Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Синдром отсутствующего ежика
Шрифт:

– Да что за подарок-то? – никак не могла взять я в толк. – Вы о карточке?

Лео посмотрел на меня, как на ненормальную.

– Я подозреваю, – ответил он мне очень вежливо, – что Александр Тонини открыл на ваше имя счет и положил на него некоторую сумму денег. Чтобы вы могли сделать себе какой-то нужный подарок. Купить хорошую картину… или что-то еще… Скажем, оборудование для кабинета, где вы работаете…

Я недоверчиво покрутила карточку.

– Вы думаете? Ну… хорошо… то есть, конечно, это странно… И, наверно, не очень хорошо с моей стороны… Я ведь и не поблагодарила толком…

– Так это они вас благодарили, а не вы их! – засмеялся Лео. – Вы же спасли их сына!

– Ну, не деньгами же благодарить… – пробормотала я, чувствуя себя очень двойственно.

Мне было неловко и даже как-то неприятно. С одной стороны. А с другой – мне тут же захотелось узнать, сколько же денег лежит на счету. На моем счету… У меня отродясь не было никакого счета. То, что собирается к лету у меня на сберкнижке, счетом назвать трудно.

– А что, здесь есть отделение швейцарского банка? Судя по названию… Swiss…

– Именно так! – радостно подтвердил Лео.

Интересно, подумала я, а он знает, сколько денег они мне положили? Вряд ли. Но радуется так, как будто знает и заранее уверен, что сумма меня обрадует.

– А банк далеко отсюда?

– Не очень. Только вам ведь необязательно идти в банк, вы можете воспользоваться банкоматом… Недалеко от гостиницы есть, я расскажу, как найти.

– Да, конечно, я тоже подумала об этом…

Я опустила глаза. Но ведь бедность – не порок, Саша! Что же это я так? Все боюсь, что меня уличат в несоответствии всему королевскому и рыцарскому антуражу маленького острова, а здесь ведь тоже по-разному живут люди.

– У вас есть дома телевизор, Лео? – спросила я, помня, как на катере, пока ехала с Сицилии, слышала разговор двух наших туристов о просто невероятной даже для нас бедности многих островитян.

– Нет, – ответил Лео и покраснел. А мне стало стыдно, я ведь не для того спрашивала. А он добавил: – Но у моего брата есть. А что?

– Я просто хотела посмотреть шоу Александра Тонини. На каком канале оно идет? Здесь ведь, кажется, нескольких итальянских каналов…

– Так сейчас его нет. Александр только в прямом эфире работает, без записи. В этом особый шарм его шоу – ничего не вырезается, не монтируется, всем приходится держать себя в рамках, выбирать выражения, а то можно прослыть дураком…

Я кивнула, и поспешила отправиться к банкомату, поскорее узнать сумму на своем счету. Как все-таки иногда приятно получать неожиданные подарки! И как интересно обнаруживать у себя весьма неожиданные качества… Все-таки и в самых не жадных людях есть этот крошечный островок, спрятанный глубоко внутри, где тихо спит такое простое желание: обладать, владеть, иметь…

Ближайший банкомат оказался в двух шагах от гостиницы. Я ввела пинкод, написанный на маленькой карточке, оказавшейся в том же конверте – 1201. Очень смешно. Дни рождения – Ийкин и мой. Двенадцатое февраля и первое мая. Даже напрягаться не нужно, чтобы запомнить. Иногда жизнь удивляет причудливыми совпадениями, затейливыми и многозначительными сплетениями чисел, имен, повторяющихся встреч, и как-то трудно бывает поверить, что за всем этим ничего не стоит, кроме воли случая и хаотичности мира.

На экране передо мной появились слова: «Какую операцию вы хотите осуществить?

1. Снять деньги со счета.

2. Узнать о состоянии счета».

Вот что бы я делала, если бы не знала английского?

Бескорыстная и не жадная, я тут же быстро нажала на первую графу и ввела число «100». Через мгновение в нижнем отделении появилась бумажка – сто евро. Я взяла ее и с трудом удержалась от того, чтобы не оглянуться. У меня было полное ощущение, что бумажку эту я получила каким-то совершенно нечестным путем, и сейчас кто-нибудь подойдет и скажет: «А ну-ка, предъявите документик! Откуда вам такие деньги, вдруг, посреди улицы выскакивают?»

Но никто ко мне не подошел, ничего не спросил. Поскольку очереди за мной не было, я, действительно чувствуя себя обезьянкой в супермаркете, вовсе не жадной, просто любознательной, еще раз нажала на первую строчку «снять деньги», опять написала «100», но тут же стерла один ноль. И тут же получила красивую бумажку со знаком Евросоюза и надписью «десять евро». Я перевела дух. Все – правда. Смешно, странно и чудно, но это реальность.

Я спрятала купюры в кошелек, отошла от банкомата. И остановилась. Мои-то они мои. Но… Но сколько их всего? Сколько денег мне подарил, не найдя, чем более приятным отблагодарить меня, известный в Италии и в соседних странах итальянец Александро Тонини, которого я приняла за капитана дальнего плавания?

Я вернулась к банкомату, снова вставила карточку. И нажала на строку «узнать о состоянии счета». Раздался тихий звук, как будто кто-то разломил скорлупу орешка, и на экране высветилось «99 890 евро». Я даже наклонилась поближе к экрану, чтобы прочитать еще раз, хотя видела очень хорошо. Значит, на счете было… От растерянности я не сразу смогла сосчитать… Сто тысяч евро. Недостающие сто десять я держала сейчас в руках. Вот они – плотные цветные бумажки – зеленая и красная…

Да, хороший подарочек, что ни говори… Тут и на сережки, и на картину, и даже на автомобиль хватит… Действительно, как написала Джульетта Тонини, – чтобы я вспоминала о них каждый день… И оборудование для кабинета можно купить – большой баллон антибактериального мыла для рук и десять… нет, двадцать гелевых ручек для Нин Иванны… Интересно, а вот не случайно ли они отблагодарили меня деньгами? Если он тележурналист и образованный человек, то вполне может знать о бедственном положении нашей интеллигенции, врачей в том числе… И решил, вот так, по-благородному…

Так где же столько раз осмеянная рациональность и прижимистость европейцев? Хотя – что такое «европеец»? Немец в предместье сумрачного Кёльна, в сером доме с огородом в три сотки – это одно. Финн в коттедже с тройными стеклами и летом длиной в два с половиной дня – другое. Итальянец под ярко-синим небом и дулом местного мафиози, только вчера застрелившего собственную юную жену за то, что она не сразу увернулась от ловкой руки его же друга, – третье…

Что мы знаем друг о друге, кроме стереотипов, подчас смешных и удивительно неточных, не говорящих о главном – о том, что и тем, и другим, и третьим, и под серым небом, и под ярко-голубым так страшно вдруг умереть, и так хочется чувствовать ночью родной теплый бок, и так жалко глупых, беспомощных детей, безудержно несущихся от тебя прочь в поисках своего родного бока, своих собственных ошибок и своих шальных пуль…

Я шла в гостиницу, крепко сжимая в руке карточку. И вдруг остановилась. Вернулась и сняла еще триста евро. Так может, во мне спит хороший, в меру жадный лавочник? И я зря ругаю капитализм? Просто я к нему не приспособилась? Аккуратно положив три бумажки в кошелек, я продолжила путь в гостиницу и свои размышления. Да, все-таки чудеса… Что же мне делать с этими деньгами? И смогу ли я воспользоваться карточкой в России? Надо узнать у Лео или позвонить в банк…

Лео как будто ждал меня. Он тут же с готовностью рассказал мне: деньги я смогу получить в любой стране, в России в том числе. «Credit Swiss Bank» – это один из самых надежных банков мира.

– Откуда вы это знаете? – спросила я Лео.

– Господин Тонини попросил меня объяснить вам, если вы спросите, – очень просто ответил Лео. – Ведь не все это знают. Чтобы у вас не было проблем. Можете посмотреть в Интернете, кстати.

– Ну да, конечно, что это я, в самом деле…

В номере я попыталась собраться с мыслями – слишком уж все неожиданно произошло. Но в голове у меня уже вертелась мысль, отгоняя все остальные: ведь теперь я могу то, чего не могла вчера. Деньги – прах, деньги – пыль, но тем не менее… Я могу обменять нашу квартиру. Или сделать в ней ремонт. Могу так же, как Хисейкин, пообещать Ийке – ты поступишь в тот институт, о котором мечтаешь – если, конечно, есть смысл поступать в институт безо всяких на то оснований, кроме родительских денег. Могу купить машину… Я могу, я могу… Воспитание моих родителей, крепко впитавшееся мне в кровь, либо унаследованные от них гены, тут же запротестовали: и ничего подобного! Деньги – действительно прах. Машину можно завтра разбить, да еще разбиться на ней самой, в большой новой квартире, если Ийка домой не вернется, тебе захочется выть от тоски, про институт Ийкин – ты и сама знаешь…

Поделиться с друзьями: