Чтение онлайн

ЖАНРЫ

След «Семи Звезд»
Шрифт:

Иван выдержал взгляд князя церкви. Тот остался доволен твердостью духа собеседника.

Господин копиист хотел было рассказать преосвященному о своих чудных видениях, связанных с Козьмой и Дамианом, однако сдержался. Бог знает, что подумает о нем иерарх? Еще кликнет братьев да велит провести изгнание лукавого из заблудшей овцы. Нет уж! Omnia mea mecum porto – все мое ношу с собой, как говаривали древние латиняне.

Напрасно он отказался от предложенных владыкой саней, подумалось Ивану. Час был поздний, и на полутемных улицах не обреталось ни души. Однако ж поэта не покидало ощущение,

что кто-то или что-то следует за ним по пятам.

Он остановился и прислушался… Тишина. В таком беззвучии даже можно услышать, как кружатся и укладываются наземь, чтоб почить вечным сном, снежинки.

Но полно, так ли все безмолвствует? Что это за прерывистые звуки там, за бревенчатым углом? Э-хе, э-хе, э-хе. Скрип качелей или колодезного журавля? Стук неплотно прикрытых ставен?

Как бы не так! Это шум вырывающегося изо рта воздуха. Причем, судя по интенсивности дыхания, либо человек сей запыхался от быстрой ходьбы или бега, либо… Либо это вовсе не человек…

Marlbrough s'en va-t-en guerre, Ne sait quand reviendra. Мальбрук в поход собрался, Вернется ли, бог весть…

Поэт поправил шпагу.

Эх, жаль, пистолеты с собой не прихватил. Но не переться же на архиепископское подворье с «огненным боем». Со шпагой – и то неприлично. Хорошо, хоть к мундиру положена, так что есть причина не расставаться с оружием. Оно, конечно, не военная это шпага – статская, чиновничья, вертел-вертелом. И немного проку от нее, ежели, положим, на кого дюжего да сноровистого нарвешься. Но все же так спокойнее.

Серая тень выскользнула из-за угла.

Так и есть. Не человек. Псина. За нею вторая. И третья… Добрались-таки.

Шпага быстрой молнией выскочила из ножен и слилась с рукой. Вдруг вид вооруженного человека да испугает бестий?

Ага, жди-дожидайся. Лишь злобно зарычали, вздыбив шерсть на загривках.

Вот бы сейчас сгодились Варсонофьевы братчики. Да они, поди, поклоны перед образами бьют. Или предаются благочестивым размышлениям на сон грядущий. Придется самому выкарабкиваться из сего комплота [18] . А то лишится владыка вновь поверстанного дружинничка еще до начала его службы.

18

Комплот – преступный заговор, союз против кого-либо (книж.).

Нет уж, дудки. Так просто он не дастся в собачьи зубы. Не на того напали, вражьи отродья! Что ж, даром он, что ли, постигал премудрости фехтовального искусства под надзором лучшей шпаги Петербурга, прапорщика Галла?!

Вж-жик! Вжик! Запела шпага в предвкушении доброй драки.

Не торопись, подружка. Тут не промахнуться бы. Иной промах живота стоит.

Итак, позитура двадцать третья, «Гром и молонья». Или нет, скорее пятнадцатая, «Ветряная мельница». Точно, этак-то сподручнее. Вот разве вертеться волчком на одном месте долго не сдюжит?

Но отчего аспиды не нападают? Крутят острыми мордами туда-сюда, будто унюхали еще кого.

И – новый звук. Борзый топот конских копыт. Что-то несет он? К кому спешит на помощь? Не встретится ль поэт наконец лицом к лицу с таинственным хозяином (или

хозяйкой?) рыжих псов?…

– Господин копиист! – донесся до него знакомый глас, показавшийся Ивану отраднее звука архангельской трубы. – Держитесь! Я уже здесь!

– Барон! – с восторгом вскричал Барков. – Если б вы только знали, как я рад вас видеть!

– Посторонитесь-ка, сударь!

Всадник едва не сшиб поэта с ног. Лошадь прогарцевала на месте, беспокойно фыркая и косясь на четвероногих разбойников.

Петербуржец тщетно всматривался в том направлении, откуда появился пристав. На сей раз вместе с ним не было его команды. Да и то слава богу! Теперь ничего не страшно. Вместе они – сила. Лишь бы на помощь рыжим не пришла еще пара-тройка их хвостатых собратьев.

– Вот я вас сейчас свинцом угощу! – пригрозил офицер, в руках которого появился пистолет.

– Матильда, не нервничай, стой спокойно! – это уже адресовалось лошади.

Щелк!

Ничего.

– Scheibe! – выругался офицер. – Вот дерьмо! Порох отсырел!

Длинная остромордая тень метнулась, норовя вцепиться в лошадиную глотку. Матильда как-то неестественно, чуть ли не по-человечески взвизгнула и взвилась на дыбы.

Всадник, не удержавшись, вылетел из седла. Грянулся оземь… И тут же раздался грохот выстрела.

А за ним – жалобный вой-вопль: пса, атаковавшего лошадь, подбросило вверх, после чего тот упал в сугроб, засучил лапами, запах гарью и затих.

Перепуганная Матильда, как видно, решив, что с нее на сегодня хватит острых ощущений, умчалась прочь. Только копыта засверкали.

– Ха! – недоуменно вертел пистолет в руках немец. – Вы это видели, сударь? Порох воспламенился от искр, посыпавшихся у меня из глаз, когда я ударился головой! Кому сказать, не поверят!

Ивану некогда было реагировать на столь спорное утверждение, поскольку на него насел крупный кобель, норовивший ухватиться зубами за шпагу и вырвать ее из рук.

Через мгновение перестал удивляться и барон. На него набросился третий пес, явно возжелавший отмстить за сраженного товарища.

Пристав отбросил прочь отслужившее свое оружие, перезаряжать которое уже не было времени да и возможности: сума с припасом умчалась вместе с гривастым дезертиром. А красноглазое отродье действовало столь стремительно, что бравый тевтон не успел бы обнажить и шпагу. Пришлось положиться на крепость естественного оружия, то есть собственных рук.

Когда бестия, сбив барона с ног, навалилась на него всем своим немалым весом, он смог схватиться руками за распахнутые челюсти и принялся разрывать песью пасть, уподобившись Геркулесу или Самсону, сражавшимся со львами.

Ему повезло, что кожа перчаток оказалась прочной. Не французской, упаси бог, а добротной немецкой. А уж его-то земляки привыкли всю военную амуницию делать ладно, не зря же славятся лучшею в Европе армией. Так что острые клыки не смогли прокусить перчатки и поранить руки барона.

– Держитесь! – теперь уже Барков подбадривал своего союзника. – Я сейчас приду вам на помощь!

Да где уж там идти на выручку! Тут бы самому с ворогом управиться.

Противник попался нешуточный. Почти столь же матерый как тот вожак стаи, поверженный Иваном в степи. И повадки какие странные! Будто не собака вовсе, а человек. Оно, конечно, псы – зело разумные существа, но не до такой же степени, чтобы ухватками походить на зрелого мужчину.

Поделиться с друзьями: