Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сказки о Деревянном Человечке
Шрифт:

ке.

"Ну и пусть себе ходит, - подумал Буратино, - все равно эту дверь

никто, кроме меня, не откроет". Он почесал кончик носа и заснул.

Сколько он проспал, Буратино и сам не знал. В комнате не было окон, и

поэтому Буратино не знал, день сейчас или ночь.

Буратино осторожно выбрался в коридор и медленно двинулся вдоль стен-

ки. По дороге он заглядывал в комнаты, но ни в одной из них не было

окон. В одних комнатах лежали подушки, целые горы разноцветных подушек!

Как бы эти подушки

пригодились его друзьям, которые жили в Картонвиле!

И тут Буратино услышал где-то неподалеку тиканье часов. "Узнаю, кото-

рый час!" - обрадовался он и зашагал быстрее. А тиканье становилось все

громче и громче! И Буратино понял, что это тикают не одни часы, а мно-

жество, причем на разные лады! От этого тиканья у него даже голова зак-

ружилась! Но он упорно шел вперед, потому что уж очень хотелось узнать,

который час.

Буратино вошел в огромный зал и увидел, что стены его увешаны часами.

Кроме того, часы стояли на полу, на столах и даже висели на потолке.

На полу верещали будильники, к потолку на цепочках были подвешены

карманные, ну, а на стенах, конечно, висели стенные, причем с кукушками.

Эти кукушки высовывались в окошечки, куковали столько раз, сколько пока-

зывала часовая стрелка: "Ку-ку". И добавляли: "Берегись, деревянный

мальчик! Здесь опасно! Берегись Стального Сторожа!"

– Сам чувствую, что опасно!
– ворчал Буратино.
– Спасибо, конечно. Но

я не из пугливых.

К своему огорчению, он обнаружил, что часы показывают разное время. И

узнать, который час, по ним было невозможно.

Буратино попытался узнать время у кукушек.

– Ку-ку! Ку-ку!
– отвечали они.
– Мы не знаем, который час. Наши часы

нарочно поставили на разное время, чтобы мы почаще куковали, а другие

чаще играли разные мелодии.

И действительно, когда секундные стрелки доходили до цифры двенад-

цать, то карманные и ручные часы наигрывали разные веселые мелодии. Но

кто мог их здесь услышать? Они не приносили радости людям, разве что Ка-

рабас иногда пританцовывал под веселую музыку часов.

Когда Буратино вышел из зала, в голове у него основательно звенело от

громкого тиканья. Хорошо иметь одни часы и слушать их мелодичный перез-

вон, но тиканье в таком количестве мог, наверное, выносить только Кара-

бас Барабас.

Буратино зашагал дальше и в соседнем зале обнаружил... бассейн. "Неп-

лохо бы искупаться", - подумал мальчик. Буратино залез в бассейн и отк-

рыл кран. И из крана в него ударила струя золотых монет! Буратино попы-

тался закрыть кран, но не тут-то было! Толстая струя золотых монет от-

талкивала Буратино от крана, он барахтался в золоте... Буратино едва не

утонул. К счастью, ему удалось ухватиться за край бассейна и выбраться

из золотой груды.

В этом бассейне, наверное,

любил купаться Карабас Барабас. Этот толс-

тый бездельник тут плавал и нырял - купался в золоте.

Буратино подумал, что он еще доберется до этого золота и раздаст его

обитателям странного города Картонвиля, где люди жили в ящиках из-под

печенья и из-под помидоров.

Буратино закрыл кран и направился к душу - он находился неподалеку от

бассейна. Буратино думал, что, может быть, из душа золото литься не бу-

дет. И действительно, золото из душа не полилось. Как только Буратино

открыл кран, из душа посыпались драго-

ценные камни! И застучали по макушке Бура-

тино! "Ой! Ой!" До чего же эти камешки были

крепкие и острые!

Буратино пулей вылетел из-под душа. Да, такой душ мог вынести только

Карабас Барабас! Даже железный Ферручино и тот, пожалуй, не выдержал бы.

Ведь падавшие драгоценные камни были потверже железа.

Буратино закрыл душ, оделся и побежал дальше.

Он прошел еще несколько комнат, уставленных золотыми и серебряными

вазами. Там было пусто и тихо. Буратино хотел разузнать хоть чтонибудь о

своем друге Писаре, попавшем в беду, но это было совсем не просто сде-

лать.

Вскоре ему попалась комната с золотыми статуями. Но они были абсолют-

но неразговорчивы. На вопросы Буратино: не знают ли они чтонибудь о Пи-

саре, статуи только пожимали плечами, мол, знать ничего не знаем. Они

считали, что им, драгоценным статуям, нет никакого дела до деревянного

мальчишки и его приятеля.

ВСТРЕЧА СО СТОРОЖЕМ

И тут Буратино услышал невдалеке звон тяжелых шагов. Сначала он поду-

мал было, что это одна из золотых статуй решила прогуляться. Но дело

обстояло гораздо хуже. По коридору грозно шагали стальные доспехи.

Стальная перчатка крепко сжимала меч. Буратино понял, что это и есть

Стальной Сторож.

Буратино повернулся и бросился бежать! Но Стальной Сторож, несмотря

на свою тяжесть, бегал отлично. И ноги у него были куда длиннее, чем у

деревянного мальчика.

– Это уж не из-за тебя ли я вчера оторвал ручку у двери?
– спросил

Стальной Сторож. Голос у него был гулкий, как из подземелья.

– Вполне возможно, - робко ответил Буратино, прижавшийся к стене.

– А я не люблю отрывать ручки от дверей, - сообщил Стальной Сторож.

Я люблю порядок. К тому же эту ручку придется приделывать мне. Твое пре-

бывание здесь также нарушает порядок.

И Стальной Сторож поднял свой меч, явно намереваясь разрубить Бурати-

но пополам по вертикали.

Но Буратино отскочил в сторону и завопил:

Поделиться с друзьями: