Сид
Шрифт:
— Ей, богу, Деймон, — сплюнул Сид. — Что с тобой не так?
— Его голова всё ещё на месте, — без капли сожаления взглянув на мертвеца, ответил громила.
— Откуда, чёрт возьми, взялся пистолет? — прорычал Сид и, убедившись, что никакой угрозы нет, направился к трупу Винсента.
— В тебя стреляли! — закричала Лана и за руку остановила воина.
— Ты за меня волнуешься?
Медленная, сексуальная ухмылка снова озарила его красивое лицо.
— Возможно ты и придурок, но не хочу, чтобы тебя ранили или убили, — проворчала Лана, отдёргивая, словно обожглась, руку с
— Я в порядке. Пуля не серебряная. Один день точно продержусь, чему, вероятно, ты не сильно обрадуешься.
Глаза Сида потемнели, но ухмылка осталась на месте. Малышка просто секс-бомба. В любое другое время он бы отвёл её подальше в лес, чтобы остаться с ней наедине. Однако сейчас у него были дела поважнее. Например, Винсент, унёсший в могилу ответы на многие вопросы.
— Оставайся на месте, — велел ей воин.
— Я не собака, — от его командного голоса вспылила Лана и прищурилась.
— Конечно, нет, то ты спалила моё прикрытие, — шепнул её на ухо Сид. — И это нужно как-то исправить. Поэтому, лапуля, даже не думай отсюда свалить.
— Для воина СВ это верх непрофессионализма, — взъерепенилась Лана, но выглядела при этом слегка расстроенной.
Воин со смехом от неё отстранился.
— Милая, а кто тебе сказал, что мы профессионалы? — спросил он и бросил на Лану предупреждающий взгляд, прежде чем отойти.
— Ну, на этот раз он действительно мёртв. Чёртова голова висит на волоске, — склонившись над трупом, заявил Джаред и посмотрел на Деймона. — Думаю: нам и правда нужно отправить тебя на курсы психологической разрядки, здоровяк.
— Джаред, не зли меня, — прорычал тот в ответ.
— Боже упаси.
Словно испугавшись, Джаред округлил глаза и вскинул руки.
— Сукин сын сообщил тебе имена или ещё какую-нибудь инфу? — потребовал Деймон ответа у забияки, уставившегося на Винсента.
— Нет, — огрызнулся Сид, а потом хлопнул в ладоши. — Дерьмо! А ведь у меня почти получилось.
— Какого хрена здесь случилось? — прогорланил Слоун, топая к ним по лесу со Слейдом на хвосте, и остановился перед трупом.
— Чёрт бы тебя побрал, Деймон, — рявкнул он на амбала-воина.
Тот стойко принял на себя удар старейшины.
— Когда братья в опасности, враги умирают.
— Прошу, скажите, что получили от него хоть какую-то информацию. — Слоун обвёл взглядом всех воинов и остановился на Сиде. — Судя по тому, как ты рассержен, информации ноль.
— И его прикрытие раскрыто, — встрял Дункан и кивнул на Лану с Эми.
— Ага, СВ больше нет, — добавил Джаред и с сожалением покачал головой.
Слоун распахнул рот, а потом его закрыл.
— СВ, — рявкнул старейшина.
— Он использовал его под прикрытием, — продолжил воин и хмыкнул, когда Сид показал ему средний палец. — Спорим, ты не угадаешь, какое он взял себе второе имя.
— Ты, должно быть, шутишь, — расхохотался до сих пор молчавший Слейд и, взглянув на мертвеца, добавил:
— И он не сумел сложить два и два?
— Неа, ни разу не спросил моё второе имя, — отозвался Сид, небрежно пожав плечами. — А теперь, может, хватит тереть языками, как кучка старушенций, чтобы док вытащил из меня чёртову пулю?
Воин
скинул испорченную куртку с футболкой и уселся на поваленное дерево.Все притихли, когда Слейд извлекал пулю из плеча собрата, пока рана не успела зажить.
— Жаль, покойники не могут говорить, — пробормотал Слоун. — Это сейчас было бы нам на руку.
Один за другим воины уставились на Лану, которая взволнованно наблюдала за работой доктора.
— Этот мертвец вполне способен, — хмыкнул Джаред. — Похоже, среди нас есть тот, кто может его разговорить, — добавил он.
— Послушайте, я действительно… — начала оправдываться та, но умолкла, когда на неё поднял взгляд Сид.
— Джаред, ты и правда веришь в её способность разговаривать с покойниками? — фыркнул балагур, охватив взором тело Ланы. — Она, кстати, не призналась в этом даже под угрозой Винсента вышибить мозги из её подруги.
Сид знал, что ему нужно слегка её подтолкнуть, а чего уж говорить - в этом он мастак. Умело всех подначивал.
— Но…
И снова Лану прервали.
— Что? Считаешь, она не способна? — Джаред хмуро посмотрел на собрата, а потом на мёртвого Винсента. — Он определённо был в этом уверен, да и её подруга подтвердила.
— Я не верю, что люди на это способны, — парировал Сид, изо всех сил стараясь сохранить серьёзное выражение лица, но устремлённый на него возмущенный взгляд Ланы дал задире почувствовать запах победы, который, чёрт возьми, оказался таким же сладким, как и исходивший от неё аромат, не покидавший его последнее время. — Друг мой, это полное фуфло. Пускание пыли в глаза.
— И я не верила в вампиров, но, смотри… — она вскинула руку, как Ванна Уайт [1] , указывавшая на следующую загадку на табло, — вы тут как тут.
1
Ванна Мари Уайт (англ. Vanna Marie White), американская актриса и телеведущая. Наиболее известна как ведущая телевизионного игрового шоу «Колесо Фортуны» (наше «Поле чудес»)
— Нет, она действительно может, — подала голос Эми и шагнула к подруге. — Однажды я была этому свидетельницей.
— Эми, заткнись, — прошипела та горластой предательнице и сердито уставилась на Сида.
Губы того изогнулись в улыбке, и воин даже не вздрогнул, когда Слейд вытащил из плеча пулю.
— Это просто способ заработать деньги на скорбящих людях. Разве не так, Лануля-красатуля?
«Это точно должно сработать», — подумал Сид, пытаясь не расхохотаться над разгневанным выражением прекрасного лица упрямицы.
— Отвали, клыкастик, — вспылила Лана, указывая на вампира пальцем. — Ты обо мне ничегошеньки не знаешь.
— Клыкастик? — деланно возмутился Сид, надевая футболку. — Ни капли не верю, что человек может разговаривать с мертвецом, читать его мысли или что-то тому подобное. Чушь собачья, вешают нам лапшу на уши.
Своим взглядом вампир подзадоривал её продолжить.
— Послушай-ка меня, пиявка-переросток, косящий под Тора.
Когда Лана выходила из себя, то уже не могла остановиться.