След менестреля
Шрифт:
— Отбил женщину, верно?
— Подлец и падальщик. Мне не в чем себя упрекнуть.
— И я вас ни в чем не упрекаю. Кроме, пожалуй, одного — вы убили Сайкина еще и потому, что он доставал для вас редкие книги, в том числе и по магии. Такой свидетель вряд ли вам был нужен.
— Вам его жаль?
— Нет.
— Знаете, если бы мы вернулись обратно в нашу реальность, я бы пересмотрел размер вашей премии, — сказал Маргулис. — Вы мне нравитесь. Не потому, что понимаете мои чувства и мотивы. Вы и в самом деле хороший детектив.
— Вы мне льстите. Для того, чтобы сделать все эти выводы, мне пришлось попасть сюда. Как говорится: «Отбрось все невозможное, и останется правда». Правда в том, что магия оказалась реальностью.
— Магия! — с горечью воскликнул Маргулис. — Величайшая ценность, утраченная человечеством. Атланты, шумеры, египтяне — все они не мыслили себя и свой мир без магии. При помощи магии они двигали многотонные каменные блоки и возводили пирамиды, которые до сих пор потрясают
— А разве не тем же самым вальгардцы заняты сейчас в Элодриане? — с самым невинным видом спросил я. — Или есть правильная магия и неправильная магия? Уж просветите дурака.
— Хватит об этом, — Маргулис хлопнул ладонью по столу. Я понял, что я попал в самое уязвимое место. — Мы и так слишком долго говорим. И речь сейчас о вас, Кирилл Сергеевич. Зачем вы пришли в Вальфенхейм?
— Чтобы повидаться с де Клерком и Вероникой. Неужели непонятно? Кстати, я бы хотел получить обещанное мне гроссмейстером Валленхорстом.
— Обещанное?
— Гроссмейстер обещал, что я смогу поговорить с обоими.
— Это невозможно.
— Вот как? — Я понял, что погиб. — Звездный Орден не держит обещаний?
— Это обещание дал вам Валенхорст, а он больше не гроссмейстер.
— Значит, гроссмейстер — вы?
— На этот момент вопрос с гроссмейстером еще не решен. У короля несколько кандидатур.
— Одна из них вы, не так ли?
Маргулис только хмыкнул и развел руками.
— Но де Клерк и Вероника здесь, в замке, — настаивал я. — И вы можете дать мне разрешение…
— Их нет в замке, — устало ответил Маргулис. — Вчера утром в Вальфенхейм приехал Лёц и забрал узников. А заодно привез Валленхорсту королевский приказ о его смещении и назначении нового гроссмейстера.
— Понятно. Меня просто заманили в ловушку.
— Я тут не причем, Кирилл Сергеевич. Поверьте, я правду говорю.
— Мне от этого не легче.
— Я мог бы отправить вас обратно, — внезапно сказал Маргулис.
— Что?
— Обратно, в нашу реальность. Это в моей власти. И, как я уже говорил раньше, вы получите премию. Пятьдесят тысяч. Как вам предложение?
— А что будет с Вероникой и де Клерком?
— Их судьба не
должна вас интересовать. Вы свою задачу выполнили.— Помнится, вы поручили мне найти господина Завратного, то бишь де Клерка, а заодно и некие книги, верно? — Я вздохнул, кровь прилила к лицу, и мне вдруг стало необыкновенно легко на душе, будто я свалил с нее всю накопившуюся черноту. — Я ведь понимаю, господин Маргулис, чего вы хотите. Вам нужны эти книги. Белая и черная книга Азарра. Но не копии, которые у вас уже есть. Они по памяти написаны де Клерком в нашем мире и ставят вас в зависимость от барда. Вам нужна подлинные книги, написанные Сестрами Ши и дающие то, чего вы желаете всей душой — бессмертие. Подлинники книг и портал Омайн-Голлатар в Нильгерде — вот к чему вы стремитесь. Случайно открытый вашим отцом побочный эффект перехода в другой мир, — назовем его эффектом получения вечной жизни, — стал для вас навязчивой идеей. Как и всякий очень богатый человек, привыкший за свои деньги получать все, вы панически боитесь смерти. Вы богаты, вы можете купить все на свете. Но вечную жизнь не купишь ни за какие деньги, и однажды вам придется проститься с вашим чудесным домом, коллекциями и миллионами. Навсегда. Есть только один способ обеспечить себе бессмертие — книги Ши. Имея подлинные книги Азарра и эльфийский портал, вы будете путешествовать между мирами, с каждым переходом получая новую жизнь — как де Клерк. И сейчас вы близки к своей цели, как никогда. Войска Готлиха готовы войти в Саратхан, и де Клерк у вас в руках. Вам он нужен для подстраховки, пока подлинные книги не окажутся у вас в руках. Остался только я, Повелитель кошек, которому вы изначально уготовили другую роль.
— И какую же, позвольте спросить?
— Вы решили полностью уничтожить связь де Клерка-Москвитина с нашим миром, отправив его единственного сына сюда, в Элодриан. А заодно планировали получить своего фактотума, шестерку, которая будет воленс-ноленс работать на вас здесь. Но мне чертовски, отчаянно, жутко везло. Сначала Хавелинк не смог меня завербовать, хотя почти завербовал. Потом Лёц не смог этого сделать, жадность его подвела — уж слишком ему хотелось заполучить альдорские клинки. Ну а дальше я окончательно вырвался из-под контроля. Сдружился с эльфами, узнал от них правду и, наконец, убил Вечного, и весь Элодриан узнал об этом. И тут вы не выдержали, Александр Михайлович. Лично вмешались в происходящее. Устроили смену начальства в Ордене и начали готовить агрессию в Саратхан. — Я перевел дыхание. — Теперь вы хотите избавиться от меня. Но это не так просто, господин Маргулис. Я не могу оставить вам своего отца и свою сотрудницу. Ни за какие деньги.
— А если цена сделки — ваша жизнь?
— Она не в вашей власти. Над жизнью и смертью вы пока не властны.
— Над жизнью нет, а вот касательно смерти вы ошибаетесь, — Маргулис взял лежавший на столе колокольчик и позвонил. Вошел капитан, проводивший меня в этот кабинет.
— Отведите этого человека на третий ярус, — распорядился Маргулис. — Никого к нему не допускать, охранять с особым вниманием. За его жизнь отвечаете головой.
— Пойдем, — рука в латной перчатке легла мне на плечо. Я шагнул к двери и, остановившись на мгновение, сказал:
— Топорная работа, Маргулис. Но я не в обиде. На прощание скажу одну вещь: придет время, и де Клерк обязательно покинет Элодриан. Навсегда. И все ваше могущество рухнет, как гнилая лачуга. Я знаю, как это устроить. Но тебе не скажу. Подумай над моей загадкой. Тут не магия, тут наука, которую ты так не любишь. А при последней встрече я попрошу дать мне правильный ответ. Времени у тебя немного.
Орденский юстициарий в белом с золотом читал свиток медленно, торжественно, немилосердно гнусавя и не глядя на меня, как бы подчеркивая свое пренебрежение:
— Крейон, именуемый Кириэль Сергиус, также называемый врагами государства Повелителем кошек! По представлению монсеньера наместника, вы, как колдун, враг истинной веры и короля нашего, его величества Готлиха Восьмого, смутьян и мятежник, приговариваетесь к полной просекуции в соответствии с Уставом Звездного Ордена, и будете подвергнуты публичной показательной казни огнем на площади замка Вальфенхейм в присутствии конвента до того момента, пока не наступит ваша смерть. И да смилуются над вами Вечные! — Чиновник свернул приговор и все же посмотрел на меня. Левый глаз у него чуть косил. — Монсеньер наместник велел передать тебе, крейон, что очень сожалеет и в милости своей предает тебя легкой смерти. В твой костер будут заложены двенадцать бочек пушечного зелья, дабы тело твое было развеяно по ветру, и смерть была быстрой и легкой! Благодари монсеньора наместника, мятежник. Немногим выпадало умереть так же легко.
— Я еще не умер, — сказал я, — а монсеньора наместника я однажды поблагодарю за все. Лично.
Глава девятая
Этого момента я ждал долго и нетерпеливо. Слушал стук молотков во дворе замка — и ждал. Третья стража только-только наступила, и шаги часовых под окнами моей камеры стихли.
Ага, снова этот крик в ночи. Моя Уитанни где-то недалеко за стенами замка. Переживает за меня, бедняжка. Правильно переживает, давно я не сидел в таком дерьме. Но все поправимо. Мне может понадобиться ее помощь, но сейчас главное выбраться из башни.