Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шпеер

Magenta

Шрифт:

— И кто хозяин золотого Диснэйленда? — Гарри оглядел снующих в роскошном холле неплохо одетых сограждан. Припаркованные под окнами клуба машины наводили на мысль, что в «Ars vitae» роятся по меньшей мере друзья принца Уэльского.

— Ты разве не знаешь? — дернул бровью Северус. — Аберфорт Дамблдор.

Гарри застыл с открытым ртом.

— Ах вот как, — пробормотал он.

— Это не закрытый клуб, но здесь требуется нечто вроде рекомендации, — Северус скользнул взглядом по губам Гарри. — Ничего, это решаемый вопрос.

Г. Дж. раздул ноздри, как

нервный конь, — несмотря на плодотворно проведенный в постели день, ему хотелось жадно прикасаться к Северусу еще и еще, не отрываясь ни на мгновение.

«Лучше бы дома остались, — мелькнуло у него. — На кой черт нам вся эта ерунда?»

Он заглянул в глубины кофейно-шоколадных глаз Зверя и прочитал в них очень похожую мысль.

— Ты же не будешь слишком долго плавать? — с ноткой беспокойства спросил Северус.

Гарри открыл было рот, намерившись предложить плюнуть на клуб и отправиться в водный круиз с помощью домашней сантехники.

— О, Северус, — раздался знакомый тенор из-за плеча. — Неужели? И мистер Поттер?.. Рад видеть вас здесь.

Гарри обернулся и тут же провалился взглядом в серебристо-серые глаза атторнея Короны.

— Мистер Малфой?.. — смущенно пробормотал он.

— Лучше Драко, — легко улыбнулся адвокат. — Во время обыска мне показалось неуместным демонстрировать излишнее дружеское расположение и фамильярничать.

Он протянул Гарри руку. Тот взволнованно пожал тонкую, теплую и приятную на ощупь ладонь, ощутив исходящий от нее необъяснимый эротический импульс.

— Гарри, — он сконфуженно вспыхнул.

— Ты в бассейн? — безрадостным голосом поинтересовался Северус, скользнув взглядом по лицу и фигуре облаченного в элегантное короткое пальто адвоката. — Может, покажешь Гарри, где и что? Он здесь впервые, поплавать собрался. Я пойду к администратору, — прибавил он.

В черных глазах Г. Дж. померещилась тень тревоги.

«Он не может ревновать! — взволнованно подумал Гарри. — Ведь он сам хотел нас познакомить! Почему тогда?..»

— С удовольствием. Идемте, Гарри, — не дал додумать занимательную мысль Малфой. — Здесь столько помещений, что можно заблудиться.

— Минутку, — Г. Дж. вцепился в локоть Северуса. — Где тебя найти, Шатц?

— Спортзал рядом по коридору, — редактор мрачно посмотрел на Драко. — Приходи, когда... наплаваешься.

«Ревнует!» — возликовал внутренний голос Г. Дж.

— Шатци-ша, — прошептал Гарри, улыбаясь и мысленно целуя хмурое лицо.

— Либлин-ли, — Северус опалил его губы пылающим взглядом, с подозрением покосился на Драко и направился к конторке администратора.

— Идемте, — радостно сказал Малфою начинающий пловец Г. Дж. Поттер.

* * *

— Лучше всего приобрести абонемент, — Драко снял пальто и повесил на крючок дверцы спортивного шкафчика. — Тогда можно плавать в любое время, по желанию.

— Хорошая мысль, — Гарри мельком оглядел легкую мальчишескую фигуру Малфоя, чем-то похожую на его собственную. Драко казался немногим выше его самого, тонкий и по-юношески гибкий. — Я

не всегда знаю наперед, как мой день сложится.

— Аналогично, — отозвался Драко, быстро снял рубашку и, аккуратно сложив, сунул в шкаф.

Гарри оглядел белую безволосую грудь с маленькими розовыми сосками и отвернулся, силясь подавить смущение: под ширмой из вежливости, холодности и светской любезности скрывался человек с нежным чувственным телом, и это нервировало. Раздеваться перед Драко почему-то было стыдно. Краснея от неловкости, Гарри выскользнул из рубашки и неуверенно коснулся пальцами пуговицы на джинсах.

— Постеснялся меня при обыске? — неожиданно спросил Драко, бесцеремонно заскользив изучающим взглядом по его обнаженной груди. — Признавайтесь, мистер Поттер... То есть, Гарри.

Г. Дж. залился жарким багровым румянцем.

— А вы бы не застеснялись на моем месте, мистер Малфой, то есть Драко?

— Я? — искренне удивился Драко. — По-вашему, я урод, стесняться?

Наглый блондин неторопливо высвободился из брюк, порадовав Гарри видом бледных, но стройных и довольно мускулистых ног.

Гарри глупо замотал головой.

— Я не имел в виду, что вы урод, мистер Малфой, — понес околесицу он. — Наоборот, вы очень... Вы настолько... То есть...

«Господи, что я говорю!» — ужаснулся он.

Адвокату Короны стесняться было нечего. Гарри на мгновение захотелось зажмуриться, чтобы не видеть гибкое грациозное тело с кожей матовой белизны, сияющие золотом волосы и уходящий от пупка в плавки нежный светлый пушок — сдуру он углядел и это.

— Вы э-э... очень спортивный... Заметно, что вы...

— Послушайте, мистер Поттер, то есть Гарри, — Драко сложил брюки, разгладив ладонью ткань, положил в шкафчик и сел на лавку, нагло вытянув ноги в белых носках. — Я на «ты» с некоторыми членами королевской фамилии, — с ноткой высокомерия сказал он. — Надеюсь, вас не оскорбит, если я перейду с вами на человеческий язык? Хватит выкать, надоело! — резко сказал он.

Гарри вытаращил глаза.

— Да я разве против? Я боялся вас... Э-э... тебя обидеть.

— Меня невозможно обидеть, — фыркнул Драко и вдруг уставился на Г. Дж. с каким-то нахальным любопытством. — Я дождусь, когда ты разденешься, а?

Загипнотизированный серыми наглыми глазами, Гарри медленно стащил с себя джинсы, неотрывно глядя в лицо красивого нахала и ощущая себя корявым героем плохого порнофильма.

—О-о, — одобрил адвокат Короны. Взгляд серебристых глаз прошелся по голым ногам Г. Дж., будто потрогал.

«Черт бы тебя взял!» — мысленно разозлился Гарри, не способный разобрать собственные ощущения: интерес Драко одновременно и нравился, и раздражал.

— Ну и плавки, — скривил губы адвокат. — Тут есть бутик, можно выбрать что-то поинтереснее.

Взгляд его, жадный и одобрительный, противоречил сказанному: Гарри мог бы поклясться, что Драко волнуют отнюдь не плавки.

Атторней Короны встал, небрежно опершись на дверцу металлического шкафа, все так же поедая Г. Дж. любопытными глазами.

Поделиться с друзьями: