Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– - С прибытием, Виктор Александрович, добрый день, Анна Марковна. Привет, Владимир!

Владимир Викторович, круглолицый мальчишка, очень похожий на отца, но с голубыми глазами матери, похоже, больше всех обрадовался встрече с Киреевым.

– - Привет, охрана!
– - прохрипел он простуженным голосом. Это видимое панибратство являлось своеобразной игрой молодого кронпринца и экс-разведчика.

Старший Балашов показался Валерию Николаевичу не отдохнувшим, а скорее смертельно уставшим. Благообразное лицо финансиста имело странную способность не загорать даже на знойном юге. Вот и из солнечной Швейцарии глава "Транснефть-Арко" вернулся бледней смерти. Как ни странно, но Киреев про себя,

так же как Силин, именовал патрона Клерком. Круглое, бесцветное, почти всегда озабоченное лицо, легкая залысина, а главное -- манеры поведения миллиардера в точности соответствовали английскому стандарту добропорядочного чиновника. Балашов ни в чем не напоминал сложившийся образ нового поколения русских богачей, рискованных парней, одевавшихся дорого и неряшливо, рискующих по-крупному и прожигающих жизнь так же стремительно, как стремительно они делали свои миллионы.

Пожимая руку Кирееву, Виктор Александрович сообщил ему крайне неожиданную новость:

– - Теперь вы за главного, Валерий Николаевич. Ваш коллега Баграев неожиданно свалился за два часа до отлета. Никто и не ожидал, такой крепкий с виду человек.

– - Что с ним?
– - несколько опешил Киреев.

– - Увы, прободная язва. В полете уже передали, что прооперировали удачно.

Киреев чуть было не улыбнулся. С души его словно камень свалился: одной проблемой меньше. В разговор вступила сама "мадам".

– - Вить, но ты, надеюсь, не заберешь у меня Валерия Николаевича? Мне многое надо рассказать ему. Мне так понравилась Швейцария. Там так тихо, уютно, а какие горы!

Балашов пожал плечами, равнодушным тоном сказал:

– - Хорошо, надеюсь, со мной кто-нибудь из охраны останется?

Киреев охотно посмеялся над шуткой шефа, подхватил предложенный им тон:

– - Непременно, Виктор Александрович. Я тут недавно нанял двух одноногих инвалидов с берданками, приставлю к вам их обоих.

Смеялись все, уже продвигаясь к выходу. Своим юмором Киреев нравился обоим Балашовым. В нем не было угодливого трепета зависимого от их денег подчиненного, и в то же время экс-разведчик не срывался на хамское панибратство.

У выхода из аэропорта святая семейка разделилась. Несмотря на все уговоры жены, глава клана направился к себе в офис, Киреев же с "мадам" и наследником сели в другую машину.

– - Куда едем, на квартиру или домой?

– - Ни туда, ни сюда, -- мотнула головой Балашова.
– - Сначала заедем к нашему эскулапу.

– - Бажеляну?

– - Да. Фокин определил у Володи ОРЗ, но надо проконсультироваться у профессора.

Всю дорогу до Москвы Анна Марковна, полуобняв за плечи сына, без устали тараторила Кирееву о своих альпийских впечатлениях.

– - Вы знаете, мне кажется, что они там все немножко туповатые. Вот официанту, например, заказываешь обед, чувствуешь, что он все понимает, английский у меня приличный, хотя и с акцентом. Он принимает заказ, еще некоторое время стоит, потом раз-во-ра-чивается, пошел на кухню. И так там все! В Испании или Италии совсем по-другому. "Си, синьора..." -- и его уже нет. Но зато, правда, у них жулья полно, а в Швейцарии нет, им это не надо...

Если бы Силин или кто-то из строителей загородного дома видел сейчас "мадам", он вряд ли бы узнал в оживленной, веселой женщине ту свежесушеную мымру, вечно достававшую их своими придирками. Как и большинство людей нового класса, Балашова быстро вошла в роль и разделила окружающих как бы на несколько разрядов: ближних, вроде Киреева или горничных, равных -добившихся в жизни больших успехов и вращающихся в полусвете, и дальних, где-то там зарабатывающих для нее деньги, серых ничтожных людишек, обращать внимание на которых совсем не стоит. С равными Анна Марковна поддерживала дипломатично-настороженные

отношения и лишь с ближним кругом оставалась сама собой.

Из всего рассказа Киреева особенно поразила причина, по которой младшего Балашова не стали лечить в Швейцарии.

– - Да что вы, Валерий Николаевич! Вдруг переводчик что-нибудь не так переведет. К тому же бог его знает, как они детей лечат. Зубы они хорошо вставляют, это я знаю, а про педиатров нет. Да и дорого все там, такие цены!

Смесь детской наивности с остаточной "совковостью" слегка позабавила Киреева, но волю своим чувствам он не дал.

У профессора в клинике они пробыли не долго, минут сорок. Лучшему в стране специалисту по детским болезням Балашовы приплачивали как семейному врачу, и Бажелян принял их сразу, отложив при этом заранее запланированный консилиум.

– - Все хорошо, профессор обещал, что поставит Володю на ноги дня за четыре, -- прощебетала Анна Марковна, усаживаясь в машину.

– - Я и так на ногах, -- буркнул чем-то недовольный наследник фамилии.

– - Не спорь со мной!
– - отрезала мать.

– - Куда теперь, на Кутузовский?
– - спросил Киреев.

Но Анна Марковна сделала большие глаза.

– - Не-ет, теперь я хочу посмотреть на свою розовую мечту!

– - В Зубовку?
– - понял Киреев, и у него почему-то засосало под ложечкой. Несмотря на все меры предосторожности, он по-прежнему считал загородный дом опасным для проживания его подопечных.

– - Конечно.

– - Но мам, я домой хочу! Не хочу я в эту Зубовку.

– - Володя, ты же сам слышал, что сказал профессор: "Нужно больше свежего воздуха". А где ты найдешь в Москве свежий воздух? Кроме того, тебе там приготовлен сюрприз.

– - Какой?
– - быстро спросил пацан.

И Анна Марковна, и Киреев засмеялись.

– - Хитрый какой, сюрприз -- он и есть сюрприз. Там узнаешь, -- отрезала Балашова.

В "розовом замке" хозяйку встречали более чем торжественно. Заранее предупрежденный Ерхов выстроил на крыльце всю прислугу: горничных в одинаковых лазоревых платьях, поваров в белоснежных халатах и колпаках, официанток в белых передничках и накрахмаленных кокетливых кокошниках. Сам сияющий управляющий держал в руках хлеб-соль. Подобного приема Анна Марковна не ожидала и растрогалась до глубины души.

– - Это мне?! Боже мой!
– - пролепетала она, разглядывая "дары волхвов".

– - Конечно, -- подтвердил мажордом.
– - Полагается немного отломить и съесть.

– - Да-да, я знаю.

Когда хозяйка сунула в рот небольшой кусочек подсоленного хлеба, все мужики, вместе с подошедшими охранниками, дружно рявкнули "ура!", да так громко, что "мадам" чуть не подавилась. Когда же она справилась со своей задачей, Ерхов подал ей глубокую тарелку с голубой каемочкой.

– - На счастье!
– - сказал он, и вошедшая в раж Анна Марковна, пронзительно взвизгнув, хряпнула тарелку о мраморный пол крыльца. Лишь после этого хозяйка под аплодисменты прошествовала в свою "розовую мечту".

Экскурсия по собственному дому заняла у нее больше часа. Первым делом она захотела увидеть оранжерею, попутно осмотрев сауну и бассейн. Может, хороший прием повлиял на ее настроение, но сейчас Балашовой нравилось все. Она поднялась наверх, в зимний сад, обошла чердак и лишь потом только посетила собственную спальню. Как ни странно, но именно спальня оказалась единственным помещением, не особенно глянувшимся ей в доме. Что-то было не так, хотя и аллегорические Адам с Евой, и многочисленные цветы, и спальный гарнитур -- все соответствовало утвержденным эскизам. Лишь здесь она заметила уродливый замок-щеколду на дверях, выходящих в лоджию, до этого подобные запоры старательно прикрывал своим могучим телом управляющий.

Поделиться с друзьями: