Сид
Шрифт:
— Вижу, мисс Фицпатрик, сегодня вечером вы к нам не присоединились, — низким, глубоким голосом проговорил он. — А жаль, я так ждал этой встречи.
Лана не верила своим ушам. Она его слышала. А он знал о её незримом присутствии. Такое произошло впервые. Отогнав страх, пленница попыталась изучить его лицо.
Покачав головой, незнакомец поцокал языком.
— Я не могу этого допустить, — заявил он и подошёл ближе. — Такая растрата вашего таланта, и такая досада, что не смогу его исследовать, но и позволить вам рассказать кому-либо об увиденном, особенно воинам, я тоже не могу.
Лана
— Это очень даже возможно, глупышка. Ты что-то скрываешь, кроме своего дара? — Его длинные костлявые пальцы поднялись перед лицом Винсента и оказались в поле её зрения. — Вместе нас было бы не остановить. К сожалению, из-за провала этого дебила ничего не остаётся, как попрощаться.
Он протянул руку к Винсенту, что-то сжало ей горло, лишив воздуха. Лана безуспешно попыталась оторвать руку от запястья покойника. Она в ловушке и умрёт в сознании подонка. Чернота просочилась в затуманенное зрение. В голове крутилось: ублюдок за всё заплатит. Леденящий душу смех был последним, что Лана услышала перед тем, как отключиться.
Глава 4
Сид рассказывал Слоуну, что ему удалось выведать у Винсента за краткое время работы под прикрытием. А спалился он благодаря чертовски привлекательной сексапильной малышке. Усмехаясь, воин потёр подбородок. Ударом под дых она поставила его в тупик, и ему понравилось. Женщины его не били. Женщины его любили.
Сид пробежался глазами по телу Ланы. В основном воин обращал внимание на высоких, длинноногих блондинок, но в этой малышке-брюнетке было что-то такое, от чего пульс зашкаливал. С каким бы удовольствием он зарылся в эти шелковистые волосы. С первой же их встречи вампир не мог оторвать взора от её округлых синих глаз и даже забывал на мгновение о делах.
— Будь я проклят. Это действительно сработало, — воскликнул Сид, очнувшись от фантазий, какой будет девчонка в постели, и направился к трупу Винсента.
Сняв куртку, Лана набросила её на мертвеца, встала перед ним на колени и взяла за запястье. Она напряглась всем телом и подняла голову к небу.
Увидев это, Сид со всех ног бросился к ней и заорал:
— Какого хрена?
— Не прикасайся к ней! — закричала Эми, защищая подругу.
Переполох привлёк внимание воинов, и они спешно собрались вокруг женщин.
Словно от потрясения, тело Ланы содрогнулось. Она распахнула губы в беззвучном крике. Широко раскрытые глаза не мигали.
— Ладно, этого достаточно, — проговорил Сид, приближаясь к ней.
Не ведая о последствиях, он сам подтолкнул её к этому, а сейчас осознал, что совершил губительную ошибку.
— Если сейчас прервёшь связь, она может затеряться в воспоминаниях Винсента, — предупредила Эми и схватила воина за руку. — Пожалуйста, не делай этого.
Сид обвёл взглядом собратьев, зачарованно наблюдавших за происходившим. Ему повезло с командой. Малышка, стоя на
коленях в жиже грязи и, держа за запястье покойника, впала в транс. Такое невозможно подделать. Если раньше кто-то сомневался в её способностях, то сейчас все ей точно поверят.— Она может пострадать?
У Сида возникло безумное желание защитить Лану. Но как? Воин понятия не имел, с чем столкнулся. Какого чёрта он думал, подвергая малышку опасности? Сид готов был сам себе надрать задницу.
— Думаю, нет, но, если её вывести из транса до того, как всё закончится, она может погибнуть, — смотря на подругу, поведала Эми. — Для неё это самое страшное.
— Тогда зачем этим занимается? — подал голос Джаред, оторвав взгляд от Ланы.
— Чаще она этого избегает, потому что... — умолкла Эми, когда, дёрнувшись, подруга изогнулась, словно пыталась от чего-то уклониться. — На неё впервые так действует связь с мертвецом.
Внутреннее чутьё Сиду подсказывало: происходило что-то неладное, а оно никогда его не обманывало и не раз спасало задницу. Глаза Ланы не мигали, а тело словно одеревенело. Нахмурившись, воин наклонился к ней ближе.
— Твою ж мать, — прошипел он, когда на горле малышки появились синяки.
— Не прерывай её контакт с покойником! — заорала Эми, пытаясь остановить Сида.
— Да ну нахрен всё! — выругался тот и за талию начал оттаскивать Лану от Винсента, но разорвать связь так и не получилось. — Лана! Чёрт возьми, Лана! — тряся малышку, кричал он, наблюдая, как вокруг её нежной шеи темнеют синяки.
Тут подбежал Слейд и оттолкнул воина.
— Подвинься! — скомандовал док и что-то вытащил из сумки.
— Что, твою мать, происходит? — прорычал Сид, наблюдая, как Слейд сделал укол Лане в плечо. — Что ты делаешь?
— Лана! — позвал ровным и твёрдым голосом док и снова вонзил ей иглу в руку. — Мне нужно во что бы то ни стало вывести её из транса.
— Господи, Слейд, — пробормотал Джаред, ощущая себя полностью беспомощным, как и Сид.
Все воины приготовились к битве, но не знали против кого, и это обескураживало. От безысходности все громогласно выругались.
— Я тебя грохну, если ты ещё раз ей что-нибудь вколешь, — пообещал Сид, когда док в очередной раз решил ввести лекарство Лане.
— Она умрёт, если я не выведу её из этого состояния, — пояснил Слейд и снова сделал инъекцию несчастной, когда та начала задыхаться и, стараясь оторвать от шеи невидимые пальцы, раздирала ногтями до крови нежную кожу.
— Лана, прекрати!
Сид попытался её остановить, но безуспешно.
— Посади её, — велел Слейд воину и взял Лану за руку.
Сид отцепил от шеи её другую руку.
Фицпатрик отшатнулась от вампиров и, кашляя, пыталась восстановить дыхание.
— Лана, прекрати! — взяв под узды эмоции, скомандовал Сид, притянул малышку себе между ног и крепко прижал её руки к телу. — Ты в безопасности.
Испуганными глазами Лана уставилась на воина и слегка успокоилась, когда поняла, кто её удерживает. Она безуспешно попыталась что-то сказать и, мигая, постаралась прояснить взор слезившихся глаз. Лана снова попробовала заговорить, но из горла вырвались только хрипы.