Сирена
Шрифт:
Так я и плыла без остановки двое суток. Чем ближе я подплывала к поместью Грега, тем страшнее мне было. А вдруг он больше не хочет быть со мной? Я же сколько раз отталкивала его! Или он уехал? А может у него появилась другая? Это, честно говоря, было самым страшным. Было уже раннее утро. Солнце еще не встало, но уже скоро оно появится над горизонтом. Я подплыла к самому берегу и, выглянув из воды, убедилась, что на берегу пустынно.
– Грег!
– тихо позвала я. Ветер донесет до него мои слова. Грег, наверно сейчас спит. Придется разбудить.
– Грег...
В какой-то момент я услышала тихое «Ли, это ты?». Он услышал меня.
– Да. Приди на берег, я жду.
Спустя минут десять я увидела невдалеке фигуру, которая приближалась к воде. Это был он. Он увидел меня и стал идти быстрее. До этого он, наверно боялся, что мой Зов ему кажется.
– Ли..., - он осекся, посмотрев в мои глаза. Я знаю, что он там увидел. Все мои чувства сейчас были выставлены напоказ ему. И он их видел.
– Ли..., - судорожный вздох и он зашел в воду и опустился около меня на колени. Мы смотрели друг другу в глаза и не могли оторваться. В какой-то момент я почувствовала, что его руки крепко обнимают меня, - ...моя девочка.
Какое-то время мы так и сидели. Потом я оторвалась от него. Нужно было поговорить.
– Грег, я хотела кое-что спросить. Ты предлагал попробовать быть вместе. Ты все еще хочешь этого? Я просто подумала, может ты уже не хочешь или у тебя есть кто-то - скажи, я пойму, - я начала говорить быстро, потому, что мне было неловко и я боялась услышать ответ. Грег поступил по- своему - он просто рукой закрыл мне рот.
– У меня никого нет и да, я все еще хочу этого. Но хочешь ли этого ты?
– Да, - я смотрела на него и улыбалась, как идиотка.
– Но почему ты поменяла свое решение? Что изменилось?
– Мне помогла человеческая женщина.
– И она не убежала от тебя с криками?
– Грег был очень удивлен этим фактом.
– Нет, я держала на руках ее маленькую дочь.
– Ты что, сперла у нее ребенка, чтобы она не убежала?
– глаза Грега были, как две плошки. Такие же круглые и большие. Это было так смешно, что я не выдержала.
– Ты за кого меня принимаешь?
– я смеялась от всей души, - Я спасла ее ребенка. Девочка тонула, а рядом никого не было. Потом я просто держала малышку на руках и пела ей, даже разрешила подергать меня за волосы и подарила цепочку с кулоном на память.
При словах о малышке, Грег как-то иначе посмотрел на меня. Его взгляд был изучающий.
Потом мы снова посидели в тишине. Первым нарушил молчание Грег.
– Как же теперь быть с теми непреодолимыми препятствиями, о которых ты говорила?
– Не знаю. Плевать. Как наступят, так и будем решать.
Такой ответ ему понравился.
– Где будем жить?
– он с интересом ждал мой ответ. Он больше не навязывал мне решения - он ждал моих. Обожаю его. Сделав «каменное лицо» отвечаю:
– У тебя! Не поведу же я тебя к себе! Там сестры, а я слишком ревнивая!
Мы переглянулись и засмеялись. Тем временем солнце поднялось над горизонтом. Пора.
– Грег, сейчас мне нужно будет уплыть домой. Нужно оповестить девочек о моем решении. Да, и отдохнуть
не помешало бы. Я двое суток плыла на пределе и без остановки.Грег нахмурился.
– Почему ты раньше не сказа, что устала? Ты доплывешь до рифа? Может отдохнешь у меня, а потом к сестрам отправишься?
– Нет, я в порядке. Отдохну, поговорю с девочками и вернусь вечером. Готовься к пополнению жильцов твоего дома.
Я последний раз обняла его и поплыла домой. Мне предстоял разговор с Парфи.
Глава 25
Меня встретил дружный визг и крепкие объятия. Они были мне рады.
– Ты вернулась домой?
– Да! Только не совсем домой, - при этих словах я немного покраснела.
Тяжелый вздох Парфи и непонимание во взглядах. Парфи поняла.
– Ты уверена?
– она волновалась.
– Да!
– я смотрела на нее открыто и улыбалась, - Это то, чего я хочу.
– А нам кто-нибудь объяснит?
– потребовала Фел.
– А что вам объяснять? Вас променяли на человеческого мужчину, - сказала Парфи. Я испугалась, что она обиделась на меня, но взглянув в ее глаза, поняла, что она говорила эти слова с ехидством. Она улыбалась мне.
Девочки непонимающе смотрели на меня, только Леви кинулась на меня с визгом.
– Это он, да? Молодец, Ли! Поздравляю!!!
– она смеялась и плакала.
– Да, это он, но если ты прекратишь визжать, то я не поплыву к нему. Зачем ему глухая сирена?
Леви испуганно посмотрела на меня, но поняла, что это была шутка.
– Прости, я не буду больше. Фел, Агла, Помните того человека, который спас Ли и доставил почти домой? Так вот, Ли отправляется к нему, - Леви прям светилась, говоря это.
Агла посмотрела на меня с восхищением, а Фел задумалась и произнесла:
– Может мне тоже человека себе найти?
– Я тебе хвост оторву!
– Парфи хмурилась, - Ты еще маленькая.
– Вот так всегда. Ладно, вырасту и все равно найду.
Парфи посмотрела на меня. Ее взгляд говорил «Кто-то сейчас получит».
– Когда ты поплывешь к нему?
– Леви не терпелось.
– На закате. Днем хочу отдохнуть. Я устала, как креветка переплывшая океан.
Проснувшись на закате в своей пещере, я оглянулась по сторонам. В прошлый раз я тоже прощалась с домом. Так странно и немного боязно знать, что ты теперь будешь жить на суше. Около воды, но все же. А, к черту, сестры будут рядом. Я даже не представляла насколько рядом.
Выплыв в общую пещеру, я увидела всех их в сборе.
– Мы подумали и решили проводить тебя, - Парфи выглядела решительно.
– А точнее вам любопытно посмотреть на Грега, - с улыбкой ответила я.
Они смутились. Ну, я была права.
– Только не угробьте его!
– Да ничего мы ему не сделаем.
– Ага, особенно ты, Парфи.
– Должна же я знать, кому отдаю сестру. Обещаю вести себя примерно.
– Ну, тогда вперед.
Мы все вместе всплыли и отправились. Я плыла первая, так как единственная знала путь.