Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Следовать новым курсом
Шрифт:

– Да, забавно… – кивнул мичман.

– А вы что хотели, батенька? Гражданская война – она такая… По обе стороны сражаются вчерашние соседи, если не родственники. Вполне естественно, что и музыкальные пристрастия у них схожие.

По палубе разнеслись заливистые трели боцманских дудок. Старший офицер встрепенулся.

– Свистают к построению. Это, надо думать, перед увольнением на берег Иван Фёдорыч намерен самолично напутствовать наших чудо-богатырей, чтобы на радостях не разнесли Новый Йорк вдребезги. Пойдёмте-ка и мы, негоже запаздывать…

– …Здесь полно бандитов, мошенников и прочих лихих людей. В иные кварталы даже полиция старается не заходить. До перестрелок

дело доходило, до уличных боёв, особенно когда власти стали силой набирать рекрутов в армию северян по бедным кварталам.

– Чисто как у нас на Хитровке, – шепнул соседу матрос в первом ряду, судя по «акающему» выговору, родом из Первопрестольной. – Туда тоже окромя тамошнего околоточного никто заходить не решается.

И немедленно заработал тычок кулаком в рёбра от стоящего рядом кондуктора: «Не болтать в строю, лярва худая!» От Повалишина мимолётный непорядок не укрылся – он смерил виновника ледяным взглядом, отчего тот словно усох, и продолжил:

– Вы, ребята, сейчас непременно двинетесь по кабакам. Ничего против не имею – ваше полное право, заслужили после стольких-то недель в море. Но когда занесёт вас на Уотер-стрит – а вас туда занесёт, уж поверьте! – ушки держите на макушке. Тамошние кабаки самые скандальные и известны тем, что в них орудуют отъявленные мерзавцы. И ладно бы они просто грабили пьяных матросов – это вам было бы только на пользу, меньше выпьете виски, – так нет, ещё и продают обманным путём на иностранные суда. Подсядет эдакий сладкоречивый, нальёт стаканчик, а очнёшься ты уже на неизвестно чьей палубе, и назад дорога заказана. Всё ясно?

Он оглядел строй тёмно-синих, тщательно отутюженных голландок.

– Вот тебе, Кочергин, понятно?

– Так точно, вашбродие, хас-спадин каперанг! – браво гаркнул квартермейстер с нашивками механической части на рукаве. – Как мы есть расейские матросы, то в обман не дадимся и проходимцев всяких сразу будем бить в самую ихнюю бесстыжую харю!

– Только в харю – этим, пожалуй, не обойдёшься, – буркнул Повалишин. Видно было, однако, что ответ унтера ему понравился. – Вот что, Геннадий Семёныч, распорядитесь, чтобы на берег отпускали группами по пять человек, при унтер-офицере. Нижним чинам выдать абордажные палаши, а унтерам – револьверы.

По строю пробежали недоумённые шепотки, матросы запереглядывались – такого не мог припомнить никто. И тут же принялись лютовать боцманы, наводя порядок.

– А стоит ли, Иван Фёдорыч? – вполголоса, чтобы никто не слышал, спросил старший офицер. – Напьются, буянить станут, не приведи Бог…

– Стоит, голубчик, стоит. Вы-то в Новом Йорке совсем мало пробыли, не то что я. И помню, какой это скверный городишко, куда там Марселю или Гамбургу! Не знаю, как сейчас – а тогда, в шестьдесят третьем, здесь было полно враждующих банд. Ирландские эмигранты-католики, местное ворьё, даже, кажется, итальянцы… Ежели наши молодцы кому из этой швали кровянку пустят – местные власти нам только спасибо скажут.

Старший офицер пожал плечами. Было видно, что командир его не убедил.

– И вот ещё что вбейте себе накрепко в головы, ребята, – Повалишин опять возвысил голос, обращаясь к матросам: – Обходите девчонок, торгующих варёной кукурузой. То есть купить-то можете сколько угодно, а вот заигрывать или там по заднице шлёпнуть – даже и не думайте! Эти девчонки у здешних сорвиголов вроде романтических фигур, даром что босиком по улицам расхаживают со своими ящиками под мышкой. Из-за них здешние бандиты дерутся, ножиками друг друга пыряют. За самыми знаменитыми красавицами толпами ходят поклонники – только и делают, что высматривают, кто на их зазнобу не так поглядел. Так что не нарывайтесь, душевно вас прошу! И к седьмой вечерней склянке – чтоб как штык на пирсе возле барказа!

Старший офицер сдержал скептическую

улыбку. Наверняка после обозначенного срока боцманам с нарядами вооружённых матросов придётся пошарить по кабакам да борделям, разыскивая задержавшихся.

– Ну что, всем всё понятно? – закончил выступление командир. – А коли так – боцман, свистать по шлюпкам!

Он повернулся к старшему офицеру.

– Вы, Геннадий Семёныч, с первым барказом на берег?

– Подожду, пожалуй, Иван Фёдорыч. Вместо меня вон политик наш отправится. Пущай привыкает…

И кивнул на зардевшегося мичмана.

Лишь под Рождество, когда эскадра снова пришла в Нью-Йорк, Повалишин узнал, что опасения его были напрасны. Узнав о предстоящем визите русских, которые намерены воевать с ненавистными англичанами (в самых крупных бандах заправляли выходцы из Ирландии), главари местных шаек собрались на сходку. И постановили, чтобы никто и помыслить не смел тронуть русского матроса, хотя бы он и валялся пьяным на мостовой перед борделем с карманами, полными денег.

Едва барказы с отправляющимися в увольнение отвалили от борта «Клеопатры», Повалишин велел подготовить капитанскую гичку. И, пригласив старшего офицера и штурманского лейтенанта – «А что, господа, не изобразить ли нам катающуюся публику на Неве?», – отправился поглазеть на американские корабли, выстроившиеся в линейку на Ист-Ривер.

Прогулки, однако, не получилось – завидев на корме гички Андреевский флаг, офицеры на кораблях принимались кричать и размахивать руками; на одном фрегате скомандовали построение, с другого выпалили из лёгкой пушки. Матросы на всех судах приняли в процессе встречи живейшее участие: взбирались на ванты, кидали вверх свои смешные, плоские, как блин, бескозырки, наперебой орали что-то русским офицерам, призывно демонстрируя бутылки с ромом и виски.

– А немаленькую они эскадру собрали! – сказал старший офицер, когда гичка огибала корму очередного судна. – Когда мы заходили в Новый Йорк в семьдесят седьмом, тут стояли только колёсная канонерка да древний парусный фрегат «Конституция». А сейчас два винтовых фрегата, шлюп, несколько канонерок, да ещё и монитор!

– У американцев с флотом полный швах, – произнёс Повалишин, задумчиво разглядывая колёсную канонерку, мимо которой как раз проходила гичка. – После приобретения в 1867 году нашей Аляски британские владения в Канаде оказалась под угрозой удара с двух сторон – вот в Вашингтоне и убедили себя, что англичане отныне будут вести себя тише воды, ниже травы. Они и правда, как могли, старались наладить отношения со своей бывшей колонией – вот Конгресс и принялся урезать кораблестроительные программы. Заложенные ещё в ходе Гражданской войны корабли замораживали на верфях, а те, что успели достроить – выводили в резерв и разоружали. В итоге у них на оба побережья едва-едва полсотни вымпелов, и это считая колёсные канонерки и прочие раритеты времён Гражданской войны. С трудом сумели поставить в строй несколько деревянных винтовых фрегатов, вот таких, как этот…

Каперанг кивнул на корабль, мимо которого проходила гичка.

– Ходоки, конечно, неплохие, что под парусами, что под машиной. Флаг демонстрировать в заграничных портах или, скажем, туземцев пугать, как коммодор Перри в пятьдесят восьмом в Японии, – лучше не придумаешь. А вот как боевые корабли, извините-с, хлам. Про артиллерию я вообще молчу – дульнозарядные гладкие пушки системы Дальгрена, позавчерашний день.

– Ну, у нас-то тоже дульнозарядные, системы Армстронга.

– Да, британское наследство, – вздохнул Повалишин. Артиллерия «Клеопатры» была его больным местом. – Собирались ведь заменить на крупповские, но нет – скорей-скорей, не поспеем… Хотя в сравнении с дальгреновскими клистирами прогресс огромный.

Поделиться с друзьями: