Слезы каменной пустыни
Шрифт:
Посадочные площадки под стенами здания, перемигивающиеся красными огоньками тусклых из-за дождя маячков, почти все были не заняты. Лишь на пяти-шести из полусотни находились пустые флаэры. Огромных размеров створки служебных ворот ТС стояли наполовину разведенными вдоль стен, открывая ярко освещенный десятиметровый въездной тоннель. В его глубине поперек серебряной нитки рельса лежал человек в одежде охранника. Вокруг его головы расплывалось красное пятно.
Со свистом носящиеся над травяным полем флаэры чрезвычайщиков разошлись в стороны. Кольцо грузовых машин по периметру дрогнуло и, втянувшись внутрь ограждения, опустилось на землю. Из распахнувшихся люков на мокрую траву посыпались десантники и группами бегом устремились к зданию,
Фрэнк вызвал головную машину чрезвычайщиков. Ответил майор, командир действующего отряда. Его лицо скривилось от неудовольствия, но он все же вынужден был дать разрешение на участие в операции полковнику безопасности. Предупредив, чтобы они садились ближе к периметру, майор разорвал связь.
Не успел Фрэнк опустить машину на траву по ту сторону колючей проволоки и поднять лобовой колпак, как перед ним возник один из чрезвычайщиков. Он представился лейтенантом Карсоном и вручил каждому следователю браслет с дозиметром и наушник с микрофоном. В его сопровождении они под моросящим дождем бегом преодолели открытое пространство хлюпающей под ногами мокрой травы и ступили в раскрытые ворота грузового тоннеля.
Яркий свет потолочных и стенных ламп бил в глаза. Дверца комнаты охраны у входа была распахнута, и сквозь нее можно было разглядеть двух лежащих крест-накрест на полу людей. Еще один, уже виденный снаружи, лежал на рельсах в луже крови, запрокинув к потолку голову. Полковник осмотрел всех троих. Они были в форме охранников и оказались мертвы. Все умерли от огнестрельных ранений.
Впереди широкий тоннель выходил в большой ангар. Там внезапно послышались крики и стрельба, но уже через мгновение все стихло. Вбежав туда, Фрэнк увидел лишь вспоротую пулевой очередью стену, осыпавшуюся мусором, и двух неизвестных в черных плащах, лежащих на полу. У каждого из горла торчало по маленькой стрелке-парализатору с мгновенно действующим снотворным. Дробный топот бойцов-чрезвычайщиков раздавался уже откуда-то слева, из бокового коридора.
Устремившись бегом вслед за ними, Фрэнк очутился у лифтовой шахты. Здесь проход разветвлялся подобно букве «Т». Шум шел со всех сторон, а также, судя по всему, с других этажей. Наушник в ухе непрерывно бормотал что-то об охвате всех проходов и синхронном продвижении. Однако понять что-либо конкретное из незнакомой кодированной терминологии чрезвычайщиков было сложно. Полковник остановился в раздумье перед выбором пути, но сопровождавший их лейтенант тронул его за рукав и ткнул пальцем в потолок.
Молча повиновавшись, Фрэнк спрыгнул в колодец, ведущий на этаж выше. Против его ожиданий лететь мимо фиолетовых огоньков пришлось довольно долго, видимо, под самую крышу здания. Наконец воздушная подушка плавно вытолкнула его и спутников в узкий и короткий проход, кончающийся массивной круглой крышкой люка. Сияющая нержавеющей сталью, она была немного приоткрыта и выставляла в коридор тяжелые зубья замков. Полковник потянул ее на себя и с трудом отвел тяжелую, многотонную махину в сторону.
За люком располагалось небольшое помещение контрольного центра ТС, все заполненное перемигивающимися приборами. Внутри было трое десантников, склонившихся над экранами. Фрэнк огляделся. Одной стены помещения сейчас явно недоставало. Вместо нее зиял черный квадратный провал, за которым в полутьме угадывалась шахта уходящего вверх колодца с гибкими плетями механизмов вдоль ствола. У границы отверстия лежала нижняя половина человеческого тела, начисто срезанная в районе поясницы. Шлепая ботинками по жирной кровавой луже, полковник подошел к краю шахты и, ухватившись за перегородку, осторожно заглянул вверх. Там, на большой высоте, серело отверстие. На лицо Фрэнку упало несколько дождевых капель.
