Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сказки о Деревянном Человечке
Шрифт:

– Мой друг. Писарь, тоже там?
– спросил Буратино.

– Конечно. А где же ему еще быть?

– Все равно Шарабан Барабан долго там не продержится, - заметил Бура-

тино.

– А что ему. У него запасов на сто лет. Еще король нахапал.

– Ничего, мы откроем вор-рота и вор-рвемся во дворец! Ур-ра!
– Бура-

тино уже ясно представил себе, как он врывается вместе со всеми во дво-

рец.

– Думаешь, это все так просто? Да, ты действительно долго сидел в че-

модане, - задумчиво сказал Сальваторе

и отошел к своему отцу, мастеру

Луди Паяти, тому самому, который когдато помог припаять брату Ферручино

великолепный нос из блестящего водопроводного крана. Буратино бросился к

мастеру.

– А вы не видели моего брата Ферручино?
– взволнованно спросил дере-

вянный мальчик.

– Нет. Я давно его не видел, - вздохнул мастер.
– У него был такой

великолепный нос. Я бы издалека заметил этот нос, так он сверкал на сол-

нце. Но я нигде не видел железного человечка. Наверное, он попал в

тюрьму к Шарабану Барабану.

– Никто не видел Ферручино, - задумчиво произнес Буратино.
– Что же с

ним случилось?

А с железным человечком произошло вот что.

ТАЙНЫ КОРОЛЕВСКОГО ЗАМКА

Ферручино закрыл замки чемодана, куда забрался его брат, и быстро

спрятался за колонной. Он посмотрел, как Карабас Барабас несет чемодан,

в котором сидел Буратино, и стал размышлять, что же ему делать дальше.

"Поехать вместе с Буратино? А что, если Карабас Барабас его заметит? Это

может испортить все дело. Буратино будет ужасно недоволен. Скажет: "Ах

ты, железная бочка! Это из-за тебя у нас ничего не вышло!" Нет уж, не

поеду я с Буратино!"

Железный человечек сел на поезд, и дребезжащий паровозик привез его в

город.

И вот тут-то Ферручино прочел газеты. Гораздо раньше, чем Буратино.

И железный человечек быстро понял, что делать. Друзья сидели в

тюрьме. А тюрьма находилась в бывшем королевском замке. Правда, все две-

ри замка были крепко закрыты, но ничего, железный человечек сумеет проб-

раться в замок.

Ферручино дождался ночи и направился к бывшему королевскому дворцу.

Он тщательно осматривал тяжелые стальные двери, но не нашел нигде ни од-

ной даже самой маленькой щелочки. И вдруг Ферручино заметил свет в полу-

подвальном окне. Правда, там была решетка, но Ферручино не составило ни-

какого труда отогнуть в сторону железные прутья. Он спустился в подвал и

оказался в каменном извилистом коридоре. Тут было совершенно пусто.

Только очень жарко. Как будто это был не коридор, а большая печка. Ко-

нечно, обычный человек и полминуты бы не выдержал такой температуры. Но

Ферручино ведь был железный. Он только чуточку согрелся. Но это ему не

мешало. "Тут, наверное, котельная!
– решил мальчик.
– Она отапливает

за-

мок. Значит, где-то рядом дежурит истопник". Идти дальше было страшнова-

то. Что там впереди? "Вот если бы тут был Буратино, он бы мне сказал:

"Ах ты, трус с пустой железной головой!", - подумал Ферручино и реши-

тельно двинулся вперед. Становилось все жарче. Если бы на железного

мальчика сейчас плеснули водой, она бы зашипела, как на раскаленном утю-

ге. Из-за поворота вырвалась струя пламени! Но и это его не остановило.

Коридор стал расширяться, и железный человечек вошел в большой зал. Он

увидел огромную печь. В ней полыхал огонь. Неожиданно дверца в печи рас-

пахнулась, и оттуда вылетел столб огня. От яркого света Ферручино зажму-

рил глаза и вдруг услышал голос, гудящий, как огонь:

– Ага! Попался!

Ферручино не раз слышал, что подземелья королевского замка охраняются

страшными загадочными существами. Мальчик приоткрыл один глаз. И увидел,

что столб огня превратился в огненного человека. Он был весь из языков

пламени. Руки, ноги, пальцы, волосы - все это гудело, ходило ходуном,

плясало, реяло, развевалось. Но длиннее всего был язык пламени изо рта

огненного человека.

– Куда, железный человек? Расплавлю!
– рявкнул он и дохнул на Ферру-

чино жаром. Мальчик живо ухватился за свой нос из водопроводного крана,

чтобы нос не отпаялся. Куда бежать?

И тут железный человечек услышал чей-то голос:

– Сюда, Ферручино! Спрячься за меня!

И мальчик увидел старый Стальной Котел. У него были глаза из закле-

пок, рот - стальная дверка, а уши - круглые большие заплаты. И нос из

загнутой трубки. Похожий на нос Ферручино, только значительно больше.

– Не бойся меня, Ферручино!
– продолжал голос.
– Ведь я твой железный

дед!

Ферручино бросился к деду и спрятался за железным великаном.

Сюда не долетали искры и снопы огня. И мальчик увидел выход из зала:

подземный коридор уходил все дальше в глубину замка.

– Спасибо, дедушка!
– крикнул мальчик и побежал. За спиной о чем-то

спорили великаны. Сердито гудел огненный человек. Звонко отвечал желез-

ный дед. Но Ферручино не разбирал слов. Он бежал и бежал, пока не доб-

рался до следующего зала. И тут мальчик остановился... Дальше пути не

было. Вместо каменного пола в зале было огромное сверкающее озеро.

Ферручино не умел плавать. А если бы и умел, то не полез бы в воду.

Для железного мальчика это было очень опасно - можно заржаветь.

Из воды выскочил водяной человечек, голубой и прозрачный. И закричал:

– Куда, железный мальчик! Ведь ты плаваешь, как топор!

Ферручино вздохнул и громко сказал:

– Эх! Был бы тут Буратино! Как бы он легко переплыл через это озеро!

Ведь он деревянный.

Поделиться с друзьями: