Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Штурм 'Импресс' (Хирургический удар - 2)
Шрифт:

– Я напиваюсь, когда этого никто не видит.
– Кросс улыбнулся.

– Не верю.

– Тогда признаюсь, что когда-то и я столкнулся с подобной проблемой, но друзья помогли мне справиться с ней.

– Вам повезло, что вы по-прежнему можете пить. Не обижайтесь, пожалуйста.

– Вполне с вами согласен. Так какое отношение проблема моего несчастного коллеги-пианиста имеет ко мне?
– Он закурил сигарету. В последнее время Кросс приучил себя выкуривать в день не более пачки.

– Я наблюдала за вами.
– Управляющая улыбнулась, и щеки ее слегка порозовели.
– Вы играете...

Вы играете хорошо. Я бы даже сказала очень хорошо. С вашими способностями концерты давать, а не развлекать публику в барах.

– И все-таки я предпочитаю публику в барах.
– Кросс улыбнулся.

– "Импресс Британия" выходит в море завтра вечером с отливом.

– Весьма рассудительно со стороны капитана.

– Послушайте, я хочу вам кое-что предложить.

– Понимаю. Вы хотите, чтобы я занял место парня, который вышел из строя.

– Совершенно верно. "Импресс" направляется в Нью-Йорк, затем - через Панаму в Калифорнию, на Аляску и в Японию. Круиз обещает быть весьма интересным. Причем вы постоянно живете в каюте первого класса. Я предлагаю вам дополнительные пять сотен в месяц, не говоря уже об оплате всех ваших расходов, за исключением разве что сигарет и прочих мелочей. Полагаю, вы весьма приятно проведете время.
– Она рассмеялась.
– Принимая во внимание ваше неравнодушие к прекрасному полу, последние слова можете воспринимать в буквальном смысле. Там будет множество красивых девушек, которые не упустят случая познакомиться с одиноким симпатичным пианистом.

– Вы слишком добры ко мне.

– Так вы принимаете мое предложение? Нужно быть на борту уже этим вечером. Или, в крайнем случае, утром. Днем начинаются репетиции.

– Репетиции?

– Вам предстоит аккомпанировать Дорис Найт.

– Она имеет какое-либо отношение к Дорис Дей?

Управляющая рассмеялась, и глаза ее сверкнули.

– Нет. Это всего лишь сценический псевдоним. По-моему, довольно глупый. Но меня уверяли, что поет она хорошо. У нее в репертуаре множество песен сороковых и пятидесятых годов.

– Аранжировка наверняка изменилась.

– Об этом я не подумала. Превосходная каюта. И отличная компания, которая с нетерпением ждет вас, - добавила она.
– Случай весьма перспективный. Не исключено, что поможет вам подняться на более высокую ступень. Если вас, конечно, это интересует.

– По правде говоря, я и сам не знаю, что меня интересует. Согласен при одном условии.

– Каком условии?

– Что вы делаете сегодня после работы?

– Мистер Кросс!
– И она еще раз улыбнулась.
– Ничего. Что вы намерены мне предложить?

Кросс подробно объяснил ей это впоследствии, что и явилось одной из причин его столь позднего прибытия на корабль.

Часы показывали пять утра.

Его бывшая работодатель накануне отпустила его из бара пораньше и отправилась вместе с ним, чтобы помочь уложиться.

"Во всяком случае", - подумал Кросс, гася свое сигарету, - это можно назвать и так.

Через семь часов его ожидала репетиция с певицей, о которой он никогда не слышал, и аранжировками, которые он никогда не исполнял. Так что, скорее всего, эта самая Дорис Найт сразу же откажется от его услуг, заменив прежним, уволенным аккомпаниатором.

Кросс

сбросил куртку и принялся раздеваться, пытаясь припомнить, в какую сумку он положил будильник. Если поторопиться, он еще успеет немного вздремнуть.

Глава 4

– Так что вы хотели, генерал Аргус?

У Аргуса было продолговатое, худощавое лицо с карими глазами, взирающими на собеседника то зловеще, то устало, но всегда - проницательно. Аргусу перевалило за сорок пять, и его аккуратно подстриженные волосы, открывающие высокий лоб, на висках успели подернуться сединой. На Дарвина Хьюза Аргус произвел впечатление человека, который умеет добиваться своего.

– Мистер Хьюз, предлагаю вам выложить карты на стол. Вы ни за что не пришли бы сюда, если бы не догадывались, чего я хочу.

– Что ж, выкладывайте ваши карты, - и Хьюз ударил ладонью по разделяющему их маленькому круглому столику. Помимо их, в "Виски Холлоу" сидело еще с дюжину посетителей. Хьюз настоял встретиться вечером в общественном месте, на что Аргус согласился без особых возражений. Именно здесь Файнберг когда-то получил ранение в руку. Хьюз задумался. Предрешила ли тогдашняя потасовка в баре катастрофу, постигшую Файнберга в пустыне? Или ему так было написано на роду?

Музыканты закончили очередную мелодию и, пользуясь немногочисленностью публики, не спешили продолжать. Сегодня, в отличие от тогдашнего вечера, играл не оркестр Нила Джеймса, а какая-то неизвестная группа, и Хьюз весьма сомневался, что их исполнение придется ему по душе. Правда, он все равно пришел сюда не ради музыки.

– Речь идет о задании, которое выполнили вы и ваши коллеги. Точечный удар. Я не намерен приносить извинения, мистер Хьюз, за то, как обошлись с вами и вашими людьми. Однако, если вы согласитесь принять мою предложение, могу заверить, что подобное не повторится. В настоящее время начальник полковника Лидбеттера отстранен. Полностью и окончательно. Я получил все полномочия от президента и лидеров обеих палат. Думаю, мне не стоит напоминать вам о том, что сказанное между нами не предназначено для посторонних ушей.

– Я знаю.

– Превосходно. Тогда, Хьюз, будем говорить начистоту. Вы со своими людьми великолепно справились с заданием. Чего не скажешь о нас. Что, возможно, и стоило жизни Файнбергу. Сейчас меня интересует следующее: можете ли вы связаться с Кроссом и Бэбкоком и вновь собрать свою команду "хирургов"? Согласитесь ли вы опять работать с нами?

– Не примите на личный счет, генерал, но меня тошнит от вашей организации. Кстати, в этом одно из преимуществ гражданского человека. Можно говорить генералу все, что о нем думаешь. Нет, я не намерен находить для вас Кросса или Бэбкока. Что бы ни случилось.

– Не уверен, мистер, Хьюз, что вы отдаете себе отчет... Надеюсь, что отдаете. Терроризм представляет собой все более серьезную угрозу, и никаких улучшений в ближайшее время ожидать не приходится. То, что сделали вы с вашими людьми...

К ним приблизилась официантка, и Хьюз одарил ее приветливой улыбкой.

– Еще по одному пиву?

– Вам повторить?
– Аргус вопросительно посмотрел на Хьюза.

– Давайте, хотя сомневаюсь, что просижу здесь достаточно долго, что бы его допить.

Поделиться с друзьями: