Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Sing For Me, Cry For Me

famlia

Шрифт:

Глава 14. Оливковая ветвь мира

– Ты точно в этом уверен?
– спросил Рон.

– Нет, но попробовать всё же стоит. Что, если ему что-то известно? Но даже если это и не так, я буду чувствовать себя гораздо спокойнее, если он будет находиться поблизости, а не прятаться по всем углам. Это меня нервирует. Он стал моей тенью. И я не хочу, чтобы он и дальше оставался в одиночестве. Я думаю, что он гораздо лучше, чем кажется.

Рон фыркнул.

Гарри в ответ бросил на него раздражённый взгляд.

– Да, я именно так и считаю, Рон. Я знаю, что он не пользуется у тебя особой любовью. Мне он тоже не слишком-то нравится. И у меня масса причин,

чтобы испытывать к нему неприязнь. В конце концов, это именно его вина, что моя жизнь внезапно покатилась псу под хвост. Хотя нет, я всё же так не думаю. Я вообще не знаю, что и думать. Всё так запуталось. Был момент, когда я полагал, что во всём произошедшем виноваты Драко и Снейп; потом мне стало казаться, что всё это - лишь несчастливое для меня стечение обстоятельств; а иногда я вообще думаю, что мне было самой судьбой предназначено пройти через эти испытания. Так или иначе, скоро он будет здесь. Прежде, чем мы завернули за угол, я видел, как он выходил из Большого зала, и он тоже прекрасно видел, куда мы направились. Нам всего лишь нужно подождать пару минут.

Они с удобством расположились в библиотеке и принялись разгружать свои сумки.

– Скажи мне, Гарри. Это твоё новое увлечение… Насколько всё серьёзно?

– Что ты имеешь в виду?
– спросил Гарри, перекладывая с места на место учебные материалы.

– Я имею в виду: как насчёт твоей мести Гермионе, или планов выкинуть Люциуса из головы, или попыток проштудировать все эти бесконечные книги только затем, чтобы постигнуть пределы собственных возможностей; или, может, ты элементарно одержим желанием доказать другим или просто самому себе, что ты чего-то стоишь?

– Я действительно хочу показать Грейнджер, что я могу быть достаточно умным, если даже не умнее, чем она; и на данный момент я действительно хочу забыть Люциуса; и я действительно обнаружил, что мне по-настоящему нравится узнавать много нового, и что мне очень даже по вкусу чувствовать себя первым. Это дарит мне чувство уверенности и наполняет стремлением покорять всё новые и новые вершины. Я хочу стать лучшим на нашем курсе. Может статься, что теперь уже слишком поздно, и мои амбиции благополучно проспали самую продуктивную часть моей школьной жизни. Но не будем забывать, что моя голова тогда была забита несколько иными вещами. И, возможно, я бы и не стал ничего предпринимать, если бы кое-что во мне не поменялось и не подтолкнуло на поиски чего-то нового… Но всё же мир вокруг изменился, и я тоже изменился, и теперь я полон желания узнавать всё больше и больше. Я жажду новых знаний, что прольются на меня щедрым потоком; я хочу стать умнее, образованнее, утонченнее и… - Гарри уронил голову на скрещенные на столе руки.

– И?..
– напомнил Рон.

– Это так глупо, - приглушённо пробормотал Гарри.

– Тебя это раньше никогда не останавливало.

– Я не хочу сейчас продолжать этот разговор. Может, позднее.

– Как скажешь. У меня нет ни малейшего желания давить на тебя.

– Я знаю. Он идёт.

Гарри бросил осторожный взгляд в сторону Драко Малфоя, который тихо проскользнул в библиотеку и пристроился в ставшем уже привычным для себя углу.

– Знаешь, теперь, когда я в курсе того, что Драко следит за мной, я более чем уверен, что он не прикладывает особых усилий, чтобы остаться незамеченным. Люциус что, не мог прикупить ему мантию-невидимку или что-нибудь наподобие этого? Думаю, это ему вполне по средствам.

