Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Синтетический человек
Шрифт:

Монетр резко выпрямился и повернулся на своем вращающемся стуле так, чтобы быть лицом к лилипуту.

– Продолжай, Гавана, - сказал он ласковым голосом.

– А это все. Кроме того, что он спрятался за платформой Гоголя и скрылся из виду, и только поглядывал за девушкой, когда она проходила мимо него. Она его не видела.

– Где он сейчас?

Гавана выглянул за дверь.

– Все еще здесь. Выглядит скверно. Я думаю, что у него что-то типа припадка.

Монетр оставил свой стул и выскочил через дверь, оставляя на усмотрение Гаваны убираться с его пути или нет. Лилипут

отпрыгнул в сторону, с прямого пути Монетра, но недостаточно далеко, чтобы уклониться от костлявого бедра Монетра, которое сильно задело полную щеку лилипута.

Монетр подскочил сбоку к мужчине, который скорчился позади платформы для выступлений. Он опустился на колени и положил уверенную руку на лоб человека, который был липким и холодным.

– Уже все в порядке, сэр, - сказал он глубоким успокаивающим голосом.
– Со мной вы будете в полной безопасности.
– Он подчеркнул мысль о "безопасности", потому что, какой бы ни была причина, мужчина был мокрым, дрожащим и только что не в исступлении от страха.

Монетр не задавал никаких вопросов, а продолжал уговаривать:

– Вы сейчас в хороших руках, сэр. В совершенной безопасности. Теперь ничего случится не может. Идемте со мной; выпьем. Вы будете в порядке.

Водянистые глаза мужчины сфокусировались на нем, медленно. В них появилось сознание, и некоторая неловкость. Он сказал:

– Мм. А - легкий приступ - хм... головокружения, вы знаете. Извините, что я... хм.

Монетр вежливо помог ему подняться, поднял коричневую мягкую шляпу и стряхнул с нее пыль.

– Мой офис прямо здесь. Пожалуйста входите и присаживайтесь.

Крепко держа мужчину под локоть, Монетр подвел мужчину к трейлеру, помог подняться на две ступеньки, протянул руку мимо него и открыл дверь.

– Может быть вы приляжете на несколько минут?

– Нет, нет. Спасибо; вы очень любезны.

– Тогда садитесь сюда. Я думаю, вам здесь будет удобно. Я дам вам кое-что, что поможет почувствовать себя лучше.
– Он набрал цифры простого замка, выбрал бутылку темного портвейна. Из ящика стола он вынул маленький флакон и капнул две капли жидкости в стакан, наполнив его вином.
– Выпейте это. Вы почувствуете себя лучше. Немного амитала натрия - только чтобы успокоить ваши нервы.

– Спасибо вам, спасибо...
– он с жадностью выпил, - вам. Это вы мистер Монетр.

– К вашим услугам.

– Я Судья Блуэтт. По делам о наследстве, знаете ли. Хм.

– Я польщен.

– Ну что вы, что вы. Это я... Я проехал пятьдесят миль, чтобы повидаться с вами, сэр, и с радостью проехал в два раза больше. Вы широко известны.

– Я этого не осознавал, - сказал Монетр, и подумал: "это жалкое существо такое же неискреннее, как и я".
– Что я могу сделать для вас?

– Хм. Ну, знаете. Это вопрос... э... научного интереса. Знаете, я читал о вас в журнале. Там говорилось, что вы знаете больше об ур-э, странных людях, и всяких таких вещах, чем кто-либо из живущих.

– Я бы этого не сказал, - сказал Монетр.
– Я конечно проработал с ними очень много лет. А что вы хотели узнать?

– О... вещь, о которой нельзя прочитать в справочниках. Или спросить любого так называемого ученого, если на то пошло; они просто

смеются над вещами, которых нет в какой-нибудь книге, где-нибудь.

– Я сталкивался с этим, Судья. Меня нелегко рассмешить.

– Великолепно. Тогда я спрошу вас. Конкретнее, знаете, ли вы что нибудь о регенерации?

Монетр прикрыл свои глаза. Этот дурак когда-нибудь доберется до сути?

– Какого типа регенерация? Пояс нематод? Заживление клеток? Или вы говорите о старых радиоприемниках?

– Пожалуйста, - сказал судья, и сделал слабый жест рукой.
– Я совершенный профан, мистер Монетр. Вам придется пользоваться простым языком. Что я хочу узнать - настолько серьезное восстановление возможно после сильного пореза?

– Настолько серьезного пореза?

– Хм. Назовем это ампутацией.

– Ну, знаете. Это зависит от обстоятельств, Судья. Может быть кончик пальца. Раздробленная кость может вырасти удивительно. Вы - вы ведь знаете о случае, когда регенерация была, скажем так, несколько больше обычной?

Последовала долгая пауза. Монетр заметил, что судья бледнеет. Он налил ему еще вина, и себе тоже наполнил стакан. У него внутри нарастало возбуждение.

– Я действительно знаю такой случай. По крайней мере, я имею в виду... хм. Мне так показалось. То есть, ампутацию я видел.

– Рука? Ступня, может быть, нога?

– Три пальца. Целых три пальца, - сказал судья.
– Похоже, что они снова выросли. И всего за сорок восемь часов. Хорошо известный остеолог отнесся ко всему этому, как к шутке, когда я спросил его об этом. Отказался поверить, что я говорю серьезно.
– Внезапно он наклонился вперед так резко, что висящая кожа на его челюсти натянулась.
– Кто была девушка, которая только что вышла отсюда?

– Охотница за автографами, - сказал Монетр скучающим тоном.
– Не имеет никакого значения. Продолжайте пожалуйста.

Судья сглотнул с трудом.

– Ее зовут Кей Хэллоувелл.

– Может быть, может быть. Вы что, изменили тему разговора?
– спросил Монетр нетерпеливо.

– Нет, сэр, - горячо ответил судья.
– Эта девушка, это чудовище - при свете и прямо у меня на глазах отрубила три пальца своей левой руки!

Он кивнул, выпятил нижнюю губу и откинулся на спинку стула.

Если он ждал бурной реакции, он не был разочарован. Монетр вскочил на ноги и зарычал:

– Гавана!
– Он шагнул к двери и снова заорал.
– Где этот маленький жирный - о; ты здесь, Гавана. Пойди и найди девушку, которая только что вышла отсюда. Понял? Найди ее и приведи обратно. Мне все равно, что ты ей скажешь; найди ее и приведи обратно сюда.
– Он оглушительно хлопнул в ладони.
– Марш!

Он вернулся на свое место, его лицо двигалось. Он посмотрел на свои руки, потом на судью.

– Вы абсолютно уверены в этом?

– Да.

– Какая рука?

– Левая.
– Судья провел пальцем вокруг ворота.
– Э... мистер Монетр. Если этот мальчик приведет ее обратно сюда, ну, э... я, то есть...

– Насколько я понимаю вы ее боитесь.

– Ну, э... я бы этого не сказал, - сказал судья.
– Поражен, да. Хм. А вы бы не были?

– Нет, - сказал Монетр.
– Вы лжете, сэр.

Поделиться с друзьями: