Сильнее только страсть
Шрифт:
– Интересно посмотреть, как ты с ней справишься. Сколько из нас должны будут ее держать, а?
– Ладно тебе! – окрысился Питер. – Кладите ее на землю и снимите одеяло... Сначала я, а потом и вы. Угощайтесь!
Джиллиана слышала обрывки разговора, не вполне понимая смысл. Но вот веревки ослаблены, одеяло сорвано, ее грубо бросили спиной на землю, и первым, чье лицо она увидела над собой, оказался Питер Энгер. Однако она ничем не выдала своего изумления.
– Ну, ну, леди, – сказал он насмешливо. – Не притворяйся, будто не узнала меня.
Она продолжала
– Сейчас познакомишься со мной получше!
Собрав все силы, какие в ней были, до боли в руке сжимая в складках одежды кинжал, она произнесла:
– Не думаю, что ты со мной справишься, Даже с помощью остальных трех негодяев.
Ее спокойствие не могло не подействовать на похитителей, трое из которых, за исключением Питера, знали, как ведут себя женщины, кого похищают и подвергают насилию: обычно заливаются слезами и молят о пощаде. А эта девчонка...
Один из мужчин даже отошел в сторону: ему расхотелось принимать участие в том, что задумал Питер. Другое дело – доставить жертву к тому, кто их послал, и получить неплохие денежки за молчание.
Питер беспомощно посмотрел на них.
– Подержите хотя бы руки, – сказал он не очень уверенно. – Я уже говорил: потом можете вы...
И тут из кустов с мечом в руке показался Роберт Брюс и крикнул:
– Первым буду я, мерзавцы!
Мужчины отскочили от Джиллианы, один из них заорал:
– Смотрите, Брюс!.. Брюс, не видите?.. Он один. Захватим его! Вот будет удача...
Джиллиана уже вскочила с земли, лезвие ее кинжала вонзилось в правую руку того из похитителей, кто стоял ближе. Почти одновременно она выхватила его меч и бросилась на Питера, который упал от неожиданности, но успел достать свое оружие и отразить ее первый удар. Двое других мужчин атаковали Брюса.
Из-за деревьев с другой стороны показался Джон Карлейль: он опередил свой отряд и первым вышел на похитителей.
Соскочив с коня и мигом оценив положение, он пришел на помощь Брюсу, его противниками оказались бывалые воины, к тому же отчаявшиеся, так как поняли: пощады им не будет в любом случае.
Джиллиана билась со вскочившим на ноги Питером, тоже понимавшим, что выхода у него нет, но тем не менее решившим, видимо, сражаться до конца. В свое время в часы долгих совместных тренировок в Виндзоре она изучила каждое его движение, каждый выпад, и сейчас ею владело странное, двоякое чувство: то ли они опять играют в войну, то ли у них уже схватка не на жизнь, а на смерть.
Но она и раньше превосходила Питера в умении владеть мечом и потому вскоре обезоружила его и, приставив острие к горлу, заставила встать спиной к дереву и стоять там с поднятыми руками и лицом, обезображенным страхом и ненавистью.
Мужчина, чью руку она ранила кинжалом, вознамерился скрыться в кустах, но подоспевший брат Уолдеф оглушил его ударом поднятой с земли палки.
Карлейль уже хотел, измотав своего соперника, человека со сломанным носом, проткнуть его мечом, когда Джиллиана, заметив его движение, на миг отвернувшись от Питера, закричала:
– Не убивай его, Джон!
Он
послушал ее и, схватив того за руку, вывернул ему кисть так, что оружие упало на землю.Роберт Брюс завершил бой с противником огромной силы ударом наискось, разрубив его чуть ли не пополам, и тут же вытер меч о траву и отвернулся, чтобы посмотреть, нужна ли кому-то его помощь, но с облегчением увидел, что уже не нужна, тем более что на поляне появились подоспевшие люди Карлейля.
Джейми, заметив первым делом Джиллиану с мечом, который она приставила к горлу Питера, велел двум воинам, прибывшим вместе с ним, схватить его. После чего она с облегчением швырнула чужой меч на землю.
Перед тем как Питера увели, она приблизилась к нему и, глядя прямо в лицо, произнесла:
– Скажи только одно: кто тот человек, к кому вы должны были меня доставить?
Питер опустил голову, и неизвестно, услышала бы она ответ, но здесь к ней обратился Карлейль.
– Почему, жена, – спросил он, – ты просила пощадить эту мразь со сломанным носом?
Она повернулась к нему и ответила:
– Потому что узнала его: он один из тех, кто напал на наш отряд, когда мы возвращались из Англии, кто хотел отбить у нас семью английских заложников.
Услышав ее слова, Брюс выхватил из ножен кинжал и шагнул к тому человеку, о ком шла речь и кого сейчас держали двое из людей Карлейля.
– Ну-ка ответь, – сказал он, – чьи вы люди? Кому служите?
Молчание длилось долго, и тогда Брюс, ткнув кинжалом в низ живота мужчины, повторил:
– Отвечай только «да» или «нет». Его имя граф Мантит? – Он сильнее надавил кинжалом. – Говори, или я оскоплю тебя, негодяй! Выхолощу, как паршивого мерина! Его зовут Мантит? Да или нет?.. Я хочу слышать чистую правду, а не вранье...
Негромкое хриплое «да» прозвучало, как оглушительный крик, и казалось, что его повторило эхо.
– Мантит? – тихо и удивленно отозвалась Джиллиана, но Брюс уже обратился к Карлейлю:
– Дай шестерых людей, Джон, и пускай они отведут оставшихся троих ко мне в Канросс. Там у меня есть тюрьма для такой мрази...
Покончив с пленниками, все собрались в обратный путь, Карлейль спросил у Брюса:
– Как вы здесь оказались с братом Уолдефом?
– Ехали к тебе, – ответил тот.
– Но почему Мантит? – повторила Джиллиана свой недоуменный вопрос. – Что он мог хотеть от меня?
– Чего бы он ни хотел, – воскликнул Карлейль, – я убью его!
Брюс и Уолдеф обменялись взглядами, и первый сказал:
– Знайте, мы провели кое-какое расследование и почти уверены теперь, что граф Мантит – именно тот человек, кто предал и продал за большое вознаграждение твоего отца, Джиллиана. И знаем, он хотел выкрасть у нас английских заложников и тем самым лишить меня возможности вернуть жену и дочь из английского плена. А еще велел похитить твою жену, Джон.
Карлейль смотрел на Джиллиану, лицо которой сначала побледнело, потом вспыхнуло румянцем от сдерживаемой ярости, и, зная, что происходит сейчас у нее в душе, он обнял ее за плечи и повелительно сказал: