Скорпион его Величества
Шрифт:
– Сержант квартальной стражи Бирдос Крум, - громко и отчетливо произнес воин.
– Барон Ирридар Тох Рангор из нехейских гор. Чем обязан, сержант?
– мое упоминание о нехейских горах и то, что я барон, несколько охладили его воинственный пыл.
– На Вас поступила жалоба, господин барон, вы напали на господ и нанесли им урон чести и телу.
– Господа были благородными?
– приподнял я левую бровь.
– Да, господин барон, они были людьми благородными, - подтвердил сержант.
– А что же они сами не предъявляют мне претензии, как люди чести?
– поинтересовался я.
Стражник задумался. Мой вопрос был не праздный, все дворяне споры разрешали в поединках
– По-видимому, они не могут этого сделать из-за травм, - нашелся он.
– Сержант, - снисходительно стал объяснять ему ситуацию, - они не предъявляют мне претензии потому, что я никого не бил и никакого урона нанести не мог. Я все время просидел на этом стуле, не вставая. А дело было так. К нашему столику подошел какой-то пьяный человек, кинул на стол кошелек и захотел купить моего вассала, конечно, я кошелек вернул обратно. Затем несколько незнакомых мне людей вскочили и напали на даму, но по дороге упали, так как были пьяны. Вот и все.
Сержант топтался, не зная, что сказать.
– Кто может подтвердить Ваши слова, тан?
– Вон стоят свидетели, они могут подтвердить, - показал я рукой на толпившуюся обслугу
Сержант махнул рукой и подозвал охранника.
– Вилдрас, - обратился он к охраннику по имени, - тан дрался с господами?
Охранник отрицательно покачал головой. Стражник вздохнул и обратился ко мне.
– Прошу прощения, господин барон, у нас претензий к вам нет.
– Это хорошо, сержант, - с доброй улыбкой ответил я. – Но претензии есть у меня.
– Я салфеткой из белой ткани промокнул губы.
– К кому именно, тан?
– нахмурившись спросил стражник, он думал, что инцидент между благородными исчерпан, и он спокойно может уйти. Уж очень ему не хотелось встревать в их разборки.
– К Вам, сержант! Вы нанесли мне оскорбление, не поверив на слово. Вы подвергли сомнению слово дворянина, и поверили простолюдину. Я объявляю поединок.
Стражник уставился на меня, не веря услышанному.
– Поединок?
– переспросил он.
– Поединок, сержант, - подтвердил я.
– Моя честь задета. Вы слово дворянина поставили ниже слова простолюдина. Вы не оставили мне выбора, и я не могу Вам спустить урона своей чести.
Сержант заморгал. Видимо, с такой ситуацией он не сталкивался.
– Но я не могу с Вами драться на поединке, - растерянно проговорил он.
– Почему?
– Я на службе!
– воскликнул он и в его голосе послышались визгливые панические нотки
– Это не важно. Согласно эдикта «О вольностях дворянства» Его величества Меехира восьмого, отца нашего короля, многие ему лета, поединок чести может состояться сразу, в любое время и в любом месте, даже во дворце, - пересказал я ему по памяти уложение.
Неожиданно сержант развернулся и опрометью бросился прочь. Растолкал стоявших солдат и скрылся. Те тоже не стали ждать продолжение спектакля, и исчезли вслед за командиром. Эрна сидела, зажав рот ладошкой, но все равно не смола сдержать своего смеха.
– Ты зря смеешься, - охладил я ее, - думаю, это еще не конец.
Так оно и случилось. Буквально через пол часа трактир был оцеплен и мне приказали именем короля выйти и сдаться властям. В противном случае обещали применить оружие на поражение.
– Иди к Гронду и сообщи ему, что меня арестовали, - сказал я.
– Уходи черным выходом.
– Вы не будете сопротивляться, милорд? – удивилась она.
– Эрна, что я буду делать, не твое дело, иди и выполняй приказ.
Больше не обращая на нее внимания, встал и вышел на крыльцо трактира.
Его окружили воины в знакомой мне форме. Впереди стоял офицер. «Опять тайная
стража и опять коронер»,- подумал я.– В чем дело, коронер?
– я посмотрел взглядом, в котором закипала злость. Сколько можно нагибаться пред всякой шушерой, которая считает себя ни кем иным, как властителями чужих жизней?
– Вы арестованы!
– нагло смотря на меня и усмехаясь, ответил он.
– Кто выписал ордер намой арест?
– я был краток, и мне захотелось показать этому городу кузькину мать, чтобы он надолго запомнил визит нехейца.
– Ордера нет, есть приказ, подписанный заместителем городской тайной стражи задержать смутьяна и доставить в городскую тюрьму для выяснения обстоятельств.
– А какое это имеет отношение ко мне, к барону Аббаи Тох Рангору?
Я понимал, что меня хотят арестовать из мести. Примерно наказать, как выскочку провинциала, чтоб неповадно было. Но не на того напоролись. Я уже был не простой студент первокурсник, я был тайным стражником королевской тайной стражи, женихом небесной невесты, бароном нехейцем, пусть без домена, но равный среди равных. По одному моему зову сюда прибудут больше сотни нехейских контов с дружинами, и ни королевская рать, ни городская стража не сможет им противостоять. А следом прискачут всадники степи, смыть кровью оскорбление, нанесенное их народу. Они в Вангор отдали свою деву, отмеченную творцом, и с ее женихом обошлись неподобающе, унизив его достоинство, а значит, унизили всех степняков. Там, Бродомире, я спустил дело на тормозах. Сейчас я этого делать не хотел.
– В этом разберется начальство, - нагло усмехаясь и абсолютно не обращая внимание на мой статус дворянина, проговорила канцелярская морда.
– Да мне плевать на ваше начальство, - ответил я.
– Меня может арестовать только королевский прокурор. Так что принесите ордер за его подписью, и я пойду с вами.
Ухмылка сползла с лица коронера, а черты его лица исказила злоба.
– Таких барончиков, как ты, щенок, мы десятками сажаем без всякого прокурора. Понаехали тут!
– проговорил он и отдал приказ: - взять его!
Толпа стражников громыхая железом устремилась ко мне. А ей на встречу устремился торнадо. Смерч подхватил вояк коронера и утащил далеко вглубь улицы, разбросав по мостовой.
Те, кого мое заклинание не достало, пустились наутек. Я же решил пойти в гильдию. Прошел я только один квартал, как дорогу мне преградили несколько магов. Один вышел вперед и приказал.
– Стойте, тан! Вы задержаны за нападение на стражу города и оказание сопротивления при аресте.
– Мессиры, не совершайте ошибки, за которую вам придется ответить, -вступил я в переговоры.
– Я просто защищался от произвола стражников, не имеющих права меня задерживать. Я иду в гильдию магов и буду там. Как только у вас будет на руках ордер, подписанный королевским прокурором, я немедленно последую за вами.
Но маги разговаривать со мной не стали. Они наложили на меня оцепенение, которое я не стал развеивать и телепортировались со мной вместе, прямо во внутренний двор городской тюрьмы.
Ну что же, сами виноваты. Я вышел в ускоренное восприятие, оглушил магов, обобрал их до нитки, даже раздел до гола. После этого надел каждому противомагические наручники, которые были у каждого из них в сумках. Выкинул стражу у ворот на площадь и закрыл ворота.
– Рострум!
– позвал я магистра, - бери своих спецов и сторожите ворота. Никто не должен проникнуть во внутрь тюрьмы. Магистр, мастер, вы за мной. Будете представлять своих двойников архимага академии и начальника службы безопасности. Я нахожусь в скрыте и буду вашей силовой поддержкой. Выясните, кто тут главный и всем задайте перца.