальные дети и старики. — Тормунд кивнул. После я встал и перешёл к карте Севера. Остальные последовали за мной. — Нам не защитить Север от ходоков. А юг от Болтонов. Если мы хотим выжить, нам нужен Винтерфелл. А для этого нужно больше людей. Для начала я отправлюсь к горным кланам в Северные горы.