Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Король тут же махнул рукой, давая понять, что в дальнейших словах не нуждается. Сказанного ему хватило, чтобы все понять. У него не осталось сомнений в том, что Харты каким-то образом причастны к происшествию.

Все верно, им ведь нужно будет потом под каким-то предлогом разорвать помолвку. Внешние увечья, какие обязательно получила бы дева при взрыве котла, вполне могли считаться серьезной причиной для разрыва. Никто не стал бы их судить. Репутация осталась бы бела и чиста.

Все вышло хорошо – дева жива, но потеряла зрение. Повод для разрыва прекрасный.

Было не совсем понятно, как они

смогли все так точно подстроить, не убив девушку в процессе, но это мелочи, не достойные внимания.

Летум расстроился. Ему не хотелось признаваться самому себе, что его суждения по поводу честности генерала всё-таки оказались ошибочными. Наверное, именно это было основной причиной того, что Летум так долго пытался отрицать причастность семьи Харт к большой интриге против короны.

Обдумав все еще раз, король не нашел бреши в своих рассуждениях. Теперь ему необходимо было понять, как действовать дальше.

Судя по тому, что ему удалось узнать все это заранее, судьба благоволит ему. Летум самодовольно улыбнулся. Раз все так складывается, то он не станет отменять своего решения – он наложит вето, и девица выйдет замуж за Вальтегора.

А помолвку сына генерала можно выставить как глупость молодого горячего ума. В конце концов, любой сразу увидит, что эта семья никак не подходит древней фамилии Харт. Своим вето он всего лишь спасет благородный дом от позора. Король обязан заботиться о своих подданных. Да, так он все это и преподнесет. Аристократы должны его понять.

Хорошо бы и сына генерала с кем-нибудь связать, но король не желал еще больше усиливать этот дом. По этой причине он никогда и не настаивал на свадьбе, а ведь Эрион Харт давно уже был в возрасте, когда принято иметь не только жену, но и пару детей.

 – Я налагаю вето на брачный договор между Давьеррой Меир и Эрионом Хартом, – произнес король, все решив для себя.

Вера не могла поверить в то, что слышала. Вот так просто? Захотел и наложил вето? Нет, она подозревала, что у правителя, возможно, есть такое право, но неужели сейчас такая ситуация, чтобы применять вето? Ей казалось, что королю выгодна свадьба Эриона на ком-то, кто не является принцессой королевства. Эрион ошибся в своих предположениях? Ладно, хорошо, все это не так важно. Главное, что теперь делать?

Вера ощущала большое нежелание выходить замуж за стоящего рядом человека. После приговора она почувствовала что-то сильно похожее на потерю. Неужели ей все-таки хотелось замуж за Эриона? Да, он ей нравился, но не до такой же степени. Или до такой?

После всего этого они покинули тронный зал.

– Думаю, нам стоит познакомиться, – произнес Вальтегор, увлекая их за собой.

– Глаза, – всполошился Иагон, а потом резко остановился и вернул черную повязку на место, скрывая глаза Давьерры ото всех. – Ты в порядке? – спросил он, положив руку на плечо явно шокированной внучки.

– Да, – ответила она побелевшими губами. – Я просто не ожидала.

– Никто не ожидал, – хмуро сказал Вальтегор. – Побудете моими гостями?

Иагон оглядел мужчину и кивнул.

Спустя некоторое время они покинули дворец и направились в дальний двор, в котором располагался дом главного алхимика. В любой другой момент Иагон с любопытством огляделся бы, но сейчас его мысли были заняты совсем другим,

поэтому он почти не обращал внимания на окружающую обстановку.

После того как они вошли в дом и удобно расположились в гостиной, Вальтегор принес всем напитки и только после этого устало сел, выдыхая.

В комнате воцарилось напряженное молчание. 

– Что вы обо всем этом думаете? – спросил спустя минут пять Ястер, переводя взгляд с мужчины на Давьерру.

– Для начала позвольте представиться. Иагон Меир. Давьерра Меир – моя внучка.

– Ох, прошу прощения. Вальтегор Ястер. Приятно наконец-то познакомиться. Жаль, что произошло это при столь неприятных обстоятельствах.

Разговор постепенно набирал обороты. Неловкость спустя десяток минут почти ушла. Иагон говорил обо всем осторожно, бдительно наблюдая за выражением лица неожиданного родственника.

Он безмерно удивился, когда узнал, кем именно приходится им этот Ястер. Никогда ранее он не слышал о нем. Закралось даже подозрение, что это все обман, но Вальтегор безошибочно назвал всех предков Иагона. Конечно, эта информация не была секретной, но вряд ли кто-то стал бы целенаправленно копаться в прошлом неизвестной, ничем непримечательной семьи. В конечном счете он пришел к выводу, что словам Вальтегора можно верить.

Естественно, Иагона заинтересовала внешность Ястера. Вернее, не сама внешность, а то, каким молодым он выглядит для своего несомненно почтенного возраста.

Вальтегор не стал от них скрывать, хотя до этого момента никому не показывал своих полных разработок в этой области. И Иагон, и сама Вера были в восторге от новой информации.

Ближе к вечеру все трое общались как старые знакомые, а через пару дней они пришли к общему мнению, что эта свадьба совершенно нежелательна. Им оставалось только разработать план, а после воплотить его в жизнь, молясь, чтобы все прошло удачно.

Глава 13

Через некоторое время Эрион отыскал тайный вход в кабинет. Сначала он хотел сразу войти и затаиться где-нибудь в углу, дожидаясь короля, но что-то словно дернуло его, останавливая. Опустив руку, он сел как можно более удобно и принялся ждать. Покопавшись в сумке, вытащил захваченные припасы. Ничего особенного – черствая лепешка и подсохший сыр с холодным мясом.

Покончив с ранним завтраком, Эрион отряхнул руки и прикрыл глаза. Сознание постепенно уплывало в сон. По этой причине он встряхнулся, не рискуя больше расслабляться.

Минуты текли медленно. Привыкший подолгу сидеть в засаде и наблюдать за кем-нибудь тайно, он не испытывал большого напряжения из-за ожидания. Это время он решил потратить на то, чтобы как можно лучше продумать разговор с королем.

Вспомнив правителя, Эрион слегка поморщился. Ему никогда не нравился Летум. Нет, младший Харт признавал, что, несмотря на откровенно плохой характер, их король многое делал для своего народа. Он не душил людей непомерными налогами, не давал им голодать, в королевстве всегда был неприкосновенный запас продуктов на случай непредвиденных ситуаций. Летум не развязывал беспричинные войны, не позволял аристократии слишком своевольничать, старался следовать букве закона. Народ при нем жил вполне хорошо.

Поделиться с друзьями: