Система культивации кота 2
Шрифт:
— Он ушел в сторону горного хребта незадолго до перемещения, сказав нам, оставаться здесь, возле его дома, — пояснила Виолетта.
— Так глава жил здесь? Это ведь была самая окраина внешней секты? Или я ошибаюсь?
— Да, все так, мы тоже удивились, когда узнали, где живет господин, — ровным голосом ответила Корнелия.
— А как вы сюда попали, если это не секрет?
— Это долгая история…
— Понятно, тогда, я скоро вернусь, ждите, — с этими словами, Магнус исчез в зарослях.
— Интересно, за кем он пошел? — спросила Виолетта, посмотрев вверх. — Через пару часов начнет темнеть.
—
— Подождем.
— Да, подождем.
Слишком долго ждать не пришлось. Примерно через час они снова почувствовали ауру Магнуса и ещё нескольких человек.
— Он реально привел сюда двух девчонок? — не выдержав, скептически спросила Корнелия, увидев старика в компании незнакомых девушек.
— По моему, это дочери Вилберта, я видела их пару раз, — немного склонив голову в бок, произнесла Виолетта.
— Никогда их не видела, — пожала плечами Корнелия.
— Конечно, ты запомнила лишь лица десяти лучших учеников секты, а на остальных положила с горстью, — усмехнулась ее сестра.
— Почему я должна запоминать кого попало?
— Ну, как ты видишь они ни кто попало.
— Тихо, они могут услышать, — цыкнула Корнелия, когда трио начало подходить ближе.
— Мия смотри, это Сорнячок, только он вырос, — улыбнувшись и ускорив шаг, заговорила Вилл. — Старейшина Магнус, да я уверена, это питомец мастера, Царский Сорнячок. — обернувшись, сказала она. — Сорнячок привет! — без страха идя к растению, помахала ему рукой девушка и огромный куст зашуршал.
Воздух рядом наполнился тугой и вязкой Ци. Она больше не давила сверху вниз и не была жесткой, как камень, в ней отсутствовала агрессия и гнев. Наоборот, радость и любовь исходила от растительного монстра. С нетерпением ждущего пока к нему подойдут.
— А кто у нас тут такой большой и красивый ждёт возвращение мастера? — подойдя вплотную, начала приговаривать Вилл, нежно лаская широкие листья растения.
От этого куст зашумел ещё сильнее, изливая массу мягкой Ци.
— Сорнячок ты меня балуешь, я не смогу поглотить столько энергии, но это приятно, спасибо.
— Вилл, Вилл, а спроси, он меня помнит? — крикнула Мия, стараясь держаться на расстоянии, рядом со старейшиной Магнусом.
— Конечно помнит, не надумывай всякого, — отмахнулась от старшей сестры, Вилл. — Ха-ха-ха, Сорнячок мне щекотно, прекрати.
— Эй, Корнелия, — зашептала на ухо сестре, Виолетта, — давай скажем этой девчонке, что ты считаешь ее кем попало?
— Заткнись, сейчас не до твоих шуток.
— А по моему самое время.
— Вилл, пожалуйста, подойди к нам, — слегка повысив свой хриплый голос, произнес Магнус, подходя к близняшкам вместе с Мией. — Скоро подойдут остальные, — заговорил он с Корнелией, — в основном это родственники младших старейшин и случайные культиваторы из административного центра. Всего сто двадцать шесть человек, все не ниже уровня сбора Ци(3). Хотя на этапе формирования основ(4) всего десять человек. Касаемо создания ядра(5)… вместе с вами нас четверо, зато мы все на пике силы.
— Толку от этого пика, в такой среде, — фыркнула Корнелия, уже потратившая часть своей Ци, на попытку увернутся от клинков хранителей. — Восстановиться здесь — невозможно…
— Ну, наверное, не все так
плохо? — посмотрел Магнус на идущую к ним Вилл, находящуюся в облаке Ци Сорнячка, вполне пригодную для медитации.— Вы звали меня, старейшина.
— Вилл, у меня к тебе два вопроса, — улыбнувшись девушке, словно собственной дочери, заговорил Магнус. — Первое, ты можешь гарантировать, что растение господина Тэольфа не нападет на нас или тех кто с нами придет. Второе, можем ли мы рассчитывать, что оно продолжит испускать переработанную Ци земли, для нашей культивации?
— Мне сложно что-то гарантировать, старейшина Магнус. Но я думаю, если хорошенько попросить, Сорнячок ни на кого не нападет. Считаю, ему вообще нет до нас дела. А касаемо второго, то я лишь пользуюсь узами дружбы и могу взять лишь то, что мне дают. К тому же, в отличии от мастера, я не понимаю язык растений, мы общаемся в одностороннем порядке.
— Хорошо, это уже неплохо, тогда ещё вопрос. Если на нас нападут, будет ли он нас защищать?
— Я знаю, что он будет защищать меня и Мию, мастер приказал ему это. И наверное, — немного замешкалась Вилл, украдкой взглянув на близняшек, — правда я не уверена…
— Говори, как есть, мы не обидчивые, — поняв, что дела касается их, сказала Виолетта.
— Скорее всего, Сорнячок защитит шторы…
— Шторы? — в три голоса переспросили старейшины.
— Вы ведь в шторах мастера? — замявшись, уточнила Вилл.
— Да, — сухо ответила Корнелия, — какое это имеет значение?
— Понимаете, когда мастер купил новые шторы, он устроил для нас демонстрацию. На ней была я, Сорнячок, Пятачок и Мия. Тогда-то он в шутку и сказал: Сорнячок, если кто-то посмеет навредить шторам, сокруши этих негодяев.
— Ты это сейчас серьезно? — нахмурившись, спросила Корнелия.
— Мне показалось, что Сорнячок воспринял эту миссию очень серьезно, — пожала плечами Вилл.
— Это что же получается, — переглянулись близняшки, — он шторы защищал, а не нас? — посмотрела на свой импровизированный наряд, Виолетта. — Надо бы с ними поосторожней…
— Да уж…
— Интересно, а где сам мастер? И Пятачка не видно? — оглядевшись, изрекла Вилл, снова помахав Сорнячку, который выглядел, как то одиноко.
— Пятачок, это огромный демонический кабан? — приподняв бровь, спросила Корнелия.
— Да, вы его видели? — обрадовалась девушка.
— До перемещения, — уточнила Виолетта.
— Жаль… Может они где-то ходят? Хотя мастер не очень любит гулять.
— Будем надеяться, что господин Тэольф скоро придет к нам, а пока, давайте обменяемся сведениями. Во всей этой ситуации слишком много белых пятен, — предложил Магнус, пока не решившийся поглощать испускаемую растением монстром, Ци.
А тем временем, у упомянутого Тэольфа, имелись свои проблемы.
Старый коварный враг, подкравшись, напал на него со спины.
Ирод был дерзок и силен, использовал подлые приемы и запрещенные средства поражения. Усугубляло ситуацию то, что в момент начала сражения, Чудэриум с головой залез в мешок с таблетками, где было тепло, уютно и вкусно пахло.
Таким образом битва оказалась проиграна. И Тэольф, перекусив, задремал прямо с мешком на голове под ближайшим деревом.