Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Астору очень далеко до таких оборотов, хотя, пройдет двадцать лет и опустевшие земли наполнятся людьми, создающими продукцию, которую проще и дешевле станет вывозить морем, мастерские укрупнятся и стремительно начнут развивать промышленный потенциал Черноземья и, может тогда, отделенные непроходимыми горами, но, знающие о существовании друг друга, страны встретятся где-то на дальних рубежах своей экспансии. В морях, омывающих пустыни этого континента.

И бог его знает, как пройдет эта встреча, но, кажется мне, что товары Астора окажутся дешевле и современнее, не смотря, что сейчас, пережившие Беду без особых последствий земли Сатума мощнее, более промышленно развиты и гораздо более населены, более жестоки в отношении

конкурентов и своих жителей.

С таким господством аристократии и преступных кланов, без влиятельной центральной власти, себестоимость товаров из Сатума окажется выше, это однозначно, и победа в экономическом соревнование будет за свободными землями Черноземья.

Уж я, то, приложу к этому руку и знания, как только вернусь в Астор.

Ладно, это дела недалекого будущего, а мне сейчас надо подумать о настоящем.

С собой у меня пара арбалетов, сорок болтов, копье, кинжал, два комплекта одежды, два плаща. В тайнике, к которому я хочу добраться, есть еще теплые вещи, один плащ, спички, зажигалка и фонарик, золото, опять же. В общем, все, что есть у меня, этого хватит на меня и еще пару человек, чтобы совершить переход через перевалы без особых проблем, при условии, что мы отдохнем в селении моей, в прошлом, подруги Изауры, прихватим там дрова и еду.

В случае, если пойдем мы вдвоем с сестрой Учителя, то одежды и плащей хватает, ведь мы можем греть друг друга теплом своих тел. Если пойдут еще и его друзья, если они поверят моим рассказам, что их друг ждет их в Асторе и гарантирует хорошую жизнь без проблем, присущих Сатуму, тогда мы легко сможем взять столько дров, что не будем мерзнуть совсем.

Мне пока лучше остаться в облике дворянина, к таким людям в Сатуме не принято приставать просто так и оружие я могу держать в руках открыто только, если я благородных кровей.

Вопрос, конечно, остается и в таком случае. Ведь я не местный дворянин, а, согласно легенде, странствующий рыцарь из Астрии, страны, про которую кто-то и может знать среди местного дворянства, но информацию по мне не может получить никто. С другой стороны, дворянин и дворянин, близко я ни с кем общаться не собираюсь и буду очень нелюдимым и замкнутым.

Но, если я поплыву с кем-то из дворян в одном номере и на одном корабле, где некуда скрыться от расспросов, за эти три дня в пути меня точно раскусят и могут быть проблемы.

Поэтому завтра рано поутру мне надлежит прибыть в порт и подойти к, вон тому зерновозу, которого сразу и показали в гавани. Я отдал деньги и получил клочок бумаги с печатью и своим именем, которое я решил оставить прежним, ведь уже привык к нему и не жду, что обида графов Бельвиц настигнет меня здесь, в Малере, на судне для простого народа.

Баронет Ольг Фольвио из Астрии, прошу любить и жаловать.

Я купил на оставшиеся деньги несколько золотых украшений, пару больших мешков из кожи для своего барахла, потом пригодятся для ночлега в горах, в качестве матрасов. Украшения и изделия, и правда, весьма дешевые и качественные, все же близость города-порта к главной метрополии этого мира, столице одноименного государства, Сатуму, сказывается. Украшения еще и красивые, потом продам их с прибылью в лавках Астора, может и в своем, на пятую часть, Гостином дворе.

Поужинал плотно, купил себе на рынке связку вяленой рыбы, которую очень нахваливали покупатели и восьмилитровый бочонок пива, на три дня путешествия мне хватит.

Заказал на утро повозку, чтобы с комфортом доехать до корабля, закрыл надежно дверь и уснул.

Утром, все прошло, как надо, без волнений, я доехал до корабля с повозкой, матросы погрузили вещи в каюту, и я познакомился со своими попутчиками, одним купцом и вторым, хорошим мастером по ювелирке, который приезжал в Малер учить местных ремесленников. Четвертого до отправления мы так и не дождались и вскоре шхуна отошла от причала и вышла в открытое море, ограниченное с краю

кучей низких островов, прошла мимо них и стала немного покачиваться на морской зыби. Про путешествие сказать особо и нечего, весь день мы проводили на палубе, любуясь морем и небом, на ночь уходили в каюту, так называлась обычная пристройка из дерева на корме шхуны, именно для незнатных путешественников.

Соседи по каюте быстро привыкли к моему простому обращению и больше не старались вытянуться перед дворянином, а, узнав, что я хоть и благородный, но из другой страны, вообще расслабились и мы очень дружно общались все дорогу, попивая мое пиво с рыбой и запасенным кругом сыра. С собой оказалось у всех взято, и крепкое тоже, так что в Сатум мы пришли дружные и довольные плаванием. Каша с мясом, которой кормили на борту всех, без исключения, еще не успела надоесть, спалось хорошо и я очень обогатился знаниями, о том, что ждет меня в Сатуме и как добраться до нужного мне городка под столицей.

Глава 33 САТУМ

Уже на подходе к городу, раскинувшемуся на широком холме и спускавшемся к морю, стало понятно, насколько велик город и не очень велик сам порт, что мне показалось странным, пока купец не объяснил мне, что территория порта принадлежит нескольким семействам благородных дворян, которым трудно договориться о его расширении, ведь и так деньги, которые он приносит, всех устраивают.

В отличии от того же Мелера, в котором порт по ширине соответствовал городу, на фоне огромного города порт Сатума смотрелся как-то незначительно и занимал примерно шестую часть побережья.

— Уважаемый Вонер, кажется мне, цены в порту весьма велики? — задал наводящий вопрос я купцу и не ошибся.

— Весьма велики, даже чрезмерно. Корабли обслуживаются медленно, причалы узки, дорога из порта выходит в самый центр города и, немного не доходя до него, уходит влево. На дороге той постоянное скопление подвод и народа, она отдана в управление одной из основных банд города и живет на том, что берет немалые деньги за проезд, беспощадно наказывая тех возчиков, у которых ломаются перегруженные подводы или рассыпается товар по дороге, вызывая замедление проезда.

— Еще, ваша милость, — купец начал называть меня более официально, как он сам сказал, чтобы снова привыкнуть к отношениям; благородный — неблагородный собеседники.

Так то, мы за время путешествия, подрасслабились в титуловании его милости, я сам попросил перестать через слово мне напоминать о моем дворянстве. Но, теперь, перед прибытием, снова начали общаться, как положено, ибо, и дворяне такое не пропустят мимо ушей, если услышат, и простонародье очень удивится.

Дело в том, что мы с Вонером договорились помочь друг другу. Он — предоставит мне ночлег в городе, известном весьма-весьма высокими ценами на постоялые дворы, хоть немного соответствующие определенному качеству и оказываемым услугам при размещении, еще, пошлет завтра со мной своего сына показать город и его основные достопримечательности.

Попав в такое место, как трехсоттысячный город, старинный и известный своими площадями, внушительными зданиями и древней историей, я не торопился покинуть его, собираясь присмотреться к местным понятиям и условностям в жизни.

Раз уж занесла судьба в такое путешествие, посмотрю мегаполис, по местным понятиям, самый большой город известного мне мира.

За такое радушие и помощь, как небогатый и, даже местами, бедный странствующий рыцарь, помогу купцу с доставкой его товара с борта шхуны до лабаза при доме. Буду осуществлять прикрытие от криминальных поползновений и откровенного грабежа, ведь, лучше защиты от криминала, чем вооруженный дворянин в Сатуме не существует, хотя и не очень приветствуется такая подработка сильными мира сего, как порочащая дворянскую честь.

Поделиться с друзьями: