Шифр Джефферсона
Шрифт:
Он бросился в первый попавшийся кабинет и стал осторожно смотреть из-за косяка. Человек с винтовкой оглядел коридор, потом, убедившись, что все спокойно, вошел в него. Малоун положил пистолет на ковер и, прижавшись спиной к стене, стал ждать, когда этот человек будет проходить мимо. Когда это произошло, бросился, обхватил сзади его шею, другой рукой потянулся к винтовке.
Малоун вырвал винтовку, развернул противника и ударил коленом в пах. Он уже ощутил под его одеждой бронежилет и понял, что удары выше талии окажутся бесполезными.
Его противник согнулся и закричал
Еще один удар коленом в челюсть, и тело отшатнулось назад. Он готовился к третьему удару, на сей раз кулаком в лицо, но внезапно мужчина ударил Малоуна ногой по левой почке.
От боли у него помутилось в глазах.
Его противник, бросив винтовку на ковер, стал отступать к двери на лестницу.
Малоун встряхнулся и начал преследование.
Бегущая тень повернулась, в руке у нее был пистолет.
Запасное оружие.
Пистолет выстрелил.
Уайетт низко пригнулся и направился к выходным дверям. Подойдя к ним, обернулся, готовясь стрелять, но там никого не было.
Он воспользовался тишиной, открыл двери и выбежал в ночь. Тут же занял место у выхода, укрывшись за наружной кирпичной стеной, и осторожно посмотрел сквозь двери назад в вестибюль.
Из главного входа выбежали три человека.
Сначала Уайетт подумал, что они побегут вокруг здания, чтобы напасть снаружи, но потом увидел свет фар с передней автостоянки – трое бежали к ждущей машине.
Не верилось, что эти люди плохие стрелки.
Они должны были ждать его и Малоуна, подготовленные и снаряженные, но подняли много шума и стрельбы в вестибюле.
Тишину нарушил еще один выстрел.
Изнутри, с верхнего этажа.
Где Воччо?
Он вгляделся в темноту и на расстоянии пятидесяти ярдов увидел ученого, спешащего к стоящей машине. Уайетт вынул из пистолета обойму и вставил новую. Снова посмотрел назад и увидел еще, что с лестницы в другой стороне вестибюля двинулся еще один человек и вышел через парадную дверь.
Очевидно, игра закончилась.
Что-то было неладно.
Уайетт снова посмотрел туда, где Воччо садился в машину. Ему нужно уехать вместе с ученым.
И тут его осенило.
Именно этого от него и ждали. Он быстро произвел расчеты, и результат ошеломил его.
Зарычал непрогретый двигатель.
Уайетт открыл рот для крика.
Машина Воччо взорвалась.
Глава 33
Фредериксберг, Виргиния
Кассиопея осмотрела откопанное устройство. Кто-то основательно потрудился, чтобы прослушивать телефон Кэйзер. Кто-то, точно знавший, где и что подслушивать.
– Кто знает, что вы разговариваете с первой леди? – спросила она Кэйзер. – Это должен быть некто, знающий, что эти разговоры многочисленны и доверительны.
– Дэнни Дэниелс. Кто же еще, черт возьми?
Кассиопея поднялась с влажной земли и подошла поближе, обогнув окружавшие гараж кусты.
– Это не президент, – произнесла она шепотом.
– Он знает, что мы с Полин близкие подруги.
– Вы замужем?
Этот вопрос, казалось,
ошеломил Кэйзер. Эдвин Дэвис рассказал Кассиопее о доме, о соседях, о том, что Кэйзер вращается в светских кругах Виргинии и столицы. Ее обширная благотворительная деятельность включала в себя служение в совете директоров Виргинской библиотеки и в нескольких консультативных советах штата. Но он ничего не сказал о ее личной жизни.– Я вдова.
– Миссис Кэйзер, сегодня кто-то пытался убить президента Соединенных Штатов. Кто-то, знавший, где и когда он окажется в Нью-Йорке. Ваши телефоны прослушиваются. Требую, чтобы вы ответили на мой вопрос. Кто мог это знать? Либо будете говорить со мной, либо я вызову секретную службу, и можете разговаривать с ними.
– Полин на грани нервного срыва, – заговорила Кэйзер. – Я слышу это в ее голосе уже несколько недель. Она слишком долго жила в аду. То, что произошло сегодня с Дэнни, может ее отвлечь. Если будете оказывать на нее давление, она не выдержит.
– Тогда ей нужна психиатрическая помощь.
– Это не так просто, когда ты первая леди.
– Это не так просто для женщины, которая хочет винить мужа в трагической смерти их дочери. Для женщины, которой не хватает смелости уйти от этого мужчины. Она все копит в душе и во всем винит мужа.
– Вы что, одна из поклонниц Дэнни?
– Да. Люблю обладающих властью мужчин. Власть возбуждает.
Кэйзер уловила сарказм.
– Я не это имела в виду. Он производит впечатление на женщин. Несколько лет назад проводили опрос, и почти восемьдесят процентов женщин одобрили его. Поскольку они составляют большинство избирателей, легко понять, почему он ни разу не проиграл выборы.
– Почему вы его ненавидите?
– Это не так. Просто я очень люблю Полин и знаю, что он совершенно о ней не заботится.
– Вы так и не ответили на мой вопрос.
– А вы на мой.
Кассиопее нравились сильные женщины. Она сама была сильной. И полагала, что Кэйзер способна просто быть собой – непринужденной, естественной, – давать и принимать без вопросов, никогда не заглядывать слишком далеко. Надеялась, что искать здесь нечего. Что это тупик. К сожалению, все оказалось не так.
– Полин всегда нужно было с кем-то разговаривать, – сказала Кэйзер. – С тем, кому можно доверять. Я давно удостоилась ее доверия. Когда она въехала в Белый дом, это стало еще более важным.
– Только доверять вам нельзя.
Кассиопея увидела, что Кэйзер осознала значение того, что лежало в земле метрах в двух от них.
– Кто еще знал об этом вылете в Нью-Йорк? – снова спросила она.
– Не могу сказать.
– Ладно. Можно сделать это по-другому.
Кассиопея достала сотовый телефон и нажала кнопку быстрого вызова Белого дома. После двух гудков ответил мужской голос.
– Действуйте, – сказала она ему и прекратила разговор.
– Это агент секретной службы в контакте с вашим телефонным провайдером как стационарного, так и мобильного аппаратов. У вас два счета. Компания уже отправила повестку в суд и приготовила сведения. В данных обстоятельствах мы не будем вторгаться без необходимости в вашу личную жизнь.