Сладкое обещание
Шрифт:
— Да, Сью была настоящей красавицей, и она все время находилась рядом, а Маржи — так далеко, — продолжал свой рассказ Уолт. — Письма от Маржи тоже согревали меня, но мне тогда казалось: там, в США, совершенно другая жизнь, другой мир. Иногда я думал, Маржи наверняка давно нашла другого парня, — грустно закончил он.
Они медленно тронулись. Прохладный ветерок трепал их волосы, солнце жгло спины.
— А потом я получил отпуск на целую неделю, — продолжал пожилой джентльмен. — И эту неделю я провел на Гавайях. Настоящий рай! Я написал Маржи, мол, мы с ней
Лошади прокладывали себе путь в высокой траве. Уолт покачал головой.
— Но надо знать Маржи. Она написала мне в ответ: «Назови день, место, и я там буду». И через месяц это случилось, мы встретились на Гавайях.
– Он присвистнул.
Чарли понял, что он имеет в виду. Из мира войны он попал в настоящий рай. Это как поменять один мир на другой. Невероятно!
— У нас было целых шесть дней, шесть солнечных дней. Все казалось таким нереальным и одновременно реальным. Мы поженились на Гавайях. Сначала медовый месяц, потом — венчание. — Уолт улыбнулся своим воспоминаниям, но его улыбка вскоре погасла. — А потом я вернулся на самолете во Вьетнам, а она - в Монтану, и я не видел ее еще целый год.
— Наверно, это было ужасно, - проговорил Чарли.
— И ты даже представить себе не можешь, насколько.
Кейт не хотела просить Чарли об одолжении. Кого угодно, только не его. Но Мэдди Флетчер позвонила с утра, и теперь выбора у Кейт не оставалось.
— Не знаю, сможет ли он прийти. Наверняка у него уже есть весь необходимый материал. — Кейт имела в виду те кадры, которые Чарли отснял па прошлом занятии. Впрочем, она-то знала: у него нет того, что ему нужно на самом деле — он не получил ее.
— Но он так понравился Энджи в прошлый раз, и теперь она чуть ли не сохнет по нему! А в ее положении это опасно. Он стал для нее супергероем каким-то! — продолжала Мэдди.
— Не упрашивай меня. Ей это не на пользу, — отрезала Кейт. Уж она-то точно знала, каким циничным может быть Чарли, если женщина ему не нравится.
А Энджи точно ему не нравится. Ему нравится кое-кто другой. А именно — я.
— Но она так его ждет!
— Не надо играть с огнем, — предупредила Кейт.
— Но мы и не играем, просто Энджи будет легче, если он окажется рядом, — настаивала Мэдди.
Кейт очень надеялась, что Чарли больше не придет. Нечего подавать ложные надежды молодой девушке, тем более беременной. Разочарование будет невыносимым.
А вдруг я просто ревную? Вздор! Через какой-то месяцу меня свадьба! И жених - Стив, а не Чарли! Я даже приглашения уже приготовила и назвала свою вечеринку «Свадьба, которая удивит всю Монтану».
Кейт уточнила список приглашенных, наняла официантов и поваров, переговорила с Поппи насчет цветов, обсудила с Полли Макмастер аренду самого большого в городе зала. Она прочитала все журналы об организации свадебных приемов, какие только нашлись в газетном киоске и городской библиотеке,
и стала настоящим знатоком этого дела.Оказалось все до ужаса просто и... скучно. Но все лучше, чем сидеть и мечтать о Чарли.
Стоп. А почему я должна о нем мечтать? Почему бы мне не помечтать о Стиве? Ведь это человек, которого я люблю и с которым проведу всю свою жизнь. Человек, который предложил мне на следующей неделе поехать в Денвер и подыскать нам квартиру.
— Мы отлично проведем выходные, — уверял он Кейт. — Целых два дня — наши!
Звучало довольно неплохо, но ей все равно по-прежнему не хотелось оставлять отца одного.
— Но ведь когда мы поженимся, тебе в любом случае придется это сделать, — напомнил ей Стив.
— Знаю, знаю. Но ведь папа только встал на ноги. Сейчас он как младенец, который заново учится ходить, а это требует времени.
Впрочем, Кейт умело скрыла тот факт, что теперь ее отец скачет по прериям, словно горный козел, будто и не было никакой болезни, и он не лежал в больнице.
— Так он наконец начал работать на ранчо? — спросил удивленный Стив. — И когда это произошло?
— Пару недель назад.
Как раз после того, как он познакомился с Чарли.
Кажется, они с Чарли теперь все время проводят вместе, и инициатива исходит исключительно от самого отца. И с этим я совершенно точно ничего не могу поделать.
А однажды Уолт сказал дочери:
— Я показал Чарли место, где в прошлом году видел медведей. — Он, кажется, очень гордился этим.
Кейт не знала, радоваться ей или печалиться. А в другой день отец удивил ее еще больше.
— Мы с Чарли ездили к горному озеру, я учил его чинить изгородь.
Чинить изгородь? Это еще что за новость такая?
— Кажется, у него золотые руки, — заметил Уолт. — И он многое знает о лошадях. А теперь еще много узнает о коровах. Этот парень быстро учится.
Да что такое происходит? Отчего это вдруг Чарли решил заделаться ковбоем? И почему отец так заинтересовался обычным городским фотографом?
Впрочем, вслух Кейт его об этом не спрашивала, не хотела говорить с ним о Чарли.
Кейт очень надеялась, что сегодня Чарли не придет, но совершенно не удивилась, увидев его у дверей прямо перед началом занятий.
Он стоял, прислонившись к стене, а на плече у него висел его фотоаппарат.
Кейт даже не стала спрашивать, как у него дела. Она и так знала: весь день он скакал с отцом по полям и лугам, проверяя стада и изгороди.
Чарли провел рукой по своим черным волосам, убирая со лба отросшую челку.
— Привет, — улыбнулся он.
Знаменитая улыбка Чарли. Улыбка, которая валит с ног всех женщин мира.
Как хорошо, что на сей раз Кейт сможет устоять.
— И тебе привет, - бросила она, улыбнувшись как можно официальней. — Энджи повезло, она так мечтала о твоем приходе.
Чарли склонил голову.
— О чем это ты?
— Лучше тебе не знать, — усмехнувшись, заметила Кейт.
— Вот и не надо тогда начинать, - ответил он.
– Я однолюб. Ты не знала?