Сказания о Дьяволе согласно народным верованиям. Свидетельства, собранные Клодом Сеньолем
Шрифт:
Е. Souvestre. Le foyer Breton, цит. по: P. S'ebillot, t. II, p. 51.
CDXLIX. ДУХ В БУТЫЛКЕ
Jean Variot. Contes pop. et traditions orales d’Alsace, p. 268 (d’apr`es Auguste St"ober)…
CDL. МОЖЖЕВЕЛЬНИК И ДЬЯВОЛ
A. Van Gennep. Le Folklore du Dauphin'e, p. 392.
CDLI. ЧТОБЫ ПОМЕШАТЬ ДЬЯВОЛУ ПОСЕЛИТЬСЯ У ВАС
Cl. Seignolle. Nouvelle enqu^ete en Sologne (1950).
CDLII.
Echo de la Ni`evre, 21 juin 1845.
CDLIII. СОБИРАЙТЕ ЯСТРЕБИНКУ
P.L. Menon et R. Lecott'e. Au village de France, p. 65.
CDLIV. ЛОВУШКА ДЛЯ ДЬЯВОЛА
M. Leproux. M'edecine, Magie et Sorcellerie, p. 242.
CDLV. УКРАШЕНИЯ, КОТОРЫЕ ЗАЩИЩАЮТ ОТ СГЛАЗА
М. Leproux. Op. cit., p. 244.
CDLVI. РОГАТЫЙ КАМЕНЬ
A. van Gennep. Le Folklore de la Flandre et du Hainaut, p. 576–577.
Драгоценнейший Блэз Сандрар, когда он еще жил на улице Жана Долана в четырнадцатом доме, показал мне обыкновенный кремень в форме боба и внешне бездушный, но волшебное описание этого камня, которое он мне дал, понемногу убедило меня, что речь шла о дьявольском камне, который представляет живейший интерес. Мы беспрестанно смотрели на него весь вечер, так мы были им околдованы.
CDLVII. ТРИ ОБЩИНЫ, ТРИ ПРЕДМЕТА, ТРИ МОЛИТВЫ
Cl. Seignolle. Le Folklore du Languedoc, p. 218.
CDLVIII. КРЕСТИТЬСЯ ДО ПОТЕРИ СИЛ
Рассказано мадам Ноэль Шаброль в Сен-Сир-сюр-Морен.
CDLIX. СВЯЩЕННИКИ НЕ ЩАДЯТ СВОИХ СИЛ
P. S'ebillot. F. de F., t. IV, p. 240.
CDLX. СЛОВА ИЗГНАНИЯ
G. Rocal. Le Vieux P'erigord, p. 96–97 (перигорский ритуал).
CDLXI. СВЯТЫЕ УДИЛА
Cl. Seignolle. Folklore de la Provence, p. 365.
CDLXII. ВОСЕМНАДЦАТЬ СУ
H. Pourrat. Les Sorciers du Canton, p. 26.
CDXIII. ВОДА, ОСВЯЩЕННАЯ НА ТРОИЦУ, БОЛЕЕ ДЕЙСТВЕННА, ЧЕМ ВОДА, ОСВЯЩЕННАЯ НА ПАСХУ
M.L. Teneze. Le Folklore des eaux dans le d'epartement de la Moselle. Nouvelle R.P.T., Septembre 1950, № 4, p. 328–329.
CDLXIV. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
L.F. Sauv'e. Le Folklore des Hautes-Vosges, p. 202–204.
CDLXV. ПОБЕЙТЕ ЮБКУ
S. Tr'ebucq. La chanson populaire…, t. 1, p. 295.
CDLXVI. МОЛИТВА ОТ ТРЕХ ВЕЩЕЙ
L'eo Desaivre. Pri`eres populaires du Poitou, p. 37.
