Синдикат дурмана
Шрифт:
Появилась первая группа посетителей, каждый направился к своему больному. Приподнявшись на локте, я уставился на дверь, ожидая своих знакомых. Вот в палату впорхнула Ли, оглянулась, ища меня глазами, и направилась прямо к моей койке.
– Как самочувствие, Кип?
– Она принялась раскладывать
– Хочешь, я почищу тебе банан?
– Спасибо, Ли, я недавно завтракал. Положи в тумбочку.
– Тогда съешь пирожок, теплый еще.
И тут с порога раздался гулкий бас:
– Куда же спрятали моего парня?
– Я узнал голос начальника уголовной полиции. С ним был и комиссар. Надо же, какое внимание проявляют ко мне боссы! Поздоровавшись с Ли, они обратились ко мне:
– Молодчина, Кип, отлично сработано, мой мальчик!
– воскликнул начальник, и я расцвел в улыбке - меня давно уже никто так не называл. Насчет царапины не беспокойся. Не успеешь оглянуться, - как будешь на ногах и вернешься в строй.
– Спасибо, сэр.
– Ах да, - продолжал начальник, - тебя, безусловно, интересует, чем кончилось дело. Мы почти всех схватили, а те немногие, кто улепетнул, вскоре тоже будут в наших руках. Это твоя заслуга!
– Как все было?
– спросил я, и начальник кивнул комиссару, предоставляя ему ответить на мой вопрос.
– Жене скажите спасибо, она отыскала ваш блокнот.
– Да-да, я швырнул его через ограду, надеясь, что утром кто-нибудь из домашних его отыщет.
– Вы перестарались - забросили чересчур далеко, - заметил комиссар. Его обнаружили среди цветов на клумбе.
– Боб нашел, - вставила Ли.
– И мы сразу устремились по следу. Кирату
мертв, впрочем, вы, должно быть, и сами это знаете. Сомалиец и двое белых, те, что называют себя Луиджи и Макс, пытались уйти от погони на машине, но врезались в шлагбаум и перевернулись. Луиджи тут же скончался, Макс и сомалиец арестованы.– Есть еще другие, - озабоченно сказал я.
– Не забивай себе голову, мой мальчик!
– воскликнул начальник, и комиссар стал вторить ему:
– Нам про них многое известно, Кип. В разбившейся машине багажник был доверху наполнен изобличающими документами, так что теперь не составит труда всех изловить.
– А их главарь, Макгаффи, где?
– Увы, его и след простыл, ушел от нас.
– Не волнуйся, Кип.
– Начальник жизнерадостно потирал руки.
– Ты здесь не для того, чтобы о работе думать. Отдыхай, мы не будем тебе мешать. Когда обещают выписать?
– Как будто через пару дней.
– Отлично. Как выйдешь, первым делом загляни ко мне. Надеюсь, смогу порадовать тебя добрыми вестями. Всего хорошего, Кип.
– До свиданья, господа. Спасибо, что навестили.
Когда начальство ушло, Ли придвинулась поближе к моей койке.
– Какие славные люди!
– воскликнула она. Я мысленно с ней согласился, но вслух ничего не сказал.
– Тем не менее я по-прежнему настаиваю на твоем переходе в агентство вневедомственной охраны. Видишь, тебя едва не укокошили, я чуть-чуть не осталась вдовой. Подумай о детях! Решено, из полиции ты уходишь!..
– Ни за что, моя девочка!
– упрямо замотал я головой.
– Ни за что на свете!..