Сладкий плен его объятий
Шрифт:
— Не совсем, — согласился он.
Рейн перекатил ее на себя, предоставляя ей возможность проявить раскованность. Девона с готовностью откликнулась.
Рафинированный
[1] Хирург Смерти (фр.) (Здесь и далее примеч. пер.)
[2] Около 1 м 83 см.
[3] Около 25 см.
[4] Деревушка на границе Англии и Шотландии, где обряд бракосочетания совершался по упрощенной процедуре. Туда нередко убегали парочки, не получившие родительского благословения.
[5] Вильгельм III Оранский (1650 — 1702) — внук Карла I, король Англии, Шотландии и Ирландии с 1689 г. Мария II (1662 — 1694) — его супруга, внучка Карла I и дочь короля Якова II. Их совместное правление — единственный в истории Англии пример одновременного царствования двух фактически равноправных монархов.
[6] Палладио, Андреа —
итальянский архитектор XVI в., возрождавший принципы классической римской архитектуры Ричард Бойль (1694 — 1753) — английский аристократ, меценат, активный распространитель палладианства.[7] Радклиф (Рэдклиф), Анна (1764 — 1823) — английская писательница, популярная в начале XIX века.
[8] Уолпол, Гораций (Хорас) (1717 — 1797) — один из основоположников жанра готического романа.
[9] Престижный район в лондонском Вест-Энде, известный дорогими магазинами и роскошными отелями.
[10] От англ. winter — зима.
[11] Поскольку король Георг III в последние годы жизни страдал психическим расстройством, парламент в 1811 году официально назначил регентом наследного принца Джорджа. Период 1811 — 1820 гг. вошел в историю Англии как эпоха Регентства. В 1820 г. принц стал королем Георгом IV (1820 — 1830).