— Это шахта, откуда была запущена спасательная капсула, — произнес один из находившихся в помещении людей в хаки, наблюдавший за полковником. — Видели ее снаружи? Вы, очевидно, следователи фаэрфилдского Управления? Рикардо Фортэс, —
представился он, — Департамент по чрезвычайным ситуациям, командир калифорнийского отряда быстрого реагирования. Мы с вами уже разговаривали по видеофону.— Фрэнк Логен, полковник федеральной безопасности. Вы имеете в виду ту желтую цистерну, что проломила проволочный забор?
— Капсула аварийного спасения на случай нештатной ситуации, — пояснил майор. — Такими тут оснащены все помещения, где постоянно находятся люди. Статус термоядерной станции обязывает. Беднягу, — он показал в сторону останков, — засунули головой в люк и активировали экстренный запуск. Минуту… — Фортэс машинально прижал руку к уху с рацией. — Мы обезвредили четверых диверсантов. Еще двое сейчас находятся в шлюзе в энергетическую камеру. Нам лучше поторопиться.
Полковник бежал вслед за чрезвычайщиками по извилистым коридорам, озаряемым красными вспышками ламп тревоги. По дороге к ним присоединилось еще человек десять. Фрэнк мало что видел за рослыми спинами впереди, топочущими словно стадо бегемотов. Вслушиваясь в наушник, транслирующий радиопереговоры, он бежал не разбирая дороги туда же, куда бежали и они. Один из голосов в ухе, принадлежащий, видимо, дежурному по станции, все бубнил и бубнил что-то о разгерметизации седьмого реакторного колодца и блокировании переходов доступа. Потом он стал объяснять про повышение общего радиационного фона, подземный резервуар и скафандры лучевой защиты. Командир чрезвычайщиков, иногда врываясь в радиоэфир, коротко задавал вопросы дежурному, выясняя дорогу.
Коридор, неприятно бьющий по глазам вспышками потолочных ламп тревоги, неожиданно кончился, и бойцы впереди полковника один за другим посыпались в шахту пневмолифта. Он нырнул вслед за ними, как оказалось, этажей на двадцать вниз, и вылетел куда-то в тускло освещенное пространство огромного ангара. Источники света находились где-то высоко-высоко, бросая лишь скупые отблески на их уровень.
Пола под ногами как такового не было. Вдоль стены тянулась узкая полоска кольцевой галереи без поручней, обрывавшаяся куда-то в бездну пустого полутемного пространства за ней. Полковник подошел к краю настила и осторожно заглянул вниз. Оказалось, что он стоит на тонкой ленте металла, висящей над шеренгой тупоносых баков, поблескивающих в тускло освещенной глубине котлована под ногами. Фрэнк решил было, что это и есть реакторный колодец, однако чрезвычайщики уже исчезли на другой стороне зала, и он, осторожно ступая по ненадежной опоре под ногами, вместе с помощниками поспешил вслед за ними.
Вновь началась лихорадочная гонка по лабиринту коридоров станции с прыжками на верхние и нижние этажи. Полковник покорно бежал позади делающих сейчас свое дело бойцов, думая лишь о том, как бы в свои шестьдесят не отстать от других.
Однако сумасшедший марш-бросок по проходам внезапно закончился. Путь преградили мнущиеся в неуверенности спины чрезвычайщиков. Фрэнк решительно потребовал себе дорогу.
Бойцы расступились, пропуская его вперед. Оказалось, они столпились у небольшого круглого люка, массивная металлическая крышка которого была сейчас откинута, обнажая широкие зубья поворотных замков. За ней открывался узкий горизонтальный тоннель, в конце которого слабо светилось отверстие выхода. Рядом с люком на полу, лицом вниз, лежали два человека в респектабельных костюмах. Их руки были заведены за спину и скованы фторопластовыми наручниками.
— Они охраняли вход в зону реактора, — пояснил командир чрезвычайщиков. Он подошел к одному из задержанных и поднял его голову за волосы. — Сколько еще ваших внутри?! Сколько человек над реактором? — Но мужчина на полу молчал, лишь вращал налитыми кровью белками глаз.
Полковник заглянул в люк и уже намеревался шагнуть внутрь, когда майор остановил его движением руки.
— Осторожно! — показал он на датчик на стене. — Сильная радиация! Выше нормы в три раза. Здесь нужны скафандры. Их сейчас принесут.