– Уже прицениваешься к состоянию Малфоя? А вы ведь даже ещё не женаты.

– Как будто бы у меня нет собственного состояния.

Гарри потребовалось несколько минут, прежде чем до него полностью

дошёл весь смысл последнего высказывания Рона.

– Что это ты только что ляпнул? Мой тебе совет, Рон: если не можешь сказать ничего мудрого - держи свой рот на замке, - Гарри покачал головой в ответ на неприкрытое хихиканье Рона.
– Знаешь, я начинаю всё серьёзнее подумывать о необходимости применения балловой системы к оценке нашей с тобой дружбы.

– И как бы это выглядело?

– Как игра. Предположим, что в твоей копилке есть в общей сложности сто баллов. Если ты скажешь или сделаешь что-то, что будет расценено как наносящее мне непоправимый вред, то я буду снимать с тебя по десять баллов. Также я оставлю за собой право снять любое другое количество баллов в зависимости от тяжести совершённого тобой проступка. Естественно, я не хочу быть несправедливым, и если ты сделаешь что-то, что будет мной расценено как благородный поступок, то я буду награждать тебя баллами. Если ты потеряешь баллы, то будешь вынужден отработать их, выполняя мои самые противные и тяжёлые поручения, или же отбыть наказание, которое я тебе назначу, хотя я вряд ли стану назначать тебе за это баллы.
– Гарри расплылся в безжалостной улыбке: - При таком раскладе ты будешь очень осторожным и дважды подумаешь, прежде чем решишься высказать свои нелепые предположения.

– А что случится, если я потеряю все баллы?

Гарри сделал страшные глаза:

– Упс!

– Знаешь, это звучит так, словно ты - рабовладелец. Ты можешь делать что угодно, мне же не позволено ничего. Как я смогу узнать, что для тебя приемлемо, а что нет?

– Рон, скажи мне, разве мы с тобой не были лучшими друзьями на протяжении стольких лет? Кроме того, разве ты не считаешь, что будет справедливо применить подобную систему также и в отношении меня?

– Да, и даже настаиваю!
– с вызовом сказал Рон.

– Боже, Рон, - с исполненным драматизма вздохом вымолвил Гарри и прикусил свою нижнюю губу, - как ты можешь быть так жесток со мной! Я же просто ангел во плоти. Разве когда-нибудь я сказал или сделал в отношении тебя хоть что-нибудь настолько неправильное или дурное? Ты же, со своей стороны…

– Не могу в это поверить! Ты - ангел?

– Ну, почти ангел. Определённо он, - надменно ответил Гарри.
– Ну так что, Ронни, мы будем воплощать в жизнь мою новую балловую систему или ты сам научишься вести себя более осмотрительно?

– Давай… - начал Рон и тут же замолчал под восторженным взглядом Гарри.

– Знаю! Я знаю, что мы будем с тобой делать!
– сказал Гарри, чуть ли не пританцовывая на своём стуле.

– Даже спрашивать боюсь.

– А должен бы. Давай представим, что ты находишься на испытательном сроке.

– Что?!
– заорал Рон в полный голос.

– Шшш, Рон, мы же в библиотеке, - осуждающе сказал Гарри и застенчиво улыбнулся мадам Пинс, которая уже было собралась сделать Рону гневный выговор за его недостойное поведение.

– Вы должны прислушиваться к тому, что говорят вам друзья, мистер Уизли, - библиотекарша строго посмотрела на Рона, но её лицо тут же расплылось в улыбке, стоило только ей поймать взгляд Гарри, который по-прежнему робко улыбался.

– Просто в голове не укладывается, - недоверчиво пробормотал Рон.

Гарри усмехнулся.

– Итак, на чём мы остановились? Ах, да, ты находишься на испытательном сроке как мой лучший друг.

И прежде, чем Рон принялся дальше протестовать, Гарри выбрал самую большую книгу из лежащей на столе стопки, подмигнул Рону и направился в сторону Драко Малфоя, который никак не мог понять, что тут, чёрт возьми, вообще происходит.

Поделиться с друзьями: