Симбиоз разумов
Шрифт:
Атаковать он должен был неожиданно, но толком не представлял, как такое возможно. Пока в его планах было лишь разведать местность с воздуха.
— Братан, слышь… Это мы не к шахте ли Стэтфорда летим?
— Да, к ней! — выслушав подтверждение демоницы, согласился Титов.
— Етить-колотить! Там с наскока «шваркнуть наглухо»* вертухаев не получится. (* убить)
— А ты что, бывал там?
— Был один раз. Мы туда с корешами как-то хавчик возили. Там ворота, что сейф в банке! Не каждый шнифер** откроет! (** взломщик)
— Шнифер?
— Ну… медвежатник! Те, кто по сейфам спец.
— А-аа.
— А сверху?
— А! Ну да! Я и забыл уже, что мы летим! Сверху там гора. Даже вход трудно разглядеть. Возможно, и камер наверху нет. Там такая скала! Почти отвесная. На веревке если спускаться — можно ливер себе весь отбить. В кичман*** легче сесть, чем туда. (*** тюрьма)
Титов решил мысленно поинтересоваться у летящей рядом Яры, сможет ли она, воздействуя на охранников, открыть двери с той стороны.
— Нет, — огорошила его демоница. — Там в охране стоят твои коллеги — «изменённые». И у них у всех разум защищён. Я уже сама прикидывала, но… Увы! Ворота открываются через сканирующие зрачки датчики и отпечатки рук всего двух человек. Без допуска — никак.
— Да, блин!
— Чем мог, братан! Ха-ха! — рассмеялся Никитос, думая, что русский с ним разговаривает. — Чем мог! Но чтоб туда попасть, невидимкой придётся стать.
— Невидимкой, говоришь? — задумался Сергей, прикидывая в голове новый план действий. Магистр выдал очередное заклинание, обещавшее «сферу невидимости», но требовалось ещё и дверь открыть.
— Никитос, говоришь, тебя на шахте видели. Опознать смогут? Или подзабыли?
— Ха! Меня забудешь! Я там стеклянную ёмкость со спиртом умудрился уронить. Она разбилась, и спиртяга немного залила какое-то оборудование. Так таких люлей мне надавали! Причём старший надзиратель Стив меня предупредил. Типа я тебя запомнил. В следующий раз, мол, такому алкашу ничего серьёзного давать в руки нельзя!
— Значит, охранники по камерам тебя узнать смогут?
— Ну… Думаю, да.
— Вот и зашибись! Значит, сделаем так…
… — Эй, Стив! Посмотри, кто к нам пришёл?
— И кто? А-а-а! Опять этот придурок. Штаны ещё где-то порвать умудрился, пьянчуга. Обоссался он, что ли? Или это кровь на ноге?
— Похоже на кровь, босс.
— М-да… И чего ему надо?
— Кричит, чтобы мы ему срочно проход открыли. Говорит, у него для тебя важная информация от Ичиро-сана! Типа на виллу мистера Смоука кто-то напал!
— Да? Хм… Погоди, я попробую сам с ним связаться… Вот дерьмо! Телефон не отвечает.
— Так что, Стив, открывать?
— А больше там никого нет?
— Нет. Он один. Датчики слежения никого больше не зафиксировали.
— Ну, открой, я сам с ним переговорю…
Опытный Стив Гардич стоял в дверном проходе, предпочитая не выходить из безопасного коридора. За годы своей службы он уже не раз убеждался в людском коварстве. И сейчас его интуиция буквально кричала, что ситуация нестандартная. Вроде особой опасности нет, но что-то тут нечисто. До алкоголика было всего шагов тридцать. Но тот не желал сокращать дистанцию.
— Эй, ты! Иди сюда! — поманил Стив рукой мужчину, но «синюга», сделав шаг, упал на землю, крича сквозь
стиснутые зубы:— Ты, придурок! Не видишь — я ранен! Идти не могу. Я и так бежал сюда как собака, чтобы вас предупредить!
— О чём предупредить? — не двигался с места Гардич, стискивая в руках скорострельную «Узи» и продолжая осматривать местность. Спрятаться тут было трудно, но Стив предпочитал не рисковать.
— От виллы, скорее всего, сейчас одни головешки остались! — продолжал кричать раненный. — Там трупов полно! Ичиро-сан ещё дышал, когда меня к вам направил. Просил передать, чтобы вы не трогали пленницу. Мол, он должен разобраться в ситуации.
— Да кому она нужна! — сплюнул на песок Гардич. — Кожа да кости! Это Ичиро нравятся подростки! Извращенец он. Любит насилие. Мне она и даром не сдалась!
— Ну я не знаю, как у вас тут принято! — продолжал лежать на песке русский. — У нас на зоне любая зашла бы! Была бы «пилотка» между ног! Кха, тьфу! — сплюнул он липкую слюну на дорогу и жалостливо произнёс: — Так поможешь?
Стив, сняв оружие с предохранителя, медленно вышел наружу. Но едва он сделал несколько шагов, как его интуиция дала понять, что где-то он опростоволосился! Кожу лица обдал ветерок, будто мимо пролетел невидимый предмет. Такое с ним уже бывало, когда в него местные аборигены стреляли из лука. Инстинктивно он пригнулся, водя стволом по сторонам и осматривая скалу над входом. Но так никого и не увидел. Зато раненный русский, словно специально, заорал:
— Стив, мазе фака! Да нет тут никого из людей! Чего ты дергаешься? У меня может быть заражение, а он по сторонам зыркает! Вон кровь как течёт.
Гардич, продолжая контролировать местность, подошёл к раненому и увидел, что тот не врёт. Его нога на самом деле сильно кровоточила, а от помятой и пыльной одежды шёл отчётливый запах гари.
— Давай руку, вставай!
— Спасибо, брат.
Стив помог подняться мужчине, и тот, держась за его шею и припрыгивая на одной ноге, медленно пошёл в сторону ворот, тараторя:
— Ух и ужаса я натерпелся. На виллу сейчас, скорее всего, все городские службы летят на всех парах.
— Так кто напал-то?
— Ичиро вроде бы говорил, что русские.
— Русские? Чего им тут надо?
— А я знаю? — откровенно удивился раненный. — Может, япошки и им успели насолить, вот и мстят. Хотя я уверен, что это из-за похищения.
— Внучки Йошито?
— Нет! Другого русского.
— Какого другого?
— Так ты не в курсе? — замер на месте раненный. — Ага! — вынес он свой вердикт, заглянув Стиву в глаза. — Значит, не в курсе. Мацуко не одну похитили. С ней ещё одного русского притащили. Только девушку к вам отправили, а мужика на вилле держали.
— Да? И что за русский?
— Маг!
— Маг? Врёшь!
— Зуб даю!
— Да зачем мне твой зуб! — поморщился Стив, мысленно прикидывая дальнейший план действий.
«Раз похищенного русского уже отбили, то и к нам сюда могут нагрянуть. А следовательно, требуется запираться наглухо и никого не пускать. Даже этого алкоголика! Может, тот двойной агент?»
Поэтому, сбросив со своей шеи руку раненого, он грубо произнёс:
— Знаешь, что, брат?
— Что?
— Посиди-ка тут. Я тебе сейчас аптечку вынесу, но пустить тебя к нам я не имею права.