CDLXVII. МОЛИТВА ПРОТИВ ДЬЯВОЛА
A. Le Braz. La l'egende de la Mort, t. II.
CDLXVIII. МЕДОКСКИЕ ЗАКЛЯТЬЯ
Gaston Marchou. La Sorcellerie dans le M'edoc // La Tour Saint-Jacques, № 11–12, p. 52.
CDLXIX. ЗАКЛЯТЬЕ С ПОМОЩЬЮ ДЕРЕВЯННОГО БАШМАКА
P. S'ebillot. L'egendes de la Mer, t. 1, p. 325.
CDLXX.
ПРОВАНСАЛЬСКИЕ ЗАКЛЯТЬЯCl. Seignolle. Folklore de la Provence, p. 365.
CDLXXI. ЧТОБ У ТЕБЯ ТРИНАДЦАТЬ ВЕН ЛОПНУЛИ
Cl. Seignolle. Op. cit., p. 331–332.
CDLXXII. НЕПОДВИЖНАЯ БИТВА
Cl. Seignolle. Op. cit., p. 360.
CDLXXIII. ПОВЕЛИТЕЛИ КОЛДУНОВ
A. van Gennep. Le Folklore de la Flandre et du Hainaut, p. 563–564.
CDLXXIV. ЖЕНЩИНА, КОТОРАЯ ЛАЯЛА
A. Orain. De la Vie `a la Mort, t. II, p. 42.
CDLXXV. НАКОНЕЦ, НЕСКОЛЬКО МУДРЫХ И ПРОСТЕЙШИХ МЕР ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, КОТОРЫЕ СТОИТ ПРИНЯТЬ
A. Van Gennep. Le Folklore de la Flandre et du Hainaut, t. II, p. 608–610.
CDLXXVI. ВЕДРО ВОДЫ
Н. Pourrat. Les Sorciers du Canton, p. 50–51.
CDLXXVII. ЛИЦО В КРОПИЛЬНИЦЕ
Cl. Seignolle. Le Rond des Sorciers // Les mal'edictions, p. 254.
CDLXXVIII. ПОЧЕМУ ТАКОЕ МНОЖЕСТВО КОЛДУНОВ — КРИВЫЕ
М. Bouteiller. Sorciers et jeteurs de sorts, p. 109–110.
CDLXXIX. МЕЧЕНЫЕ КОЛДУНЫ
J. et R. Tricoire. Folklore du pais de Monts'egur, p. 37. В примечании приводится следующее: Это слово «меченый», которое используют наши крестьяне, кажется, весьма далеко от своего первоначального смысла. Не отсылает ли оно нас в искаженном виде к популярному поверью, которое уходит корнями в XVI и XVII века, согласно которому дьявол оставлял отпечаток своего когтя или горящего жезла на теле колдунов, чтобы как следует отметить свою власть над ними?
Согласно доктору Кабанэ, который сам ссылается на брошюру Жака Фонтена, советника и личного врача короля: «Des marques de sorci`ers et de r'eelle possession que le diable prend sur les corps des homes, Lyonne 1611», эта отметина «„Stigma Diaboli“ была нестираемой, на самой поверхности кожи, и в этом месте обладатель „ничего не чувствовал и не ощущал“. Поэтому в ходе процессов против ведьм старались ее найти, „укалывая, обжигая в разных местах тело“, до тех пор пока она не заявит, что ничего не чувствует».
CDLXXX. ВАНДЕЙСКОЕ РАСКОЛДОВЫВАНИЕ
S. Tr'ebucq. La chanson populaire…, t. 1, p. 276–277.
CDLXXXI. ПАСТУХ И ВЕДЬМА
A. Van Gennep. Le Folklore de la Flandre et du Hainaut, t. II, p. 574.
CDLXXXII. ОБРЯД С БОЛЬШИМ ГОРШКОМ
S. Tr'ebucq. La chanson populaire…, t. 1, p. 286–287, он ссылается на: Meste Verdi'e: Dou sabbat daou M'edoc ou Jacoutin lou debinaeyre dam liarille lou boussut, p. 247.