Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слезы каменной пустыни
Шрифт:

Когда пыль рассеялась, рядом с зеркальным пузырем крейсера стояли еще четыре поменьше. В них не было ничего похожего на капли ртути как у обычных коконов поля. Шары были полупрозрачными, и сквозь серебряный туман просвечивали темные контуры излучателей.

Вчера, впервые за этот месяц, Павел заснул со спокойной душой.

Сегодня утром, дав людям позавтракать, он загнал всех в антиперегрузочные кресла и начал операцию по исследованию скал на востоке.

Один из экранов в рубке показывал однообразную пустыню, методично разматывающуюся под летящим в сторону гор флаэром, другие передавали окружающую

крейсер обстановку. Еще вчера Климов скомандовал повесить над кораблем геликоптер-осветитель, и теперь окружающее километровое пространство просматривалось как на ладони.

Они больше не собирались прятаться. Скорее даже наоборот, Климов хотел заманить ЕГО еще раз к кораблю. Нападет ли ОНО под выстрелами излучателей или отступит?

Если отступит, значит, они могли надеяться договориться.

Почему они все обвиняли его в развязывании межпланетной войны? Дмитрий, сидящий сейчас за спиной, океанолог, диспетчеры. С чего они взяли, что он решил устроить здесь бойню?

Война уже была начата, начата давно и не ими. В этом он больше не сомневался. И больше не собирался сидеть сложа руки и подставлять другую щеку. Они будут защищаться. ЗАЩИЩАТЬСЯ. И только. Но он не позволит ЕМУ хозяйничать тут совершенно безнаказанно!

— Командир, — раздался в рубке голос старшего диспетчера. — Флаэр подходит к подножию горной цепи.

— Поднять высоту до пяти километров. Системе безопасности вести непрерывный анализ поступающего изображения.

На экране приближающиеся, багровые в инфракрасном свете скалы ушли вниз, открыв простор, заполненный малиновыми складками и черными провалами горной цепи. На горизонте вставало ярко-алое зарево действующих вулканов.

— Диспетчеры, сколько еще до конечной точки?

— Более двадцати четырех километров, командир. При прежней скорости флаэр будет там через семь минут.

Багровые полосы под флаэром мерно тянулись назад. Постепенно они делались все более контрастными и все более близкими. Рельеф местности становился пересеченным.

— Поднять машину еще на два километра.

— Есть, командир.

Они перевалили через высокую, иссеченную ветрами гряду и шли теперь над месивом острых пиков. Больше ничто не заслоняло далекую цепь изрыгающих огонь каменных исполинов на востоке, и картинка на экране налилась нестерпимо слепящими красками. Автоматика уменьшила яркость, от чего разобрать что-либо в хаосе светящихся и абсолютно черных, мятущихся пятен стало невозможно.

— Вывести изображение в нормальном спектре.

— Есть, командир.

Как Павел и предполагал, приближающегося зарева вулканов оказалось вполне достаточно для обычного освещения. С теневой стороны, откуда подлетал флаэр, располагались чернильно-черные низины, но вершины гор горели оранжевым цветом как при заходе солнца. Периодически, далеко-далеко впереди на краю видимости, вспыхивало полыхающее море извержений, огонь поднимался над линией горизонта и заливал все вокруг алым светом. Звук, наполняющий рубку свистом ветра, доносил глухие, тяжелые удары.

— Пять километров, угол сто девяносто, — доложила неожиданно автоматика. — Наблюдаю предположительно вход в пещеру.

Диспетчеры перевели изображение на уже пройденный участок поверхности за кормой машины. Скалы с этой стороны, обращенной к вулканам, были залиты

ярким, слепящим огнем. Их основания ниже четких, контрастных границ тени, скрывал угольно-черный мрак. Казалось, там распахнулись бездонные провалы. От мешанины алых и темных пятен рябило в глазах. Как Павел ни вглядывался в лес острых пиков, он не смог заметить никакой пещеры.

— Отметить вход на экране.

Ровный пунктирный кружочек на изображении очертил крохотное черное пятнышко у подножия одной из скал, частично тонущее в тени следующей гряды.

— Изменение курса. Курс на вход в пещеру.

— Есть, командир.

Изображение дрогнуло и стало медленно приближаться. Автоматика не ошиблась. Широкий, тяжелому контейнеровозу впору, туннель уходил под землю. Уже в нескольких шагах от входа темнота скрывала перспективу, но, судя по всему, пещера могла оказаться глубокой.

— Диспетчеры. Направьте туда андроида.

— Есть, командир.

Покрутившись над каменным крошевом, флаэр с трудом нашел ровную площадку для посадки. Из машины выбрался робот и, постояв немного в задумчивости, неуклюжей походкой поспешил к ближайшей каменной гряде. Взобравшись по неустойчивой осыпи, скользящей под его тяжелыми шагами обратно, он уперся в отвесную каменную стену. Казалось бы непроходимое препятствие не остановило андроида. Двух лап ему показалось мало, поэтому он раскрыл все шесть своих рук и еще пару прилипал, превратившись в железного паука. Цепляясь за малейшие уступы и балансируя на краю пропасти, робот легко взбежал на вершину гребня.

Перед ним во всю ширь распахнулось каменное море. Встающие из него острые пики темными шпилями пронизывали окружающий пейзаж. Меж ними свистящий ветер завивал струи мелкой черной пыли, оседающей на всем вокруг тонким порошком. На востоке полыхало и гудело далекое зарево. Колышущиеся там сполохи бросали на обрывистые скалы причудливые, мятущиеся тени. Иногда над горизонтом медленно и как бы нехотя всплывала огненная волна, зависала пологим горбом в воздухе и разливалась клубящимся морем света, заливающим все вокруг нестерпимо алыми, слепящими лучами.

Робот, оценив дальнейший путь, на шести лапах по-паучьи пробежал вдоль гребня гряды. Помедлив немного, он скользнул в абсолютный мрак низины, вскарабкался по почти отвесной стене на узкий перевал между двумя пиками и скатился по осыпи к нагромождению огромных черных глыб.

Вход в пещеру оказался на соседнем склоне. Он черной дырой выползал из скалы, высовываясь наружу широким зевом, словно зубами окруженным острыми каменными обломками. Прилепив антенну и приемник вибросвязи на каменную стену, андроид зажег прожектор и нырнул вглубь пещеры.

Уклон туннеля составлял градусов сорок. Проход был чист от каменных завалов, поэтому робот, сложив лапы, легко продвигался вперед как человек на двух ногах.

От стены до стены здесь было метров десять. Черный свод и пол представляли собой почти правильный цилиндр. Павлу показалось, что он заметил что-то странное слева, выхваченное на мгновение пучком света из темноты.

— Диспетчеры, малый назад. Я хочу осмотреть стены.

Да, он не ошибся. Где-то на уровне головы робота из стены торчал острый каменный гребень. Его вершина была оплавлена, и по краю вниз сбегал ручеек черных, застывших капель.

Поделиться с друзьями: