Сила разума
Шрифт:
И тут прибыла ее гостья.
— А, так вот вы где, господин маг! А Эларфа все «нет его, да нет»… — прощебетала Мирта, но тут же в растерянности застыла с раскрытым ртом, так как меня уже не было.
Простой отвод глаз, в общем-то… В данный момент распределять на одного человека некогда, так что придется потратить силы на всех.
— А где же… — Она непонимающе заморгала. — Померещился. — Мирта развела руками, глянув на ничего не понимающую Эларфу. И тут, увидев мужиков, малость побледнела…
— А зачем тебе
— А я… а мне надо было огород прополоть! Ты-то все время то в поле, то с мужиками квасишь! А я все одна да одна… — Она помялась. — А господин маг щелкнет пальцами, и за пять минут сорняки все — фьють! Любо-дорого смотреть. Гляньте, как у Эларфы!
Все посмотрели и глубокомысленно покивали.
— Ну я пойду… — улыбнулась Мирта и заспешила прочь.
— А как же чаек? — чуть ли не хохоча, окликнула ее Эларфа.
— В другой раз!
Я с облегчением снял отвод глаз. Мужики на меня вытаращились, видать, решили, что и им померещилось.
— Ты глянь, живо смекнул, что к чему! — внезапно развеселился Асмид.
Я непонимающе посмотрел на него.
— Тут до тебя другие приезжие были, так ведь и их наши девки захомутать-то хотели, да все скопом. Они только через неделю очухались, да поздно было. А ты вишь как… Скольких попортить успел?! — внезапно рявкнул он.
— Ни одной, — не моргнул я.
— Врешь, — не поверил староста (я уже понял, что это он).
— Вру, — честно сознался я. — Есть такая пословица: «Не спрашивай, и мне не придется лгать». Как-то так.
— Умный, да? — злобно прищурился Асмид. — А знаешь ли ты…
— Перестаньте! — резко оборвала мужиков Эларфа. — Что вы на него накинулись? Он же еще только на первом курсе, а вы всей толпой! И не стыдно вам? — И опять все смутились. — Да и что вы от него хотите-то? Девки девками, а коли еще ни одна не прибежала жаловаться, то и сыр-бор разводить ни к чему…
Асмид хмыкнул, но решил выложить свои претензии:
— Ты зачем, маг, сюда явился?
Я молчал.
— Да еще ежели с первого курса? Те-то магистры были, а и до сих пор о них ни слуху ни духу…
Я по-прежнему молчал.
— Нечистое замышляешь, думается мне. Вот что…
— А с какой это стати я должен перед вами отчитываться? — холодно оборвал его я, выпрямляясь.
— Эй, парень, не горячись, — возмутилась Эларфа. — Вопрос-то справедливый.
Я зло скосил взгляд на нее. За-дол-ба-ло. Честное слово, лучше бы сразу к морю напрямик! Чего им всем надо? Вот пристали! Под моим взглядом Эларфа замолчала. В глазах ее воскрес тот холод, коим она окатила меня при встрече, но мне уже было все равно.
— Сирен прогонять я пришел, — холодно бросил я. — И не ваше дело как.
— Сирен? — оживился Асмид. — А как же, их же не существует?
Я взглянул на него как на умалишенного.
— Я прожил
в этих местах восемнадцать лет. Мне ли в них не верить? А эти, что магистры, действительно не верили — и напоролись. Я-то подготовлюсь… — уже устало закончил я.Мужики переглянулись.
— А ежели их и действительно не существует? — прищурился Асмид.
— Так я ж не сломя голову на них кинусь, разбрасываясь заклинаниями, — фыркнул я. — Проверю для начала, присмотрюсь… И-эх, но кабы мне кого-нибудь, кто выжил после встречи с ними! Жаль, таких нет…
— Отчего ж нет? — внезапно перебил меня Асмид. — Есть. Один есть…
Я почувствовал, что невольно смотрю на него, как оголодавший на шмат мяса.
— Где?
— А ты нас не кинешь?
Тьфу, что за воровской жаргон!
— Да утащат меня сирены! — с чувством ответил я.
— Тогда топай за нами… — И вся толпа повалила к дому старосты. — Его Микола подобрал, когда из Окра возвращался, продав товар, — рассказывал по дороге Асмид. — К морю шагал, будто тянет его туда что-то, да нехило тянет. Ну и связал бедолагу, в телегу кинул и сюда приволок. А как разобрались, что к чему… — Тут он вздохнул тяжело. — С ума он сходит, прямо не знаем, что делать. Может, ты чего смогешь, хошь и первокурсник.
Я неопределенно пожал плечами.
Меня завели в какой-то сарай, где, прикрученный веревками к столбу, находился тот, кто повстречался с сиренами и смог уйти.
Молодой парень моих лет, черные волосы растрепаны, зеленые глаза горят безумием. Губы что-то беспрестанно шепчут. Я прислушался.
— Море… нуж-но… пус-ти-те… уйти…
— Голос сорвал. Орал беспрестанно, — пояснил Асмид.
Мужики уныло глядели на эту картину. Я пожал плечами и решил потратиться на истинное зрение. Все-таки дело важное. Я моргнул и перешел на это, так и не упрощенное мной, заклинание.
И отшатнулся, сжав губы и поспешно возвращаясь в нормальный режим зрения.
— Что там? А то чой-то ты малость с лица сбледнул… — напрягся Асмид. — Помочь можешь?
— В магии я здесь бессилен. Снять эту гадость можно только путем изымания мозга из черепной коробки. Вся дрянь туда всосалась, — глухо ответил я, еще не придя в себя от того, не то чтобы страшного, что предстало передо мной, а скорее нечеловеческого…
— А попроще нельзя? — насупил брови староста.
— Убить.
Староста вытер пот со лба.
— Ах вон оно что… Ну тогда это… слушай, что ж ему так… мучиться? Ведь с ума сходит человек… А мы ребята мирные, крестьяне обычные. — Я нахмурился. К чему он ведет? — Так ты это… может, ты его и того… а?
Огромная каменная плита отвалилась от неба и рухнула на сарай, раздавив меня вместе с ним. Именно так я себя почувствовал, когда понял смысл сказанного.
— Вы… Да что вы!.. С чего вы взяли, что я на это способен? — глухо выдавил я.